Готовый перевод Farmer Lady of Fortune, Imperial Concubine, Don’t Be Too Sweet / Леди Удача, Наложница Императора, не будь такой сладкой: Глава 71.2. Ты можешь проделать такой же трюк

А тут они впервые в жизни увидели замок из чистого золота. Разве это не могло быть целью ограбления?

Прежде чем Юйшэн успела среагировать, бабушка Лю встала и беспрерывно замахала руками:

- Мастер Цянь, это какое-то безумие! Это настолько ценный подарок, что мы не можем принять его.

- Совершенно верно, это слишком дорого. Маленькому ребенку это не нужно. Если мы возьмем его, нам не будет покоя.

Цянь Байхао посмотрел на потрясенную семью. Их отказ не был против их воли, но они действительно не хотели его принимать. В их глазах, которые смотрели на золотой замок, не было никаких следов жадности.

Цянь Байхао улыбнулся немного искреннее:

- Честно говоря, этот золотой замок – это не просто подарок для встречи с Благословенным Младенцем. Это еще и благодарственный подарок. Вино вашей семьи является уникальным во всем королевстве Нанлин. Нам повезло работать с вами, и наше партнерство принесло много прибыли моей семье. С этой прибылью не сравнится маленький золотой замок, поэтому, если вы не возьмете его, то это будет означать, что вы относитесь ко мне, как к постороннему.

Теперь, когда он это сказал, Семья Лю была еще больше смущена, чтобы снова отказаться. Затем Юйшэн поджала губы и взяла золотой замок:

- Спасибо, дядя Цянь, мне это очень нравится.

После этого, она повесила золотой замок себе на шею.

Она прекрасно понимала, что это слова благодарности Цянь Байхао относились не только к прибыли, которую семья Цянь получила от фруктового вина. Если она правильно все поняла, то это должно быть связано еще и с ее предупреждением в адрес Цянь Ванцзинь. Цянь Ванцзинь, должно быть, консультировался с известными докторами, когда вернулся, и они поставили ему точный диагноз.

Таким образом, у нее была чистая совесть, когда она согласилась принять подарок.

Что касается принятия подарка Юйшэн, Аксиу на это никак не отреагировал. Бросив легкий взгляд на золотой замок, он сразу же отвел взгляд.

В его глазах не было удивления при виде чего-то ценного. Он был очень спокоен, настолько спокоен, что это казалось обычным делом. Как будто он видел слишком много экзотических сокровищ в своей жизни, а маленький золотой замок вообще не мог привлечь его внимания.

Он смотрел только на Юйшэн.

Однако были и другие люди, которые обращали на него внимание.

Например, отец Наннан, Лю Далин. Он настороженно смотрел на него.

Его драгоценная дочь была на руках у какого-то негодяя. Более того, у него была сильная и властная, осанка, от которой так сильно било глаз.

Неважно, насколько он был молод, ему уже было семь или восемь, хорошо?

Между мужчинами и женщинами есть разница, разве это не понятно? В семь лет он должен понимать где сидеть и с кем, верно? Это было все равно, что съесть тофу своей дочери, хорошо?

Лю Далин надул грудь и придумал план, как вырвать свою дочь из рук Аксиу.

Проблема была в том, что он все еще стоял за спиной Цянь Байхао. Было бы слишком некрасиво, если бы он опрометчиво подбежал и вытащил свою дочь из рук Аксиу.

Таким образом, честный человек Лю Далин с большим энтузиазмом провел Цянь Байхао на его место и даже протянул его стул. Но как только он сел, он протянул руки и обнял дочь.

- Аксиу, ты сам еще ребенок. Давай я возьму Наннан, а ты ешь. Ешьте быстрее, иначе все остынет. Мастер Цянь, юный бизнесмен, вы, ребята, тоже ешьте! Угощайтесь!

- Да, да, давайте сначала поедим, а потом поболтаем. Дедушка Лю и бабушка Лю быстро поддержали его.

Наконец-то начался совместный ужин на празднике Середины осени.

Его грудь была пуста, а маленький ребенок пропал без вести, руки опустели, дуновение ветра стало холоднее. Аксиу незаметно ущипнул себя за ладони, подавляя враждебность, которая постоянно вырывалась из его груди.

Ему не нравилось ощущение, что кто-то все время уводит Шэншэн у него - он ненавидел это. Даже если этот человек был ее отцом.

Но он также знал, что с его стороны было неразумно держать Шэншэн в объятьях рядом с собой.

Что нужно для того, чтобы у него появилось законное право быть с Наннан? Что нужно сделать, чтобы Шэншэн не была одинокой?

Глаза Аксиу из-под взлохмаченных волос сгустились, постоянно мерцая.

Цянь Ванцзинь, который сидел прямо напротив него, был в приподнятом настроении.

Хахаха, ты сначала не позволил мне сесть рядом с Благословенным Младенцем. Но что теперь. Ты думал, что сможешь забрать ее себе целиком? Разве ее отец не забрал ее у тебя? Ничего у тебя не получилось, да! Подумал Цянь Ванцзинь про себя.

http://tl.rulate.ru/book/55568/1490198

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Ну просто чудо, что за Папа и поклонники !!!😁😁😁
Читаю с улыбкой , очень лёгкая новелла, эмоциональная и живая! Спасибо переводчику за радость👏🏻🙏🏽🔥
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь