Готовый перевод Married to the Male Lead’s Brother / Замужем за братом главного героя: Глава 22.2

Нин Чжи переоделась в туфли на высоких каблуках и собралась уходить.

— Сегодня я вернусь позже обычного.

На лице Лу Цзюэ не было никакого выражения. Он не обратил на нее внимания.

Нин Чжи просто сообщила ему об этом. Она не ожидала ответа.

Благотворительный бал проходил в отеле, и все средства, вырученные от аукциона, будут переданы нуждающимся.

В прошлом Нин Чжи посещала множество подобных мероприятий со своими родителями. Она считала, что по сравнению со сборищами, где можно только есть, пить и веселиться, пусть и такими же скучными, такие мероприятия, по крайней мере, более значимы.

— Просто следуй за мной и покупай все, что понравится.

Матушка Лу держалась очень хорошо. Даже в своем возрасте она все еще была очень привлекательной.

Женщина напомнила Нин Чжи с улыбкой:

— Не беспокойся о деньгах. Карта, которую я дала тебе раньше, принадлежит Сяо Цзюэ. Ты его жена. Это твое право тратить его деньги.

Матушка Лу не сказала ей, что большая часть дивидендов корпорации Лу пошла на эту карту. Она не хотела пугать девушку суммой на карте.

Матушка Лу не беспокоилась, что Нин Чжи будет тратить деньги не по назначению. В конце концов, там было больше денег, чем невестка сможет потратить за всю жизнь.

После того как Нин Чжи несколько раз получала от матушки Лу шикарные украшения, она поняла, что ее свекровь — очень щедрый человек. Пока она хорошо относилась к Лу Цзюэ, матушка Лу многое терпела.

Услышав это, Нин Чжи улыбнулась и поблагодарила ее.

Многие богатые домохозяйки из других известных семей подошли поприветствовать их, когда матушка Лу появилась с невесткой.

Госпожа Лу представила им Нин Чжи. Они никогда не представляли ее в прошлом, так что это был первый раз, когда ее представляли другим известным семьям.

Многие гости знали, что второй молодой господин Лу страдал аутизмом, и это что именно приемный сын Лу в настоящее время помогал отцу Лу заботиться об их компании.

— Она прекрасна. Госпоже Лу так повезло.

— Выглядит очень милой.

— Видно, что она умная.

Пришедшие дамы внимательно изучали Нин Чжи. Они хвалили ее на словах и смотрели на нее с оттенком презрения.

Она родилась в обычной семье. Достойно выглядела, но там было много красивых девушек. По сравнению с ними Нин Чжи казалась совсем обычной.

Если бы второй молодой господин Лу не был аутистом, то с таким статусом семьи Лу, он мог бы жениться на выдающейся девушке. Но сейчас второй молодой господин Лу, который никогда не показывал своего лица, мог жениться только на такой обычной женщине.

Нин Чжи не была глупой. Естественно, она могла понять, насколько фальшивыми были слова других, но ей было все равно.

Во время банкета матушка Лу с удивлением обнаружила, что в разговоре с другими женщинами Нин Чжи держалась уверенно и не пугалась.

Она не заискивала перед ними из-за их высокого статуса. Вела себя адекватно и очень хорошо справилась с ситуацией, и даже заставляла других смеяться. Казалось, она была рождена для такого окружения.

Матушка Лу вспомнила, как впервые взяла Линь Тяньтянь с собой на банкет. Как бы девушка не старались, она не могла скрыть свою мелочность. Общаясь с другими гостями, Линь Тяньтянь опускала себя перед ними, стараясь рассмешить их.

Эта новая Нин Чжи открыла глаза матушке Лу. Естественно, чем более выдающейся та была, тем лучше.

— Что ты сказала госпоже Ван, чтобы она была так счастлива? — матушке Лу было любопытно.

Нин Чжи сделала несколько глотков красного вина и отставила бокал.

— Госпожа Ван носит кольцо с розовым бриллиантом. В мире существует всего 15 розовых бриллиантов размером более 10 каратов, и кольцо госпожи Ван — одно из них, а также единственное, которое получило оценку F.

Нин Чжи подмигнула матушке Лу и сказала веселым тоном:

— Я только что сказала госпоже Ван, что такое редкое молодежное кольцо с розовым бриллиантом очень ей идет.

Госпожа Ван улыбнулась матушке Лу и сказала:

— Госпожа Лу, у этой вашей невестки хорошие глаза.

Матушка Лу понятия не имела, как Нин Чжи смогла оценить бриллианты, но она была счастлива, что ту похвалили.

http://tl.rulate.ru/book/55371/2026684

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь