Готовый перевод Farmer Lady of Fortune, Imperial Concubine, Don’t Be Too Sweet / Леди Удача, Наложница Императора, не будь такой сладкой: Глава 284.1 По крайней мере, обратите на меня внимание

Он пришел одетый опрятно и красиво. Он нарядился в симпатичного мальчика в нефритовом халате, и она привела его сюда, чтобы поиграть с красильной тканью!

Он хотел поиграть, на самом деле в другие игры. А здесь ему не нравилось. Он ждал, чтобы все быстрее закончилось!

Ой!

Ему не нравилось играть в эту игру!

Все ожидания в сердце Фэн Мохан мгновенно рухнули, и он поник.

Юйшэн закрыла на это глаза, сдерживая улыбку и призывая их войти.

- Императорский дядя, ты действительно хочешь войти? Фэн Мохан боролся за свою жизнь и умоляюще посмотрел на Фэн Цинбай.

Его дядя - император обычно любил чистоту больше, чем он сам. Он, конечно же, не стал бы играть в такие игры, верно?

Мужчина бросил на него слабый взгляд:

Отстань от меня.

Надежда была полностью разрушена. Фен Мохан выпрыгнул из кареты, волоча ноги, последовал за ними и вошел в мастерскую.

Мастерская была разделена на передний и задний дворы.

С одной стороны переднего двора стояла большая плита с большим котлом спереди и сзади, на котором кипятили ткань и теплую воду.

Другая сторона была заполнена большими чанами. Каждый чан был наполнен жидкой краской разных цветов, используемой для окрашивания ткани.

Рабочие в мастерской были на своих местах и не удивились, что кто-то пришел. Каждый день в мастерской были клиенты, которые приходили понаблюдать, и, если они были довольны тканью, которую они покрасили, они совершали покупку.

Фэн Мохан впервые заметил, как другие красили около входа, чтобы не испортить краску, когда он начал это делать через некоторое время.

Прежде чем он успел присмотреться, молодая девушка потащила его на задний двор.

Задний двор был даже больше, чем передний двор. Весь двор был заставлен высокими полками с крашеными тканями, развешанными на полках для просушки.

Когда дул ветер, двор был полон развевающейся ткани – это было захватывающе.

Хотя и ощущался какой-то остаточный запах краски, поскольку участок был открыт и очень хорошо проветривался, он не был полностью вонючим.

- Сэр, мы приготовили все, что вам нужно, и принесем их вам прямо сейчас.

Только тогда Фен Мохан понял, что его Императорский дядя с кем-то разговаривает. Он должен был быть владельцем этой мастерской, но он не знал, когда последовал за ними.

Однако любопытство взяло верх над ним. К чему его императорский дядя хотел, чтобы люди готовились, и с какой целью?

Разве они не пришли сюда поиграть с неинтересными тканями?

Тетя Лю сказала, что берет его с собой поиграть. Он никак не мог ошибиться в значении слова "игра"!

У него коэффициент интеллекта, как у Императора!

Вскоре кто-то разгадал его замешательство.

Несколько рабочих мастерской действительно несли две деревянные рамы!

А в середине двух деревянных рам был свернут длинный кусок ткани!

- Просто повесьте стеллажи на стену. Сразу Юйшэн попросила рабочих прислонить деревянную раму к стене, чтобы верхняя часть ткани была на одном уровне со стеной. После того, как люди ушли, она поманила Фэн Мохан:

- Сяо Фэн, иди сюда. А теперь я научу тебя играть!

- ... Две деревянные рамы и одна ткань. В какую игру они собирались играть? Рот Фэн Мохан дернулся.

Фэн Цинбай стоял перед деревянной рамой и спокойно смотрел на девушку. Ему тоже было любопытно. Она попросила его подготовить что-то подобное заранее. Что за трюк она собиралась разыграть сегодня?

- Фэн Цинбай, прижми меня к стене!

Фэн Цинбай нежно обнял ее. Наступив на стену, он увидел, как девушка действительно поставила ногу на ткань, а затем соскользнула с полки для одежды!

У Фэн Мохан чуть глаза не вылезли из орбит!

- Поднимись и попробуй сам. Это приятное чувство. Полка очень устойчива, и ткань также достаточно прочная. Молодая девушка помахала ему рукой. Это была ее идея простого слайда. Ребенок, должно быть, не играл в нее, поэтому дайте ему свежую картинку.

Фенг Мохан немедленно взлетел, следуя примеру молодой девушки, только что появившейся, и со свистом соскользнул вниз.

Его задница была немного горячей через ткань из-за силы трения.

Но! Это было похоже на полет! И так можно летать без больших усилий!

Когда он соскользнул вниз, ветер ударил ему в лицо, и его волосы взлетели вверх. Там было светло и просторно!

Это чувство было таким удивительным!

Свежо и волнующе!

Маленький мальчик был на крючке и продолжал карабкаться по стене и скользить по тканевой лестнице!

Через некоторое время во дворе раздался смех.

Только тогда Фэн Цинбай понял, что есть такой способ поиграть. Он был очень удивлен, глядя на молодую девушку, стоявшую внизу. Он действительно не знал, что ее маленькая головка придумала этот способ для игр.

Затем, вспомнив сон, который она рассказала, его глаза потемнели.

http://tl.rulate.ru/book/55568/1550747

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь