Она не могла произнести слово "грабеж". Но способ, которым она хотела научить свою дочь, на самом деле заключался в том, чтобы отбирать вещи у внучки, как жестокий грабитель.
На кухне воцарилась тишина.
Чэн Сюлань сделала глубокий вдох и успокоилась. Ее выражение лица и тон тоже поменялись:
- Наннан - внучка семьи Лю. Не нужно беспокоиться о вещах там. Сад моего брата теперь может заработать немного денег. Я возвращаюсь каждый год, чтобы увидеться с вами и дать вам достаточно денег, чтобы вы с отцом могли их потратить. Вы, ребята, просто расслабляйтесь и наслаждайтесь жизнью. Не нужно думать слишком много об остальном.
В конце концов, миссис Чен вздохнула:
- Что ж, дети могут позаботиться о себе, когда вырастут. Если ты не хочешь их слушать, мне все равно, я не хочу вызывать неприязнь у тебя.
Лапша, которую приготовила миссис Чен, была восхитительной на вкус, туда было добавлено множество ингредиентов. Семья спешила все утро и действительно была немного голодна, поэтому они все наелись.
Семья Чэнь Цимин вернулась вечером вместе с Чэнь Сюин, которая вышла замуж в соседней деревне – она была тетей для Лю Чжися и Юйшэн.
Чэнь Сюин вернулась со своими двумя дочерьми. Две дочери, 15 и 13 лет соответственно, были старше Лю Чжися.
После того, как они вошли в дверь, последовал короткий обмен любезностями.
Чен Сюин сказал:
- Если бы кто-нибудь не побежал сказать мне, я бы не узнал, что вы, ребята, вернулись. Ты даже письмо не отправила заранее. В спешке и панике я ничего не принес с собой.
- Не нужно ничего готовить и брать с собой. Я просто возвращаюсь в свой дом, а не в гости. Чэн Сюлань улыбнулась, попутно приветствуя двух дочерей своей старшей сестры:
- Это Шуфанг и Шую, верно? Девочки с возрастом стали выглядеть лучше. Шуфанг должно быть 15 в этом году? Вы уже нашли своих будущих родственников?
Подросшая девушка покраснела от смущения после таких слов, корчилась и не издавала ни звука.
Чэнь Сюин махнула рукой:
- Еще нет. Это не срочно. Мы еще найдем возможность, чтобы кого-нибудь найти. Брак - важное событие на всю жизнь, равносильно второму рождению женщины. Нельзя быть небрежным в этих действиях.
Дамы полностью согласились с этим заявлением. Ну да, вступив в брак, вы будете жить со своими родственниками до конца жизни.
Если бы родственники относились к ним хорошо, это было бы идеально; если бы с ними плохо обращались, они оказались бы в ужасном положении, что было не то же самое, что второе рождение.
Женщины душевно болтали. Чэн Чандун направился прямо к Лю Чжися и Юйшен:
- Наннан, ты меня помнишь? Я двоюродный брат Чандун. Брови и глаза юноши были полны жизненной силы.
Юйшэн улыбнулась:
- Старший двоюродный брат, конечно, я помню. Мой брат даже говорил о тебя дома, сказав, что ты учишься в той же академии.
Услышав эту новость, Чэн Чандун улыбнулся еще бодрее:
- У тебя еще есть совесть, и ты не забыла обо мне. Завтра я пойду поиграть! Затем он наклонился ближе к Лю Чжися и Юйшэн и украдкой подмигнул им:
- Я спасу тебя от того, чтобы остаться здесь, иначе ты будешь страдать до мозолей в ушах от этих двух старых родителей.
Все трое посмотрели друг на друга и захихикали.
Мозоли в ушах? Совершенно верно!
Было уже поздно. Старшие не вернут прошлое. Но, вставая завтра с постели, они будут продолжать изливать все те же старые банальности.
http://tl.rulate.ru/book/55568/1506726
Сказали спасибо 84 читателя