Готовый перевод Barbaric proposal / Варварское предложение [KR]: Глава 14. Ни на мгновение

«Это меня беспокоит...»

Блэк посадил Лиэне на коня. Её стало не по себе от тепла, которое она чувствовала спиной. За Блэком последовало меньше людей, чем осталось в особняке Кляйнфелтеров. Позади них ехало всего три наемника, поэтому Лиэне казалось, что она осталась наедине с Блэком.

― Ваше раненое плечо... Вам, наверное, неудобно? ― спросила Лиэне, скрывая то, что ей было некомфортно. ― Если вам трудно держать поводья, давайте я их возьму.

Блэк уже тронулся в путь, держа одной рукой поводья, а другой рукой придерживая Лиэне.

― Не до такой степени.

― Понятно.

― Меня волнует кое-что другое.

― Что...

― Почему у принцессы на губах кровь?

― Что? ― Лиэне неосознанно подняла руку и вытерла губы.

«И правда кровь. Неужели когда я его укусила...»

― Вас укусили?

― Н-нет...

Укусили не её, а она. Но чтобы объяснить это, придётся рассказать, зачем Лафит закрыл ей рот.

― Тогда почему там кровь?

― Это... Это... ― Лиэне не могла придумать правдоподобный ответ. ― Я не пострадала.

― Значит, вы не пострадали.

― Это... Она просто попала...

― На губы?

― ...

Существует не так много ситуаций, когда на губы может попасть кровь. Блэк, смотревший на Лиэне, которая никак не могла ответить, внезапно замолчал. Вместо того чтобы спросить, почему, Лиэне повернула голову и посмотрела на Блэка. Она увидела, что он скривил губы.

Блэк натянул поводья, развернул Лиэне лицом к себе и спросил:

― Могу я проверить?

― Что... что вы имеете в виду?

― Вы и правда не ранены?

Она не пострадала. Это было правдой.

― Да, я не ранена.

― Я в это не верю.

Последние слова он произнёс так быстро и тихо, что Лиэне не успела ответить. Блэк обхватил её лицо обеими руками и притянул её к себе. Его язык коснулся её губ.

― Почему...

― Приоткройте губы.

―...

Он провёл языком по её губам.

https://novel-phinf.pstatic.net/20210518_278/novel_16213227100313mwNo_JPEG/EC95BCEBA78C_014.jpg?type=w500_2g

Это был не поцелуй. Блэк проверил каждый сантиметр её рта, чтобы убедиться, что она и вправду не ранена.

«Это не поцелуй. Поэтому это было ещё страннее».

Лиэне ничего не могла сказать, хотя он её даже не целовал, а просто внимательно осматривал её рот изнутри, поглаживая. Когда Блэк наконец-то оторвался от её губ, Лиэне тяжело дышала, крепко вцепившись в его рукав.

― Ран нет.

«Я же так и сказала...»

― Я рад.

«Вы на самом деле рады?»

Лиэне уже беспокоилась о том, что она не сможет забыть это ощущение. Ей казалось, что его язык всё ещё находится у неё во рту. Её тело продолжало дрожать, и у неё кружилась голова. От вида Блэка, который слизнул остаток влаги со своих губ, у Лиэне помутилось в голове.

― Почему вы были одна в особняке?

Они снова отправились в путь. Лиэне всё ещё была развёрнута к нему, когда конь тронулся с места, поэтому ей пришлось прижаться к нему, чтобы сохранить равновесие.

«Это так странно... Разве не лучше было бы упасть с лошади, чем обнимать его? ― вопросы продолжали мучить Лиэне. ― Почему я продолжаю так поступать из-за этого мужчины? Я ненавижу его и должна бояться. Но на самом деле...»

― Вам сложно ответить?

― Нет... Сэр Вероуз сопровождал меня, но почему-то он исчез в середине... Ох, сэр Вероуз! ― запоздало очнулась Лиэне.

Она совсем забыла о сэре Вероузе.

― Сэр Вероуз может быть заперт.

― В том доме?

― Да, сэр Вероуз не такой человек, чтобы исчезнуть, не сказав ни слова, а раз он это сделал так внезапно, значит что-то произошло...

Внезапно её сердце забилось сильнее.

«Мне нужно как можно скорее добраться до замка и отправить рыцарей за ним. Я не вынесу, если с ним что-то случится».

Сэр Вероуз был единственным человеком, которому Лиэне могла доверять.

― Пожалуйста, давайте поедем быстрее. Мне нужно отправить за ним стражников.

― Вам не нужно этого делать, ― Блэк натянул поводья, остановив коня, а затем подал знак. Люди, которые следовали за своим господином в отдалении, бросились к нему.

― Слушаем вас, господин.

― Нужно вернуться обратно. Передайте Фермосу, что нужно найти капитана стражи Наукэ, ― Блэк быстро отдал приказ.

― Есть.

Излишне упоминать, что один из трёх наемников немедленно развернул лошадь и помчался в особняк Кляйнфелтеров. Скорее всего, так будет намного быстрее, чем возвращаться в замок и отправлять стражу.

― Спасибо... ― тихо произнесла Лиэне.

Причина, по которой она чувствовала себя спокойно с этим мужчиной, была не в том, что он был большим и сильным. А вот из-за таких вещей. Потому что он сделал, как она хотела, хотя знал, что Лиэне от него что-то скрывает. Проверил, не ранена ли она. Помог ей. Избавил её от забот.

Как будто они были настоящей влюбленной супружеской парой.

― Я должен был это сделать.

Лиэне чувствовала кожей, когда он говорил, потому что их тела соприкасались друг с другом. Но она совсем не находила это неприятным.

Цок. Цок.

Конь медленным шагом направился к замку. Но Лиэне не испытывала ненависти к этой медлительности. Ни на мгновение.

***

― Таким образом, похоже, что расходы на похороны обойдутся в общей сложности в 170 милонов. Рад, что цены на гробы не меняются, ― Маслоу протянул Лиэне листок с цифрами.

Взяв его, принцесса быстро просмотрела список и цифры, затем кивнула и отложила документ в сторону.

― Разумная цена. За это нужно поблагодарить тиваканцев.

― Это не то, за что нужно быть благодарным. Если бы не они, не было бы похорон, ― Маслоу неодобрительно погладил бороду. Он был похож на капризного ребёнка.

― Я не принимаю ничью сторону, но позвольте сказать, что это Наукэ совершило внезапное нападение. Как я уже сказала, это мы обсуждать не будем, поэтому давайте двигаться дальше. Могу я узнать, насколько большим может быть свадебный подарок?

― Вы собираетесь сделать ему подарок? ― Маслоу вытаращил глаза. ― Разве они не сказали нам расслабиться, потому что берут всё на себя? Поэтому я даже не думал о подарке.

― Они покроют расходы на свадебную церемонию и наряды. Подарок ― это совсем другое.

― Вот что я вам скажу ― не нужно вам быть такой вежливой.

― Я уже получила свой подарок, поэтому не могу ничего не подарить в ответ.

В качестве подарка на помолвку Лиэне получила большой сундук, наполненный золотыми монетами. Она не могла притвориться, что не знает про свадебные подарки. Это будет похоже на грабёж, а не на брак.

«Боже, что со мной... Грабит? Кто кого? ― Лиэне показалось это забавным, поэтому она горько улыбнулась. ― Почему я всё время забываю, что это мужчина заставил меня выйти за него замуж?»

― Стыдно сказать, но у меня есть золото, которое мне подарили на помолвку. У меня нет недостатка в деньгах, поэтому подготовьте, пожалуйста, подарок согласно свадебным традициям Наукэ. Его нужно доставить лорду Тивакану до свадьбы.

― Это... Кхм, кхм, ― когда речь зашла о деньгах, Маслоу неловко кашлянул.

― Лорд Маслоу?

Этот звук явно означал, что что-то не так.

― Деньги...это... Осталось не так уж много, принцесса.

― Что?

Это было нелепо.

― Что вы имеете в виду, лорд Маслоу? Куда они делись?

― Это... По долговым распискам, продленным три года назад, королевский доход, кроме налогов, принадлежит лорду Линдону Кляйнфелтеру, нашему крупнейшему кредитору.

― Что? ― Лиэне вскочила со своего места. ― Есть ли что-то подобное в расписках?

― Да, принцесса, ― сказал Маслоу, мысленно цокнув. ― Разве вы не помните? Три года назад была сильная засуха. За всё лето ни разу не было дождя. Тут всегда было мало воды, но в то год было совсем всё плохо... Ещё и на посевы напала болезнь. И тогда принцесса...

В этот момент Маслоу заткнулся. Увидев белое искажённое лицо Лиэне, которая, казалось, всё вспомнила.

― Я использовала эти абсурдные долговые расписки и заняла деньги у семьи Кляйнфелтер... Верно. Так я и поступила.

Воспоминания о тех временах были наполнены отчаянием. Люди, с которыми она встречалась каждый день, умирали от голода. Лиэне знала, что долговые расписки Кляйнфелтеров были нелепыми, но у неё не было другого выбора. Это было унизительно, и принцесса боялась, что случится в будущем, но она не могла больше выносить смерть, которую видела каждый день.

― Значит денег совсем не осталось?

― Согласно закону, мы вчера проверили сумму, и я отправил деньги в особняк Кляйнфелтеров. Я получил справку о вычитании из основного долга и процентов в размере той суммы.

― И вы не собирались мне рассказать об этом?

― Я думал, что принцесса тоже знает.

― ...

Лиэне не нашла, что сказать, и просто посмотрела на Маслоу. Очевидно же, что он сделал это намеренно. Если бы об этом сообщили Лиэне, то она бы сначала оплатила другие расходы, поэтому Маслоу отправил деньги в особняк Кляйнфелтеров, как только они появились.

«Видимо, свой процент он тоже получил...»

Поскольку Маслоу был хитрым человеком, он и Кляйнфелтеры нашли взаимопонимание. То же самое касалось и первосвященика Милрода. Все они зависели от семьи Кляйнфелтеров, а не от бедной королевской семьи.

― Если вы хотите, я займу денег у лорда Кляйнфелтера. Он, конечно, сейчас не в том состоянии, чтобы радоваться браку принцессы, но лорд Кляйнфелтер щедрый человек, поэтому он с радостью одолжит вам денег, в которых вы нуждаетесь.

― Не нужно... ― произнесла Лиэне усталым голосом.

«Щедрый? О да, этот человек именно такой».

Огромные долги королевской семьи были причиной, почему семья Кляйнфелтеров так грубо и высокомерно себя вела, не смотря на их статус.

Однако, учитывая то, что Линдон Кляйнфелтер сделал сегодня, было очевидно, что он не одолжит ни пенни на свадьбу.

― Никаких больше долгов.

Лиэне больше не хотела погрязнуть в долгах. И она всё ещё не могла поверить в то, что пережила сегодня. Как бы Кляйнфелтеры не презирали королевскую семью, Лиэне не думала, что они могут так поступить. Заранее вызовут первосвященника и попытаются заставить её выйти замуж. Это означало, что Кляйнфелтеры не видели в Лиэне ни правительницу Наукэ, ни человека. Если бы Блэк не появился вовремя, то её бы заперли в особняке и заставили бы выйти замуж, а потом провести первую брачную ночь.

― При всём моем уважении, принцесса, не достаточно просто принять решение, ― произнёс Маслоу, она не знала, известно ли ему было о том, что произошло или нет. ―Наукэ уже много лет живёт на деньги Кляйнфелтеров. Если мы откажемся от этого, все умрут с голода.

― ...

― Нам снова придётся занимать деньги, чтобы выплачивать проценты, не говоря уже о снижении основного долга. Я вернул часть долга деньгами, которые дал нам Тивакан, так что на некоторое время мы можем перевести дух.

Жестокая реальность заставила Лиэне замолчать. Она вспомнила отчаяние и беспомощность, которое испытала три года назад. От одной мысли об этом Лиэне затошнило. Побледнев, она махнула рукой.

― Хорошо, уходите. Я забуду о подарке.

― Верно, отдохните принцесса. Вы неважно выглядите.

Маслоу покинул кабинет, выразив обеспокоенность, но в его голосе этого совсем не было слышно.

― Как же мне это всё надоело...

Лиэне опрокинула чернильницу. Но чернила не вытекли, потому что крышка была плотно закрыта. На самом деле, ей хотелось бросить её, но даже гнев наедине с собой был роскошью для Лиэне. Потому что, если чернильница разобьётся, именно ей придётся искать деньги на новую.  

― Каким бессовестным человеком я буду в его глазах?

Он потратил столько денег, а Лиэне не могла сделать ему ответный подарок. Её ситуация была нелепой и жалкой, поэтому принцесса закрыла лицо руками. Сквозь пальцы вырвался новый болезненный самоуничижительный смешок.

― Нет, я должна что-нибудь придумать...

Лиэне встала. Даже если она не могла преподнести ему достойный подарок, была одна вещь, которую она могла ему дать.

http://tl.rulate.ru/book/55359/1533971

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Себя)
Развернуть
#
Ля, Тряпка, не тупи! У тебя достаточно причин обвинить этих дебилов в госизмене и достаточно людей, чтобы поймать их и совершить казнь с конфискацией всего имущества, половина из которого по-любому по3,14зжена из твоей же казны😡!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь