Готовый перевод Farmer Lady of Fortune, Imperial Concubine, Don’t Be Too Sweet / Леди Удача, Наложница Императора, не будь такой сладкой: Глава 171.3. Ты когда-нибудь видел такого глупого убийцу

Его растрепанная челка почти скрывала половину лица. Он носил черно-серую мантию, сдержанный, молчаливый и всегда тихо следовал за Наннан.

С того момента, как он исчез, до того, как его нашли позже, до того, как ему испортили половину лица и превратили в сумасшедшего.

Он был совсем не похож на того, кем выглядел сейчас.

Кроме ... этих глаз.

Но в прошлом, улыбка не появлялась в этих глазах, когда он смотрел на других людей, кроме Наннан.

- Я возвращаюсь в деревню Синхуа вместе с Наннан. Мужчина продолжал мягко улыбаться, не впечатленный его удивлением:

- Боюсь, у тебя нет времени возвращаться. Почему бы тебе не пойти выпить со мной и не наверстать упущенное?

Лю Чжицзя легко вышел из шока, пристально посмотрел на Фэн Цинбай и кивнул:

- Пришло время наверстать упущенное.

Он ушел, не попрощавшись с самого начала, из-за чего Наннан долгое время тайно переживала очень сильно. Теперь он говорил, что вернулся – ему было не так-то легко расстаться со своим прошлым.

Когда он вспомнил, как Наннан только что посмотрела на Фэн Цинбай, у Лю Чжикся не только разболелась голова, но и заболел живот!

За пределами академии было много небольших продовольственных магазинов и небольших ресторанов.

Они были там, где студенты обычно часто бывают и проводят время.

Поскольку академия находилась на некотором расстоянии от города, доступ был неудобным, поэтому бизнес этих небольших магазинов все еще был хорошим.

Лю Чжицзя выбрал небольшой ресторан, который выглядел относительно чистым, и усадил их за столик.

Официант, улыбаясь, подошел к ним, прислал кувшин вина, несколько тарелок с мелкими блюдами и не стал утруждать себя разговорами с ними.

Занятия в академии в этот час еще не закончились, так что посетителей очень мало. Почти все столики были свободными. Он был чистым и подходящим для того, чтобы наверстать упущенное.

Он налил себе чашу вина, посмотрел на Юйшэн, а затем сказал:

- Ну же, что случилось? Как вы встретились? И каково твое нынешнее состояние? Ты собираешься вернуться, чтобы посетить деревню Синхуа, а затем уехать, чтобы сохранить старые знакомства с нашей семьей, или у тебя другие планы?

Лю Чжицзя не любил нести чушь и сразу перешел к делу.

Он надеялся, что Фэн Цинбай выберет первое. Поскольку он не появлялся и не связывался с ними в течение стольких лет, было бы достаточно просто быть старыми знакомыми друг с другом.

Он не должен был пропадать и снова появляться, и провоцировать своим появлением Наннан.

Фэн Цинбай взял чашу с вином и сделал глоток. Вино было пряным и некачественным:

- Я вернулся в гости и скоро уеду обратно. Я не могу оставаться здесь надолго.

Вместо того чтобы вздохнуть с облегчением, сердце Лю Чжицзя подпрыгнуло. У него было предчувствие, что мужчина еще не закончил говорить.

- Тогда что?

- У меня серьезно болен племянник, и я хочу, чтобы Шэншен какое-то время заботилось о нем. Я приеду, чтобы забрать его обратно, когда придет время.

- И это все? Лю Чжицзя не поверил.

Фэн Цинбай засмеялся:

- Как ты думаешь, чего еще я хочу?

Это была ловушка, поэтому Лю Чжицзя не ответил:

- Я надеюсь, что это так. Что касается твоего племянника, хотя Наннан и хороший врач, она не бог. Она не может вылечить всех, так что ты должен иметь в виду определенную меру.

Было бы хорошо, если бы она могла вылечить его, но, если она не сможет, он не должен возлагать вину на голову Наннан.

http://tl.rulate.ru/book/55568/1519094

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь