Готовый перевод Farmer Lady of Fortune, Imperial Concubine, Don’t Be Too Sweet / Леди Удача, Наложница Императора, не будь такой сладкой: Глава 105.2. Она решила выбрать молодого доктора

- Наннан, Наннан! Вождь деревни Лю Цзиньфу ворвался во двор Лю, увидел круг людей, сидящих вокруг Юйшэн, и был ошеломлен.

Затем он сознательно понизил голос и сел ждать.

С тех пор, как Юйшэн спасла Шуаньцзы, рассказ о том, что благословенное дитя семьи Лю из деревни Синхуа обладало медицинскими навыками, которые возвращали мертвых к жизни, распространился подобно лесному пожару. Сначала люди сомневались. В конце концов, ребенок был слишком маленьким и ему было не больше шести или семи лет. Многие думали, что это преувеличенный факт, распространенный ошибочно.

Позже ребенок из соседней деревни заболел лихорадкой. Поскольку две деревни были близко друг к другу, а ехать в город было уже поздно и неудобно, семья нерешительно принесла ребенка и попросила Юйшэн о диагностике и лечении. Все, что потребовалось, это две маленькие бутылочки с лекарством, и все получилось, а плата за консультацию была намного дешевле, чем в городском медицинском центре. Она брала деньги только за лекарства.

После этого, количество людей, ищущих их дом, начало расти, и семейный двор Лю превратился в половину небольшого частного медицинского центра.

- В этот период времени, разница дневных и ночных температур большая. Маленькие дети склонны к простуде, поэтому ночью им нужно уделять больше внимания. Вылечив последнего ребенка, Юйшэн достала две маленькие бутылочки с лекарствами и протянула их женщине напротив:

- 40 Вен за мою консультацию.

- 40 Вен? Женщина была немного удивлена.

- Хм? Нет, нет, нет, я ничего не имела в виду. Когда я приехала сюда, я услышала, что плата за консультацию достаточно низкая, и что молодой врач заботится о бедных семьях. Это оказалось правдой. Сейчас я заплачу. Женщина поспешно достала сумочку, насчитала 40 вен и перед уходом произнесла несколько слов благодарности.

Она пришла с тревогой в сердце. Денег у ее семьи было не так уж и много, и каждая копейка была заработана с большим трудом. Если бы она поехала в город, даже если бы она не купила лекарства, одна только медицинская консультация составила бы не менее ста вен. У нее не было выбора, кроме как прийти сюда.

Но она просто наблюдала, как молодой доктор серьезно измеряет пульс. Кроме того, одни и те же пациенты во дворе оказались постоянными посетителями, поэтому сомнения в ее сердце быстро улеглись.

Если бы эти две бутылки лекарства помогли вылечить ее ребенка, она бы сразу же запомнила молодого доктора семьи Лю!

Когда эта волна пациентов стихла, Лю Цзиньфу просто захотел выйти вперед, чтобы что-то обсудить, когда маленькая фигурка прошла мимо него к девушке, которая сидела уставшая и потирала шею, растирая ее, держа в руке чашку с водой:

- Сестра Наннан, выпей воды!

Это был Шуаньцзы из семьи тети Гуйхуа. Раньше он был непослушным и озорным в окружении взрослых, но теперь он полностью превратился в слугу маленькой девочки.

Он даже научился подавать чай и снискал расположение всех.

Этот ребенок был великолепен.

- Спасибо, Шуаньцзы. Юйшэн получила чашку воды, чтобы смочить горло, и ущипнула ребенка за щеки:

- Иди поиграй.

Шуаньцзы покраснел и застенчиво пошевелил своими маленькими бедрами:

- Я пойду туда и буду учиться читать!

Сказав это, он на своих коротких ногах побежал в другой угол двора.

Aксиу был окружен группой маленьких детей, стоявших перед песочницей, которую старик специально сконструировал месяц назад. Его лицо было темным от начала до конца. В противном случае, если бы не эта учеба, он был бы тем, кто бы дал Шэншэн воду!

- Брат Аксиу, это слово, которое сестра Наннан научила нас читать вчера. Это произносится как «ши» верно?

- Произносится, как shì. Ой! Я снова неправильно вспомнил!

- Брат Аксиу, посмотри, что я написал! Это вода, верно?

- Меньше делай крючок.

Даже когда его лицо было черным, он отвечал на все вопросы, которые задавали дети.

Его обучение удивило Юйшэн, но она также была рада видеть результаты его труда.

Это означало, что он снова начал медленно сливаться с толпой и находиться в обществе других.

- Эти малыши теперь совсем не боятся Аксиу. Лю Цзиньфу улыбнулся.

- Они не только не боятся, но иногда даже намеренно дразнят брата Аксиу, чтобы увидеть его черное лицо. Думая об этом, Юйшэн не могла ни смеяться, ни плакать.

К счастью, Аксиу все больше и больше удавалось сдерживать свой характер. Несмотря на то, что он был чертовски сварлив, он сдерживал себя от причинения вреда этим детям.

Это также было причиной, по которой дети вели себя с ним смелее.

- Покажите дюйм, протяните руку к ярду, - сказали дети деревни Синхуа.

- Что дедушка - председатель хочет от меня?

- О! Лю Цзиньфу хлопнул себя по голове и вынул из-за пазухи два документа:

- Ранее ты говорила, что хочешь купить хребет Синхуа. Я уже все узнал и собрал. Это сертификат, выданный правительством. Поскольку это пустырь, правительство предложило скидку за него. За 500 акров земли нужно будет всего 1000 талей серебра. Подпиши и распишись большим пальцем, и я отнесу его попозже в правительственное учреждение для печати.

http://tl.rulate.ru/book/55568/1503442

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за ваш труд!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь