Готовый перевод Farmer Lady of Fortune, Imperial Concubine, Don’t Be Too Sweet / Леди Удача, Наложница Императора, не будь такой сладкой: Глава 76.1. Есть вещи вне твоего контроля

Она слышала о фамилии семьи Цянь.

Вторая по богатству в Нанлин, уступающая только самой богатой семье Лю в столице с точки зрения роскоши и богатства.

Цянь Байхао, нынешний глава семьи Цянь и предприятия семьи Цянь были по всей стране. Причина, по которой Цянь Ванцзинь лично курировал винный бизнес в округе Сяншань, вероятно, заключалась в том, что его мать, леди Цянь, была из семьи Ван из Сяншань.

Неразрывная связь между винным бизнесом и Семьей Цянь в столице имела место быть, Ванрон даже не знала, удача это или нет.

Семья Цянь не была похожа на обычную семью. Если бы они заинтересовались ею, было бы несложно узнать все подробности из жизни Ванрон. К тому времени…

- Цянь Байхао умен и осторожен. Он очень хорошо держит голову над водой. Он не попадет в беду, так что тебе не нужно слишком сильно волноваться. Аксиу еле слышно сказал.

- Надеюсь, что да. При таком раскладе, если им снова не удастся сбежать, им оставалось только рискнуть.

Глядя на маленькую фигурку, идущую перед ней, Ванрон мысленно вздохнула. Она боялась, что, если они уедут и отсюда, то Сюр не захочет этого делать.

Ему очень нравилась Наннан.

Как только они подошли к хижине и Ванрон только собиралась протянуть руку и толкнуть дверь, как Аксиу резко оттащил ее назад.

- Сюр?

Аксиу с силой оттащил ее назад, и в темноте ночи его глаза, проникавшие во двор, были серьезными и холодными:

- Мама, беги!

- Сюр… Лицо Ванрон мгновенно побледнело. Она смутно осознала, что происходит, и ее шаги при отступлении стали все более слабыми.

- Беги! - закричал Аксиу, протягивая руку и сильно отталкивая ее.

- Оставь меня одного, они не посмеют причинить мне вред!

Будучи больше не в состоянии заботиться ни о чем другом, Ванрон стиснула зубы и бросилась бежать. Она не могла остаться. Если бы она это сделала, то вместо этого стала бы слабым местом для Сюр!

Под лунным светом четыре тени выскочили из хижины и окружили Аксиу, не обращая внимания на убегающую женщину.

Князь, хватит заниматься этой чушью. Пора вернуться с нами. Один из присутствующих слегка усмехнулся, его тон был совершенно лишен уважения.

- Мечтай!

- 16-й Принц не должен ставить нас в трудное положение на такой должности. В противном случае, если мы повредим твои ручонки и ножки, мы не сможем ответить нашему хозяину. Мужчина сделал жест, когда говорил, показывая окружающим, чтобы они пошли за женщиной.

Глаза Аксиу стали ледяными. Он выстрелил без предупреждения, остановив своих противников на полпути. Независимо от его безрассудной позиции или этих отчаянных действий, ошеломленные четыре фигуры остановились около него.

Они были скрупулезны в своих действиях и не осмелились причинить ему сильную боль или покалечить его. Это было его единственным рычагом во взаимоотношениях с ними. Он знал, что они ему ничего не сделают.

Ему приходилось тянуть время, чтобы его мать могла убежать как можно дальше.

Все больше и больше крошечных, но не смертельных ран на его теле увеличились. Кровь сочилась и запачкала его потертую одежду, а его силы истощались очень быстро в бою.

Когда он понял, что у него больше нет сил держаться, Аксиу выпрыгнул со своего места, сделал сальто назад и схватил одной рукой себя за горло:

- Убирайтесь отсюда все, или я умру здесь!»

Четверо мужчин замерли на месте. Их глаза, которые были прикованы к нему глубокой ночью, были устрашающе холодными.

Уйти им было никак нельзя, и тишина вокруг них вызывала панику. Звук легких шагов стал особенно резким, когда они раздавались в тишине.

- Молодой Лорд достоин похвалы от Великого Наставника за свою мудрость, которая задерживает нас здесь так долго, чтобы дать рабу шанс выжить. С другой стороны, медленно приближалась тень, ведя за собой только что сбежавшую женщину.

- Жаль, что ты не получил того, чего хотел.

В руках этого одетого во все черное человека была Ванрон. Ее волосы были растрепаны на висках, и слезы текли по ее лицу, отражая блеск в лунном свете:

- Сюр ...

Она задыхалась от рыданий, которые раздирали ее на части.

У Аксиу упало сердце. Он даже не заметил, что там был еще один скрытый враг!

- Отпусти мою мать!

http://tl.rulate.ru/book/55568/1491708

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь