Готовый перевод Keyboard Immortal / Клавиатурный бессмертный: Глава 92. Её аромат

— Мои извинения, мисс Чжэн. Это была случайность, — Цзу Ань с опозданием бросился к ней, чтобы помочь ей встать, изображая панику. 

Он решил подыграть ей ещё немного, чтобы посмотреть, к чему это всё приведёт:

"Раз уж ты хочешь устроить шоу, было бы грубо с моей стороны не исполнить свою роль, верно?"

Чжэн Дань в отчаянии закусила губы и обвинила его:

— Учитель Цзу, это было подло. Вы порвали мою юбку.

Её застенчивый тон был фатальным. Сердце Цзу Аня бешено колотилось, несмотря на то, что он знал, что Чжэн Дань всего лишь разыгрывает номер. Наконец он понял, что самым грозным человеком в "Путешествии на Запад" был не Сунь Укун, а Трипитака. Он смог остаться верным себе перед лицом множества женщин, которые пытались соблазнить его на этом нелёгком пути. Он действительно был сильным человеком.

— Прошу прощения за мою оплошность. Давай, позволь мне помочь встать, — Цзу Ань протянул руку, чтобы поддержать её.

— Ауч! — Чжэн Дань вскрикнула с болью в голосе. 

Слёзы появились у её покрасневших глаз:

— М-мне кажется, что я вывернула лодыжку.

Цзу Ань в очередной раз был впечатлён:

"Какая же всё-таки потеря, что она не актриса. Она бы определённо сейчас выиграла Оскар. Одно дело — разыграть спотыкание и падение, но умудриться при этом ещё так убедительно изобразить травму?"

— Учитель Цзу, вы можете помочь мне взглянуть? — Чжэн Дань уставилась на Цзу Аня, её глаза блестели от слез. 

Трудно было не пожалеть её.

Цзу Ань присел рядом с ней на корточки и нежно притронулся к её ногам. Её кожа была гладкой, как тонкий шёлк.

— Здесь?

— Нет, немного выше, — Чжэн Дань крепко прикусила губу.

Её щеки были окрашены лёгким румянцем, придавая ей соблазнительный вид, но при этом сохраняя невинность и застенчивость, которые должны быть у молодой девушки.

— Здесь болит? — Цзу Ань медленно провёл руками по её лодыжкам.

Её ноги были действительно маленькими, и его руки приятно их обнимали. Ощущения их под его руками, таких тёплых и гладких, было достаточно, чтобы любой мужчина сошёл с ума.

— Нет, не там.. Ещё немного, немного выше, — лицо Чжэн Дань покраснело.

Внезапно она поняла, что жалеет о своём решении. Было ужасной идеей позволить ему подобные вещи.

"Забудь. Я преподам этому парню хороший и крепкий урок, как только заполучу расписку!"

Цзу Ань был удивлён: 

"Раз уж ты собираешься заходить так далеко, чтобы заманить меня в ловушку, было бы слишком грубо с моей стороны отказать тебе, не так ли?"

Его руки медленно поднялись по её лодыжкам к гладким икрам.

Сердце Чжэн Дань бешено забилось, когда она почувствовала на себе грубые горячие ладони Цзу Аня. Это не было ощущением, которое она когда-либо испытывала раньше, и это заставило её понять, что она на самом деле играет с огнём. Она быстро схватила его за руку, чтобы он не поднялся выше. Затем она обняла его и сказала:

— Старший брат Цзу, мне почему-то внезапно стало очень холодно.

Цзу Ань сглотнул перед тем, как ответить:

— Странно, мне почему-то очень жарко.

Победоносная улыбка появилась на губах Чжэн Дань: 

"Даже с такой красивой женой, как Чу Чуянь, он всё ещё не может устоять перед моими чарами".

— Старший брат Цзу, ты можешь меня крепко обнять? Мне очень холодно, — с сожалением сказала Чжэн Дань, когда её руки быстро возились с его одеждой.

Девушка постаралась создать впечатление, будто дразнит его своими руками, скрывая тот факт, что на самом деле она что-то ищет.

"Хм? Почему её здесь нет?"

Сегодня утром она быстро обыскала его тело, воспользовавшись моментом, но не нашла расписки. Она намеренно спланировала этот обед, чтобы на этот раз достаточно сблизиться с ним, но казалось, что она снова уйдёт с пустыми руками.

"Где, чёрт побери, этот парень прячет расписку?"

Взгляд Чжэн Дань скользнул между ног Цзу Аня:

"Мог ли он спрятать её именно там?"

Сам Цзу Ань в этот момент почувствовал, как у него пересохло во рту:

"Навыки соблазнения этой девушки просто невероятны. Даже лёгкого прикосновения к ней достаточно, чтобы разжечь такое сильное желание".

Однако, когда она начала опускать свои руки ниже, Цзу Ань сразу же вырвался из её объятий. Он вспомнил о своём жалком состоянии — "маленький Цзу Ань" всё ещё был запечатан.

Даже сейчас, когда такая красавица охотно прыгнула в его объятия, он мог только наблюдать за этим и не более.

"Кто вообще наложил на меня такую печать? Проклятье!" — Цзу Ань был на грани слёз.

Он не осмелился позволить ей продолжать прикасаться к нему. Если она заметит, что он вообще не реагирует на её движения, то сразу поймёт про его дисфункцию!

Он даже представлять боялся, как на него будут смотреть все в городе, если узнают о его недуге.

Как мужчина, он не мог позволить этому случиться!

Он оттолкнул девушку из своих объятий и поспешно сделал шаг назад:

— Это… Мисс Чжэн, вам следует немного отдохнуть. Я позову врача, чтобы он вас проверил!

Наблюдая за тем, как Цзу Ань, смутившись, убежал, Чжэн Дань была ошеломлена на мгновение, а затем внезапно рассмеялась. В то же время глаза выдавали противоречивые мысли в её голове. Все говорили, что Цзу Ань был извращённым бездельником, и всё же в конечном итоге он повёл себя так по-джентльменски. Вдобавок к этому он также выиграл семь с половиной миллионов серебряных таэлей в казино и уверенно победил учителя в дуэли.

"Так какой же ты на самом деле?"

Чем больше Чжэн Дань думала об этом, тем интереснее ей становилось. Однако она не забыла и о своей настоящей цели. Она поднялась с пола. Убедившись, что Цзу Ань действительно ушёл, девушка закрыла дверь и начала обыскивать комнату.

Однако, как бы усердно она не искала, расписки нигде не было. Её лоб наморщился, когда она пробормотала:

— Да где этот парень спрятал расписку?

Поскольку расписки не было в доме, она решила, что пора уходить. Она не могла дожидаться, когда Цзу Ань вернётся с врачом — если это произойдёт, то её ложь о травме будет разоблачена. Вдобавок ко всему, если распространятся слухи о том, что она посетила чужой дом одна, её репутация наверняка пострадает.

Девушка была не против соблазнять Цзу Аня наедине, но никто не должен был знать, что между ними происходит.

Цзу Ань, в свою очередь, выйдя на улицу, сразу побежал в сторону леса и спрятался неподалёку. Он прекрасно знал, что Чжэн Дань симулировала свою травму, и он не был настолько глуп, чтобы действительно пойти за врачом. Он подождал немного, пока девушка уйдёт из его дома, и, наконец, с облегчением вздохнул.

"Похоже, мне надо найти Призрачный лотос как можно скорей. Я не могу допустить, чтобы такое произошло в третий раз!"

Одно только воспоминание о том инциденте между ним и Сноу заставило его задумчиво взглянуть на небо — в его глазах появились слёзы.

Он вернулся в свою резиденцию и дважды проверил, ничего ли не пропало, прежде чем запереть дверь. После этого он вяло поплёлся обратно в класс.

Его настроение оставалось плохим до конца дня, когда уроки были закончены.

- Братец, братец!

Как только Цзу Ань вышел из класса, то услышал энергичный голос, зовущий его. Обернувшись, он увидел Чу Хуаньчжао, радостно машущую ему рукой.

Он почувствовал, как тепло разливается у него в груди:

"Моя невестка, по-прежнему, лучше всех".

Однако он быстро вспомнил про печать на своём теле, и его настроение снова испортилось.

— Что с тобой не так? Почему ты выглядишь таким подавленным? — Чу Хуаньчжао подошла к нему поближе, когда заметила его странное настроение.

— Ничего особенного. Просто хочу побыть в тишине. В последнее время жизнь выдалась слишком тяжёлой, — Цзу Ань глубоко вздохнул.

Уныние вокруг него было почти осязаемым.

— Ты о чём? Ты же победил учителя Ян, и директор Цзян даже назначила тебя новым учителем арифметики. Разве ты не должен быть счастлив сейчас? — Чу Хуаньчжао находила его унылый настрой непостижимым.

— Я всего лишь временный учитель. Меня даже не назначили официально, — безутешно заметил Цзу Ань.

— Временный учитель всё ещё учитель. Если бы мой отец узнал об этом, он бы наверняка увидел тебя в новом свете! — просто представив это зрелище, Чу Хуаньчжао задрожала от волнения. — Кроме того, если моя старшая сестра узнает, что ты стал её учителем, её лицо обязательно примет всевозможные интересные выражения. В будущем, когда будешь проводить уроки в Небесном классе, обязательно вызывай её, чтобы отвечать на твои вопросы. Она всегда ведёт себя так, будто она лучшая! Я и правда хочу хоть раз увидеть, как она смущается.

Сценарии, нарисованные Чу Хуаньчжао, во многом помогли развеять мрачность Цзу Аня. Ему особенно нравилась мысль о том, как Чу Чуянь публично называет его "учителем Цзу". Безусловно, это было бы интересное зрелище.

— Кстати говоря, куда ты подевался днём? Я хотела сходить с тобой на ланч, но не смогла тебя нигде найти, — Чу Хуаньчжао звучала слегка угрюмо. — Признавайся! Ты встречался с какой-то девушкой?

Цзу Ань был в шоке от того, насколько острое шестое чувство было у Чу Хуаньчжао:

— О чём ты вообще говоришь? Один из сотрудников академии показывал мне моё новое жилище учителя.

— Дом учителя? — глаза Чу Хуаньчжао загорелись. — Оооооох! Дай мне ключ!

— Что ты задумала? — Цзу Ань и так намеревался показать ей свой дом, поэтому, не колеблясь, протянул ей ключ.

— Ваааа, это и правда ключ от особняка академии! — Чу Хуаньчжао нежно осмотрела ключ в своих руках.

Мгновение спустя она объяснила:

— Честно говоря, я всегда хотела иметь домик в академии. Однако мои отец и мать очень строги со мной и говорят, что это пустая трата денег. Хм! Даже у Чжэн Дань есть тут своя отдельная резиденция, так почему бы мне, дочери герцогского клана, нельзя иметь такую же?

Сердце Цзу Аня ёкнуло, когда он услышал имя Чжэн Дань. Он быстро попытался сменить тему разговора:

— Если хочешь, можешь заходить, когда угодно.

— Звучит отлично! — Чу Хуаньчжао сунула ключ в карман. — Тогда это будет моё новое место для дневного сна. Аааа, как же здорово, что у меня теперь есть собственная резиденция. Я могу лечь поспать, как только мне захочется. Мне больше не нужно неловко лежать на парте, как другим паршивцам в моём классе, хех.

— Ты собираешься спать у меня дома? — у Цзу Аня чуть кровь не пошла. — Не думаю, что это будет удобно.

— Что в этом неудобного? — Чу Хуаньчжао подозрительно посмотрела на своего зятя. — Ты ведь не можешь там прятать любовницу?

— Нет, конечно, нет! — сердце Цзу Аня ёкнуло ещё раз.

Он быстро пояснил:

— Я имею в виду, что мы всё-таки противоположного пола. Думаю, нам нужно держаться на некотором расстоянии... 

Лицо Чу Хуаньчжао сразу же покраснело:

— Братец, что за мысли у тебя в голове! Я же не собираюсь спать вместе с тобой в одной комнате!

Цзу Ань с опозданием понял, что не проверил планировку резиденции из-за внезапного прибытия Чжэн Дань. Теперь, когда он подумал об этом, то понял, что там действительно было несколько спален. Резиденция, вероятно, была достаточно просторной, чтобы вместить всю семью, не говоря уже о двух человеках!

Чтобы развеять внезапную неловкость, он быстро продолжил:

— Приходи, если хочешь, но хотя бы верни мне мой ключ. Как мне без него войти в своё жилище?

— Нет, не верну! — твёрдо ответила Чу Хуаньчжао. — Разве не странно, что мне надо будет искать тебя каждый раз, чтобы вздремнуть? А с ключом я могу пойти туда, когда захочу. Позже ты сможешь подать заявку на запасной ключ у квартирмейстера академии.

— Что? Можно сделать дубликат ключа? — Цзу Ань был удивлён.

Из-за новелл, которые он читал в предыдущей жизни, он думал, что ключ будет единственным в своём роде.

— Ну конечно можно сделать дубликат! — воскликнула Чу Хуаньчжао. — По какой-то причине, ты изо всех сил стараешься мне отказать. Ты точно не прячешь там свою любовницу?

Она наклонилась к нему и начала обнюхивать его тело. Затем её лицо сразу исказилось от шока:

— Воу, воу, воу, я чувствую запах другой девушки на тебе! Подожди, почему этот аромат кажется таким знакомым? Разве это не те духи, которыми пользуется Чжэн Дань?

http://tl.rulate.ru/book/55158/1616071

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь