Готовый перевод Farmer Lady of Fortune, Imperial Concubine, Don’t Be Too Sweet / Леди Удача, Наложница Императора, не будь такой сладкой: Глава 355.1. Сильный снегопад привел к катастрофе

- Из какой вы деревни? Бабушка Лю села и спросила:

- Мы из деревни Пото.

- Йоу, это дорога занимает больше трех миль от деревни Пото, - бабушка Лю и ее семья посмотрели друг на друга и нахмурились.

Деревня Пото находилась на другой стороне горы, более чем в трех милях от деревни Синхуа. Дорога была сплошь изрезана горными дорогами и обычно в хорошую погоду на нее уходило больше получаса пешком.

Эти два человека мчались в снежную погоду и несли на спине человека. Тогда как долго они идут?

- Мама, может мне пойти с Ду Дзуань на кухню и разогреть немного еды?

- Да, иди быстрее, это совершенно вылетело у меня из головы на какое-то время.

Чэн Сюлань и Ду Дзуань немедленно отправились на кухню.

Увидев это, двое людей поспешно замахали руками:

- Нет, нет, мы не голодны...

Лю Далин похлопал их по плечам:

- Не будьте такими официальными. Вы находитесь в нашем доме, а не в медицинской клинике. Разогреть немного еды для вас - не такая уж большая проблема. Наннан потребуется много времени, чтобы вылечить травмы и спасти жизнь, так что вам все равно придется подождать некоторое время.

Двое людей кивнули.

Как это было возможно, если бы они сказали, что не голодны? Они так долго мчались по дороге, а снежные дни были особенно морозными. Люди, вероятно, будут чувствовать себя более голодными в холодные дни.

Они действительно голодали, но им было просто слишком стыдно беспокоить других.

- Я только что видел это. Бабушка находится в критическом состоянии. Почему вы отправили ее сюда только сейчас? Лю Эрлинь было любопытно.

Они сказали, что это была ранняя утренняя травма и деревенские врачи не осмелились вылечить ее. Тогда они сразу же отправились утром.

Бабушка была такой старой, а ее жизнь не могла тянуться так долго.

На лицах двух мужчин отразился стыд:

- Мы должны были отправить ее пораньше, но мы беспокоились, что денег на консультацию будет недостаточно, поэтому мы обошли деревню, чтобы занять немного денег и потеряли время...

Другой человек добавил:

- На самом деле, сначала мы не решались отправить ее сюда. Маленький Доктор теперь леди из графства. Все говорили, что леди округа - это то же самое, что и чиновник и не может случайным образом обращаться с нами. Мы долго колебались, прежде чем прийти к вам.

Так говорили жители деревни. Леди графства и лорд графства могли сидеть на равных. Как мог такой высокопоставленный человек все еще быть таким же простым, как раньше, относиться к бедным также, как к остальным людям?

Если бы они действительно отправили ее, то, возможно, даже не переступили бы порога.

Если бы у них был другой выбор, они бы действительно не осмелились прийти.

В сердцах простолюдинов был глубоко укоренившийся страх перед чиновниками.

- Ты уже запутался! Бабушка Лю отругала их:

- Она уже так ранена. О чем еще вам следует беспокоиться? Что может быть важнее человеческой жизни? Вместо того, чтобы отправить ее сюда, вы испугались слухов! Что с вами такое?

Ее ругань заставила двух мужчин почувствовать такой стыд, что они не осмелились ничего сказать.

Они действительно слушали сплетни и были напуганы.

Слышать - значит верить, а видеть - значит верить, особенно когда на карту поставлена человеческая жизнь. Как их могли легко поколебать слухи?

Их усталая старая мать так много страдала, и почти…

В маленькой совещательной комнате воцарилась мертвая тишина.

Восстановив сердечный пульс бабушки, Юйшэн использовала специальную технику, чтобы накормить ее специальной сильной таблеткой, чтобы укрепить ее жизненные силы.

http://tl.rulate.ru/book/55568/1572170

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь