Готовый перевод Farmer Lady of Fortune, Imperial Concubine, Don’t Be Too Sweet / Леди Удача, Наложница Императора, не будь такой сладкой: Глава 253.2. Престиж императора начинал обретать форму

- Поскольку мисс Лю спасла Ваше величество, то она действительно заслуживает титула лорда графства!

- Да, да, только с этим титулом, мисс Лю более чем компетентна!

Слушая, как придворные быстро меняют свое мнение, Юйшэн опустила голову со слабой улыбкой в уголках рта.

Удивительно, но Сяо Фэн, ребенок, сидящий на троне, выглядел действительно прилично.

Неудивительно, что Фэн Цинбай не сразу решил показать себя именно сейчас. Он ведь хотел обучить мальчика, верно?

Придворные не посмели возразить, и церемония награждения прошла гладко.

Вскоре после этого евнух провозгласил императорский указ.

- Мисс Юйшен, дочь семьи Лю, настоящим официально провозглашается лордом округа Жуйи восьмого ранга. Она получает в награду 100 акров плодородной земли, сто талей серебра и пару нефритовых жуйи. Поскольку лорд округа Жуйи хорошо известен как Маленький Божественный Доктор в округе, она награждена некоторыми драгоценными лекарственными материалами. Мы надеемся, что лорд округа Руйи сможет сохранить свое изначальное сердце и принести пользу людям в будущем.

Юйшен приняла награду.

Сегодня утром заседание суда было закрыто.

После того, как министры удалились, мальчик, сидевший на троне, изменил выражение лица и побежал вниз, чтобы схватить Юйшэн за рукав:

- Тетя Лю, почему ты вчера не пришла во дворец искать меня? Я не могу покинуть дворец один. Ты знаешь, что я ждал тебя весь день?

- У меня были кое-какие дела, которые мне нужно было сделать вчера. Юйшэн выглядела смущенной и не знала, как все ему объяснить.

Разве, это не прямо говорило о том, что она и Фэн Цинбай отправились на гору Красный Клен, чтобы поговорить о любви?

Мальчик закатил глаза и украдкой взглянул на мужчину рядом с ней. Излишне говорить, что он знал, что это, должно быть, его императорский дядя похитил тетю Лю. Он специально оставил его позади, ударив его за то, что он был бельмом на глазу.

- К счастью, ты пришла сегодня, иначе я бы очень разозлился. Тетя Лю, иди сюда, посмотри, нравятся ли тебе эти травы. Я тщательно отобрал их из сокровищницы. Все это редкие травы, некоторые из которых вообще нельзя найти в Нанлин.

Сказав это, он подтащил женщину к большой парчовой коробке и открыл крышку.

Она был набита различными лекарственными травами, хранящихся в нефритовых коробочках.

Ганодерма люцидум, женьшень, снежный лотос, птичье гнездо, мускус, медвежий желчный пузырь и так далее и тому подобное. У Юйшен также есть бесчисленное множество ценных лекарственных материалов в ее пространстве, но вид этих вещей перед ней также ошеломил ее глубоко внутри.

Там было очень много всего драгоценного, например, мускус, медвежий желчный пузырь, тигровая кость - она не могла вырастить эти вещи в своем пространстве.

- Ну что ты на это скажешь? Тебе нравится мой подарок? Мальчик самодовольно вздернул подбородок.

Он не заметил, что Фэн Цинбай, который остался в стороне, полностью почернел, а вены на его висках сильно пульсировали.

- Фэн, Мохан! Мужчина стискивал зубы с каждым словом!

Мальчик вздрогнул и сразу же скользнул за спину молодой девушки, даже не осмеливаясь выйти:

- Императорский дядя, не сердись, я дал не все травы. В сокровищнице для тебя еще кое-что осталось. Если ты хочешь дать ей еще больше, ты также можешь принести их! В любом случае, все они для тети Лю. Разве это не то же самое, если бы я их отдал?

Фэн Цинбай усмехнулся:

- Хех, то, что ты посылаешь, и то, что я посылаю, не одно и то же!

Юйшен, которая оказалась зажатой посередине между ними, быстро уловила суть их спора и не знала, смеяться ему или плакать.

Фэн Цинбай хотел дать ей эти лекарственные материалы для ласки, но в конце концов мальчик опередил его.

- Хорошо, не сердитесь и не ругайтесь. В любом случае, травы в моих руках. Результат тот же. Юйшэн подавила смех, чтобы прояснить ситуацию.

Фэн Цинбай закрыл глаза, и его сердце сжалось, когда огонь охватил его голову.

Результат был тот же, но настроение было совершенно другое!

http://tl.rulate.ru/book/55568/1545030

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь