Готовый перевод Ты будешь моей! / Ты будешь моей!: Глава 20. Логово

 

Коноха. Неделя назад. Кабинет Хокаге.

 

— Итачи, твоей группе есть задание, — сказал Сарутоби, смотря на парня в маске Ворона, опустившегося перед ним на одно колено.

 

— Что мы должны сделать, Хокаге-сама? — прозвучало в ответ.

 

— На нашей границе со стороны Кава-но-Куни* было обнаружено одно из убежищ Орочимару. Ты со своей группой должен проверить его, — пыхнув трубкой, ответил Хокаге.

 

— Одно из…? Значит, есть еще? — поинтересовался Ворон.

 

— Да. Еще ранее были обнаружены две лаборатории помимо этой, но не беспокойся, к ним уже отправлены другие отряды, — неторопливо затягиваясь и выдыхая клубы дыма, сказал Сарутоби.

 

— Да, — коротко раздалось в ответ.

 

— Гораздо важнее, Итачи, — серьезно посмотрев на брюнета, сказал Хокаге. — Ты должен вернуться до второго этапа Чунин Шикен. Есть опасение, что на деревню нападут, поэтому не мешкай.

 

— Есть, — короткий ответ.

 

— Иди. Чем быстрее выступите, тем быстрее вернетесь, — закончил разговор Хокаге.

 

— Хай! — раздалось в ответ, и АНБУ исчез.

 

Где-то на границе Хи-но-Куни и Кава-но-Куни. Пару дней спустя. Логово Орочимару.

 

— Капитан, мы обследовали все логово. Ловушки обезврежены, — начал доклад Крот. — Удалось обнаружить давно заброшенную лабораторию, судя по всему, ей не пользовались уже порядка пяти лет. По крайней мере, последняя запись в журнале исследований обрывается примерно в это время.

 

— Это все? Или есть что-нибудь еще? — поинтересовался у него я.

 

— Небольшой склад ингредиентов, законсервированные образцы не совсем удачных экспериментов и малое количество документации. Основная масса помещений пусты, даже если в них что-то и было, сейчас не представляется возможным это узнать, — четко ответил тот на вопрос.

 

— Сколько времени займет запечатывание? — спокойно поинтересовался я у него.

 

— Примерно сутки, если работать на износ, и двое, если делать перерывы и выделить хотя бы одного человека для дежурства и отслеживания ситуации, — сообщил он мне.

 

— У нас есть время, поэтому — Крот, Сова и Ласка, приступайте к запечатыванию. Беркут и я отслеживаем обстановку, — дал команду я.

 

— Хай! — донеслось мне в ответ.

 

Коноха. Наше время. Кабинет Хокаге.

 

— Все следы указывают, что логово было покинуто давно, и, судя по малому количеству оставленного, возвращаться туда не планировали. Слишком мало мы нашли, да и то, судя по записям, отработанный материал или провалы в опытах. Но все равно мы уже передали все найденное в отдел исследований, — закончил свой отчет я.

 

— Значит, опять пустышка? — спросил сам себя Хокаге и, видя мое замешательство, продолжил. — На сегодня ты свободен, но завтра твоя группа будет отслеживать экзамен в Лесу Смерти, — мягко улыбнувшись, продолжил. — У Наруто и Саске как раз должен был закончиться первый этап. Можешь идти и поздравить их.

 

— Хай, — ответил я и покинул Резиденцию. Вначале надо переодеться, а уже потом идти встречать ребят. Если повезет, успею перекинуться парой фраз с Шисуи. Уж больно интересно, как там Какаши-семпай!

 

Коноха. Академия.

 

Долго задерживаться дома я не стал и, поприветствовав маму и переодевшись, сбежал, заверив ее, что приведу отото и, конечно же, Наруто точно к ужину. Поэтому в Академию я успел вовремя, придя даже немного раньше окончания первого этапа. В комнате ожидания я встретил не только Какаши-семпая в компании с остальными сенсеями, но и Шисуи, который, увидев меня, приветливо махнул рукой. Подойдя поближе, я услышал, как они обсуждают экзаменатора первого этапа, им оказался глава Дознавателей Морино Ибики. Поздоровавшись с ними, получил в ответ приветственные кивки, а от Шисуи еще и небольшое гендзюцу, которым он передал мне информацию о нашей небольшой пакости семпаю, плавно влился в обсуждение, проигнорировав испепеляющий взгляд Какаши и любопытный Куренай, которые смогли уловить этот обмен информацией, а семпай еще и догадался, что в нем содержалось.

 

Долго волноваться за ребят мне не пришлось, прошло буквально минут десять, за которые мы только и успели пояснить Куренай, кто такой Ибики, как вышли те, кого мы ждали. Но все то время, которое я там пробыл, меня прожигал взглядом Какаши, а Шисуи, смотря на это, откровенно веселился, остальные посматривали на нас с недоумением. От попыток прожигания во мне дырок семпая отвлек золотистый ураганчик по имени Наруто который ворвался впереди всех в комнату и, начав скакать вокруг нас, завопил 'Мы прошли! ' Я сидел немного в стороне, и сразу она меня не заметила, поэтому мне удалось полюбоваться на нее. Веселый, хоть и понимающий, взгляд друга я проигнорировал.

 

За Наруто вошли и остальные команды, чьи сенсеи сидели с нами. Взрослые, наблюдая за весело скачущей девочкой, тихо посмеивались. Посмотрев на детей, обнаружил всех клановых выпускников из класса моего отото. О! А вот и он! Добродушно посматривает на Наруто и одновременно пытается выскользнуть из захвата двух куноичи, одна, блондинка, вроде дочь Иноичи-сана, а вторая, судя по всему, сокомандница Саске. Мдась… мне его даже немного жалко стало. Уж больно агрессивно они за него взялись, причем явно не считаясь с его мнением. Решив проявить сострадание, интересуюсь у детей: — Смотрю, вы все прошли? Поздравляю! Ну и как впечатления?

 

Реакция последовала незамедлительно, Саске смог вывернуться из двойного захвата слегка растерявшихся девочек и, довольно кивнув мне, спрятался за Шисуи, выставив того как щит. Наруто остановилась и, посмотрев на меня, уже собиралась кинуться мне на шею, но услышав, как остальные здороваются со мной и вразнобой начинают делиться впечатлениями, к моему огромному сожалению, сдержала порыв. Не выдержав, все же поймал ее взгляд и улыбнулся краешком губ, получив в ответ широкую улыбку и тихое 'С возвращением! ', стал прислушиваться к тому, что говорят дети. Из их сбивчивого рассказа смог вычленить только то, что экзаменатором и правда был Ибики, вторым экзаменатором является Анко, второй этап начнется завтра в 12:00 на Полигоне №44. Вскоре запал ребят сошел на нет, и они замолчали. По ним было видно, что они сильно устали морально, что неудивительно, Морино спец по допросам, наверняка устроил им серьезный психологический прессинг, он это любит.

 

Измученное состояние детей заметил не только я, остальные тоже это поняли и, быстро попрощавшись, забрали свои команды. Скорее всего, они их потащат сначала подкрепиться, а потом дадут какую-нибудь несложную, но жутко нудную тренировку, чтобы те не забивали себе голову перед вторым этапом и излишне не нервничали.

 

Когда мы шли к выходу из здания, Какаши не сводил с меня мрачного взгляда, что заметила Наруто и после начала как бы разговаривать сама с собой. — Тут перед первым этапом к Саске подошли с предложением сразиться.

 

— И что? — подозрительно глянув на нее, спросил идущий с нами Хатаке.

 

— О! Он согласился, но… — сделала она длинную паузу и скорбно посмотрела на своего сенсея.

 

— Что за 'но' произошло, Наруто? — поинтересовался Шисуи.

 

— Нам не дали закончить бой, но я успел скопировать парочку приемов, жаль, он не успел показать все, на что способен, — горестно вздохнул включившийся в игру отото.

 

— И??? — крайне подозрительно смотря на свою команду, поторопил Какаши.

 

— Теперь мы знаем кто такие Гай, Ли и СИЛА ЮНОСТИ! — весело воскликнула Наруто, и лукаво посмотрев на побледневшего Какаши, продолжила. — Это было незабываемое зрелище! У них такие крепкие узы!

 

— Пф! — фыркнул Саске. — Мне вроде показалось, что он говорил что-то про своего вечного соперника. Вроде собирался найти его, чтобы вызвать на соревнование. Вы не знаете кто это, Какаши-сенсей? — ехидно закончил отото и повернулся в сторону, где должен был быть Какаши, но тот исчез. — Сбежал, — с ухмылкой констатировал Саске.

 

— Ты был к нему слишком суров, — сказала Наруто. — Кстати, откуда сведения про 'вечного соперника'?

 

— Это я ему сказал, Наруто, — улыбнувшись, вмешался Шисуи и, увидев, что та собирается начать дуться пояснил: — Незадолго до начала теста. Когда вы подошли к нам перед ним, я обменялся информацией с Саске с помощью гендзюцу.

 

— Вначале я не успел поделиться информацией, а после было уже не до этого, — продолжил за моего друга отото, протянув руку Наруто, спросил. — Мир?

 

— Ладно, так уж и быть я вас прощаю. Мир! — хлопнув по протянутой ладони, сказала девочка и, сразу переключившись на меня, поинтересовалась: — Итачи, а когда ты вернулся? Когда у тебя следующее задание? Надеюсь, ты увидишь наши бои?

 

— Стоп! — воскликнул я, прерывая поток обрушившихся на меня вопросов. — Вернулся сегодня, буквально за полчаса до нашей встречи. Миссия завтра, но в пределах деревни. На бои попасть должен, поэтому не волнуйся. Но это все завтра, а сегодня по плану небольшая прогулка и ужин. Мама хочет тебя видеть, поэтому отказ не принимается. Ночуешь у нас, и это не обсуждается!

 

— Итачи… — жалобно протянула Наруто, но, столкнувшись с моим твердым взглядом, улыбнулась и сказала: — Ладно! Если уж Микото-сан настаивает, то я согласна. — И, повернувшись в сторону своей сокомандницы, сказала: — Увидимся завтра на экзамене, Сакура!

 

— Хорошо, — после, поклонившись, на удивление тихая девочка, сказала: — До свидания, Итачи-сан, Шисуи-сан. — Повернувшись в сторону моего отото: — До завтра, Саске-кун!

 

Немного посмотрев в сторону убегающей девочки, мы дружной толпой двинулись в сторону нашего квартала. Во время неспешной ходьбы отото и Наруто рассказали подробнее о встрече с Гаем и Ли, вызвав наши улыбки. После рассказали о том, какие задания были на тесте, выразив признательность Шисуи за тренировки, благодаря которым они смогли остаться спокойными. Мне прямо сразу стало интересно, что это за такие тренировки? Меня успокоили, сказав, что тот тренировал их в гендзюцу, которые были ориентированы на чувство страха и безнадежности. Особенно порадовались, что смогли правильно ответить на десятый вопрос. Так, неспешно шагая, мы подошли к воротам квартала, где, попрощавшись, нас покинул Шисуи, предварительно договорившийся встретиться со мной завтра, а после дошли до дома, где нас встретила мама. Вечер мы провели спокойно, надеюсь, они хорошо отдохнут, завтра у них серьезное испытание.

 

Продолжение следует…

 

Примечания:

* - ("Страна реки") лежит между Хи-но-Куни и Казе-но-Куни, на севере также граничит с Аме-но-Куни. В Кава-но-Куни расположены горы, леса и большое количество рек, также там находятся Такума-но-Сато и Танигакуре.

http://tl.rulate.ru/book/55192/1408192

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь