Готовый перевод Barbaric proposal / Варварское предложение [KR]: Глава 67. Чувства (3)

    ―  !..

    Лиэне почти перестала дышать.

    ― Что… Вы не спали?

    ― Да.

    Глаза Блэка, которые в темноте казались ещё светлее, пристально смотрели на Лиэне. Его взгляд был неподвижен, как хищника, увидевшего добычу.

    ― Принцесса тоже проснулась.

    ― Я…не смогла уснуть.   

    ― Понимаю.

    «…Верно, я не могла уснуть, поэтому пришла в комнату мужчины в это время, чтобы посмотреть на его лицо».

    Лиэне измерила расстояние до двери, пряча встревоженное лицо.

    «Мне нужно сбежать, прежде чем он спросит меня, зачем я пришла. Мне нечего ему ответить».

    ― Извините. Тогда я пойду.

    Лиэне попыталась выйти из комнаты, делая вид, что ничего особенного не произошло. Но это не сработало.

    ― Зачем вы принесли одеяло?

    ― Да… Что?

    Лиэне совсем забыла об этом. Она принесла одеяло, чтобы спать рядом с ним, точно так же, как делал он.

    ― А, ничего особенного… Я подумала, что ночи холодные, а у вас может не быть одеяла.

    «…О чем я вообще говорю? Почему у него не должно быть одеяла? Он сейчас явно не ковром укрывается».

    ― Простите, что разбудила вас из-за ненужного беспокойства. Я пойду к себе.

    ― Принцесса, вы хотите именно этого?

    Блэк приподнялся в кровати. Одеяло, которым он был укрыт, сползло вниз, обнажив халат, в котором он спал. К её смущению, пояс не был завязан. Лиэне отчаянно затаила дыхание, опасаясь, что Блэк может услышать, как она сглатывает слюну.

    ― Я была…обеспокоена.

    ― Ваше беспокойство ушло?

    ― Вроде бы, да...

    ― Хорошо. Делайте, что хотите.

    Мужчина, который, казалось спал, словно ничего не произошло, сидел и смотрел на Лиэне.

    «…Что я хочу сделать сейчас?»

    Если она вернётся сейчас, оставив всё, как есть, то, вероятно, не сможет уснуть. Блэк тоже, скорее всего, будет прислушиваться к тому, спит ли Лиэне. А завтра утром им будет неловко, поэтому они не будут смотреть в глаза друг другу.

    «Мне будет недоставать его больше, чем сегодня ночью».

    ― … Если вы не возражаете, пожалуйста, подвиньтесь.

    Он спокойно отодвинулся в сторону. На кровати появилось свободное место, словно Блэк приглашал её прилечь рядом.

    ― Нет, не в ту сторону, а в противоположную.

    ― Вы уверены?

    ― Да.

    Блэк, который передвинулся на край кровати, вернулся на середину. Лиэне кивнула, измерив взглядом оставшееся место рядом с ним.

    ― Я тоже лягу здесь. Не могу спать одна.

    ― …Если вы этого хотите.

    Лиэне приподняла край одеяла и забралась на кровать к Блэку. Было тесно из-за большого мужчины, лежащего посередине. Но Лиэне была только рада этому, потому что это был повод быть ближе к нему. Когда принцесса, повозившись, улеглась рядом с ним, Блэк наклонил голову и посмотрел в её глаза.

    ― Вы хотите спать вот так?

    Момент, когда они лежали рядом, глядя друг другу в глаза, был подобен волшебству, остановившему время. Лиэне посмотрела на Блэка, неосознанно облизывая губы.

    ― Да.

    ― Вам, наверное, тесно.

    ― Так лучше, чем когда слишком свободно.

    ― …

    На мгновение ей показалось, что дыхание Блэка стало прерывистым.

    ― Есть что-нибудь еще, что вы хотите сделать?

    «Очень много всего».

    ― Если я скажу «да», то смогу это сделать?

    ― Как насчет говорить по очереди?

    Взгляд Лиэне вздрогнул.

    ― Я… Что, по вашему мнению, я хочу сделать?

    «Что вы хотите сделать? Мне».

    ― Не думаю, что это что-то плохое… Я ошибаюсь?

    «А вы? Ваши действия могут быть плохими для меня. Например, как вы поступили со мной в ванной».

    ― Тогда не будем делать друг другу ничего плохого.

    ― …Хорошо, ― ответил он, почему-то нахмурившись.

    ― Начинайте первой, принцесса.

    ― Хм…

    «Что мне выбрать?»

    Когда они лежали рядом, в её голове крутилось много мыслей. Лиэне протянула руку и положила её на лицо Блэка. Её пальцы, скользящие по его коже, двигались так осторожно, словно она играла на инструменте.

    ― Вы это хотите сделать? ― сказав это, Блэк опустил голову, приближая к ней свое лицо.

    ― Да. Это первое, что я хочу сделать. Что насчет вас, лорд Тивакан?

    ― Я сделаю это,― Блэк протянул руку и откинул волосы Лиэне назад. Теперь было видно её плечи и вырез ночной сорочки. ― Я хочу видеть перед собой растрёпанную принцессу.

    ― …

    Прежде чем она поняла, что это значит, Лиэне сглотнула, подумав, что это звучит слишком сексуально.

    ― Что дальше? ― спросил Блэк.

    Её рука, пробежав по его волосам, легла ему на плечо.

    ― Следующее…это.

    Лиэне подняла руку Блэка, которая слегка давила на её плечо. Но это не означало, что он не должен больше её касаться, она просто просила его поднять руку. Лиэне протиснулась под ней. Блэк внимательно посмотрел на принцессу в своих объятиях. Единственное, что он мог видеть, была её макушка, потому что Лиэне прижалась к нему и свернулась калачиком, как кошка. Поэтому принцесса не знала, что Блэк смотрит на неё. Он стиснул зубы, сдерживая смех.

    ― Только не это.

    ― …Что? Почему?

    ― Потому что это плохо.

    ― Вам не нравится?

    ― Да, слишком близко.

    ―  А…

    «…Мне нравится. А этому мужчине ― нет. Раньше было не так…»

    Лиэне заколебалась и отстранилась.

    ― Теперь моя очередь.

    Блэк потянулся к задней части её шеи с расстояния, достаточного, чтобы было видно её лицо.

    Щёлк.

    Одна из пуговиц, расположенных сзади на её ночной сорочки, была расстёгнута. Обнажилась её кожа, и задней части её шеи стало прохладно.

    ― Э-э, подождите… Это… Почему?..

    ― Как вы и сказали. Я сделал то, что хочу.

    ― Тогда растрёпанность это?..

    ―  Нельзя?

    ― …

    «Не знаю. Действительно ли нельзя?»

    Лиэне снова сглотнула слюну.

    https://novel-phinf.pstatic.net/20211119_239/novel_1637312244924li2vf_PNG/672.png?type=w650_2g

    «Это плохо?»

    ― Теперь моя очередь.

    Лиэне не сказала «нет», а начала говорить о следующем действии.

    ― Хорошо, но вам нельзя приближаться слишком близко.   

    ― Это немного несправедливо.

    ― Если принцесса приблизится, как раньше, я ничего не смогу сделать.

    ― Я не смогу это сделать, если вы будете так далеко.

    ― Что вы собираетесь делать?

    ― Это…

    «…Поцелуй».

    Чтобы поцеловать его, она должна была коснуться его губ. Лиэне проигнорировал слова Блэка не приближаться к нему и обняла его за шею.

    ― Если вы считаете, что это плохо, скажите, чтобы я этого не делала.

    Их губы соприкоснулись. В этот момент Блэк обнял Лиэне и опрокинул её. Он порывисто прикусил её нижнюю губу, прижав принцессу к кровати. Рука, обнимавшая его, напряглась. Сглотнув сладкое дыхание, она почувствовала вкус плоти Блэка. Звук, с которым он посасывал её губы, тоже был ужасно приятным.

    Как ни странно, Лиэне почувствовала, как у неё выступили слёзы на глазах.

    «Почему? Вы ушли так, словно это никогда больше не повторится. Почему? Факт остается фактом».

    Поцелуй был подобен волне. Он продолжал подталкивать её куда-то. Лиэне казалось, что её тело было погружено полностью под воду или парит на ветру.

    ― …

    ― …

    Этот безумный поцелуй продолжался очень долго. Их губы разомкнулись, и, к замешательству Лиэне, слёзы потекли по её щекам.

    ― …Почему вы плачете?

    Сбитый с толку Блэк заключил Лиэне в объятия. Он прижался губами к её уху и попытался успокоить принцессу.

    ― Не плачьте. Что я сделал не так?

    ― Нет, это не…

    Слёзы хлынули потоком. Блэк окаменел от растерянности. Улыбка, которая у него появилась, когда Лиэне бросилась в его объятия, испарилась моментально.

    ― Значит, вы на самом деле этого не хотели?

    ― ?..

    ― Вы просто пытались успокоить меня, терпя то, что вам не нравится?

    «?.. Что это значит?»

    ― Не надо. Делайте то, чего вы хотите сами, принцесса, ― Блэк разжал руки, которые обнимали Лиэне. ― Вставайте. Я отведу вас в вашу комнату.

    ― Что…вы имеете в виду?

    ― Вам это тоже не нравится?

    «Да что вы говорите? Что я такого сделала?»

    ― Не хочу.

    ― Тогда что мне сделать?

    ― Скажите… Скажите, что больше не будете так делать.

    ― Что?

    ― То, что вы делали раньше.

    «На самом деле вы не остыли ко мне. Когда мы целовались, вы были таким же. Относитесь ко мне снова с теплотой. Не будьте со мной снова холодны. Давайте вернёмся в то время, когда я ещё не знала, что я дочь вашего врага».

    ― Что я сделал? ― голос Блэка прозвучал резко, словно он был чем-то недоволен. ― Я не трогал ничего, кроме пуговицы.

    «Этот мужчина даже не понял, что он сделал».

    ―  Я не про это. Когда я постучала в дверь, вы притворились, что ничего не услышали.

    ― …Что? ― затем его прямая линия подбородка приняла интересную форму. ― Что не делать?

    ― Вы сделали это намеренно. Намеренно… Словно ненавидите меня, ― от мыслей об этом Лиэне снова стало грустно. ― Если вы не испытываете ко мне неприязни, не притворяйтесь, что ненавидите меня. Это очень…ужасно.

    Лиэне поняла, почему она не смогла уснуть. Дело было не в том, что Блэка не было рядом, а из-за того, что он ранил её сердце своими действиями. Лиэне вспомнила, как он равнодушно закрыл дверь, избегая её взгляда. Блэк повернулся к ней спиной и ушел, словно они никогда больше не увидятся.

    «Это было действительно…ужасно».

    ― Принцесса.

    ― …Фух.

    Лиэне собрала все эмоции, которые, казалось, вот-вот вырвутся наружу и вложила в этот вздох. Она не умела полагаться на кого-то эмоционально. У нее осталось ещё много не пролитых слёз, но привычка, которую принцесса заложила в себя, насильно отсекла желание плакать.

    ― Я хочу, чтобы лорд Тивакан понял, что мне было больно из-за того, что случилось в ванной, а из-за чего-то ещё. Не хочу чувствовать себя отвергнутой своим супругом, ― Лиэне, притворяясь, что приглаживает волосы, вытерла глаза рукавом и встала. ― Не думаю, что смогу здесь заснуть, поэтому вернусь к себе. Спокойной ночи… Ой!

    Она не запнулась. И не оступилась. Блэк просто потянул её к себе. Одной рукой он подхватил её под спину, когда Лиэне откинулась назад, а другой ― под колени и поднял принцессу.

    ― Поставьте меня, пожалуйста, ― Лиэне, оказавшаяся в его объятиях, коснулась плеча Блэка. ― Почему вы это делаете?

    ― Боюсь, что если ваши ноги коснутся пола, то вы уйдёте.

    ― …Мне нужно поспать. И вам, лорд Тивакан, тоже.

    ― Вы не сможете заснуть. Я знаю.

    ― Что вы…

    ― Потому что вы продолжите плакать.

    ― …Что?

    ― Похоже, вы ещё не выплакались. Прежде чем заснуть, вам надо перестать лить слёзы.

    «…Что?»

    Звучало так, словно он сказал это специально, чтобы заставить её плакать.

    ― Всё…в порядке.

    ― Не в порядке.

    ― Нет, в поря…

    ― Принцесса, вы тоже часто так поступали со мной.

    ― ?.. Что?

    ― Вы отталкивали меня.

    ― …Нет.

    ― Не отрицайте. Ведь это правда.

    ― Когда я…

    ― Помните, как оттолкнули меня, сказав, что я недостаточно опытен?

    ― На это была своя причина…

    ― А у меня не было причин?

    «…Верно. В этом-то и проблема».

    ― Почему вы это сделали?

    ― Я хотел кое-что понять.

    Подняв Лиэне, которая обнимала его обеими руками, на уровень своих глаз, Блэк слегка прикусил её нижнюю губу.

    ― Разве вы не могли просто спросить?

    ― Я спросил, но вы мне не ответили, принцесса.

    ― Когда вы задавали мне вопросы? Что вы у меня спрашивали?

    Между фразами он слегка покусывал её губу. Пальцы Лиэне сжимали плечи Блэка всё сильнее.

    ― Вы хотите, чтобы я поверил, что вы испортили костюм, потому что он мне не подходит?

    ― …

    Когда Лиэне не смогла ответить, Блэк прикусил её губу сильнее.

    ― Если не хотите говорить, то не нужно. Я оставлю это без внимания. Взамен я не уступлю ни в чем другом.

    ― В чем…другом?

    ― Поплачьте ещё, ― Блэк, намеренно оставивший след от зубов, осторожно потер его губами. ― Я говорю это искренне. Поплачьте ещё. Не думаю, что принцесса плакала когда-нибудь по-настоящему.

    ― Зачем мне плакать? В этом нет ничего хорошего.

    ― Вам же не понравилось, что я намеренно проигнорировал вас?

    ― …

    Эти слова задели эмоции, которые только улеглись. Слёзы, которые, как она думала, высохли, потекли снова.

    «…Почему он так со мной поступает?»

    ― Если вы это знали…тогда зачем вы это сделали?

   

   

   

   

http://tl.rulate.ru/book/55359/2345760

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь