Готовый перевод Yuusha, Aruiwa Bakemono to Yobareta Shoujo / И имя ей — Герой/Монстр (WN и LN): Глава 22

Звук резки по камню эхом раздавался в номере, изредка он смешивался с каким-то шепчущимся монологом. Герой посматривала на свою резьбу под разными углами. У героя было серьёзное выражение лица, она уже в который раз махнула ножом для резьбы, целеустремлённо сосредоточившись на художественной резьбе. Матари наблюдала за вот таким героем с большим интересом, а Эдель записывала свои исследования пером, что держала одной рукой.

— За-закончила. Вот он, момент волнения, когда доселе пролитые пот и слёзы принесли свои плоды.

— Ась, оно закончено?

— Ага. Название «Полёт к свободе». Смотри, он как будто вот-вот расправит крылья. Переполняемый реалистичным динамизмом, воистину удивительно!

Герой вырезала декоративный камень, который она купила на днях. Сначала она пыталась сделать небольшие украшения, но с такой деликатной работой герой совершенно не справлялась. И вот на такой стадии, когда половина купленного декоративного камня уже пошла насма́рку, герой просто сдалась. Поскольку у неё не осталось другого выбора, герой решила сделать более простенькую фигурку, и она была наконец-то завершена. Кстати, Эдель сделала серьги в форме звёзды, а Матари сделала кулон, вырезав миленькую собачью мордашку. И только у героя поделка выглядела неуклюжей.

— … … П-полёт к свободе? Э-эм… как бы я на это ни смотрела, я вижу только толстого светло-голубого цыплёнка.

— Ч-что за неуважение! Да как не посмотри это ж большой орёл! Смотри, он источает такое величие!

— … … В-вот это большой орёл? — Матари подобрала светло-голубого цыплёнка с подозрительным выражением.

По правде говоря, даже герой — его создательница — не думала, что это большой орёл. Неважно, как вы на него посмотрите, это толстый цыплёнок, да и к тому же светло-голубой. Клюв крошечный, а о хлопающих пернатых крыльях можно и не заикаться, они вообще не расправлены; как бы он ни старался, а взлететь у него получится. Такое чувство, что если она положит его толстенное тело, то вместо полёта он, скорее всего, покатится. Вот таков был её пятидневный результат. Первоначально она собиралась запечатлеть момент, как голубой орёл собирается расправить крылья и взлететь ввысь, но как бы она ни старалась, у неё не получалось хорошо передать это настроение; в конце концов, герой могла пойти только на компромисс, и также хорошо сделать цыплёнка. Герой оправдывалась в своём сердце, что просто сдаться — это также очень важный момент для людей, чтобы жить в мире.

— Не скажу, что он хорош, но он довольно мил. Впрочем, он не похож на большого орла. Да, как насчёт названия «Конец падшего человека»?

Эдель ухмыльнулась, ткнув в цыплёнка, которого держала Матари.

— Давать ему такое коварное название, не могла бы ты, пожалуйста, не делать этого? Это не лучше, чем толстый цыплёнок!

— Короче говоря, теперь, когда всё готово, давайте сделаем это! Итак, я поставлю его рядом с белым вороном.

— А теперь, сначала…

Приняв на себя ядовитую атаку язычка от Матари, герой перекатилась туда и обратно на своей кровати. Затем она посмотрела на своё готовое произведение. Уродливый белый ворон и толстый голубоватый цыплёнок. Вид этих двух стоявших бок о бок перед окном был действительно странным. Такое чувство, что если она сделает ещё один, она сможет добиться идеального баланса. Но у героя больше не было мотивации делать такое. В течение недели после пробуждения герой проводила ленивые деньки, вроде такого. «Пока полностью не выздоровеешь, никакого лабиринта», — она достаточно наслушалась этого предложения от Матари, да так, что у неё в ушах были мозоли. Её тело стало довольно медленным, а интуитивное чувство битвы было уже не такое острое. А вот Матари, кажется, самостоятельно тренировалась на берегу реки.

— Что ж, я думаю, что скоро можно будет пойти в лабиринт. А то моё тело вот-вот сгниет.

— Пожалуй. Кажется, с тобой нет никаких проблем, так что я не возражаю. Только не заставляй себя.

— … …Правда, никаких проблем?

— Я признаюсь, если почувствую себя не в лучшей форме.

— Хорошо. Но, пожалуйста, не заставляй себя.

— Да-да.

На неоднократные напоминания Матари, герой беспомощно кивнула.

— Ну что, пойдём после обеда? Кстати, сначала надо ж зайти в церковь, чтобы завершить регистрацию. Потому что вы, девчата, успешно сдали сертификационный экзамен.

— Ах, совсем забыла! Даже если мы его прошли, в этом нет смысла, если мы не зарегистрируемся.

— Правильно. Хотя у вас есть специальные гербы, но вам не сразу дадут титулы. Не кажется ли вам, что вы будете чувствовать себя временным воином на некоторое время?

Герой посмотрела на герб на своей левой руке. Она понятия не имела, какой титул профессии она может получить.

— Я-я могу стать воином-берсерком, череповоином или ещё кем-то…

— Наверняка так и будет. Можешь просто сдаться.

Услышав холодные слова героя, Матари впала в депрессию и согнулась.

— Интересно, какой же титул достанется герою-тян? Да, кстати, как насчёт «Цыпа-воин»? — Эдель показала гнусную улыбку, когда она сравнила крылья на гербе героя с толстым цыплёнком.

— Раздражаешь. В любом случае, это прозвище всяко лучше, чем «пинки»!

— Пи-пинки — это не профессия! Вечно ты говоришь всякую ерунду! — Эдель попалась на провокацию героя.

Герой приподняла свои уголки рта и продолжила говорить: «Матари тоже часто говорит. Пока тебя нет, что ты слишком розовая и что у неё глаза режет, или что на тебе слишком много косметики, и всё такое. И так понятно, что она стара, а ведёт себя как молодая, вот и злится».

— Я-я такого не говорила! — когда Эдель впилась в неё взглядом, Матари выставила перед собой обе руки и как могла стала это отрицать.

Герой гордо улыбнулась, а затем широко растянулась на кровати, с полностью торжествующим лицом.

— Ах т-ты мелкая чертовка, ты на своей шкуре испытаешь наказание за то, что высмеиваешь взрослого человека!

Эдель начала песнопенье, у неё в руке появилось неизвестное растение.

— Ну и чё ты сделаешь?

— Я наложу на тебя колдовство, которое атакует тебя ужасным запором. Это очень популярное колдовство для дам, оказавшихся в ловушке запора, ха!

— Фу-фун, такое дурацкое колдовство не сработает на мне. Потому что я — герой! — сказав это, герой быстро подошла к кровати и бросила толстого цыплёнка в Эдель.

Несмотря на то, что Эдель, как могло показаться, поспешно избежала первой волны наступления, толстый цыплёнок врезался в стену и отскочил назад, великолепно ударив Эдель по голове. Хотя первоначально, это и был хрупкий декоративный камень, он, кажется, приобрёл странные свойства после превращения в цыплячью форму. Изначально декоративные камни содержат небольшое количество волшебной силы, и хотя это редко встречается, но есть случаи, когда после обработки можно получить особые эффекты. И этот толстый цыплёнок приобрёл бессмысленную эластичность, при которой он не повредится, даже если его бросят в стену.

— Розовый плюс толстый цыплёнок. Я выполнила замечательное произведение искусства. Матари, можешь нарисовать это на картине, я не против.

— Н-не надо. Пожалуйста, воздержись от подобного.

— … … … … Я думала, что ты до сих пор выздоравливаешь, но мне показалось, нет необходимости проявлять к тебе милосердие.

Эдель показала интересное выражение, взяла цыплёнка за головку и бросила его в сторону; растение, обхваченное её рукой, было раздавлено в щепотку.

—  Э-Эдель-сан, прошу тебя, успокойся. Герой-сан, пожалуйста, не провоцируй её!

— По-погоди.

— Б-больно.

Матари вмешалась между ними: она схватила героя за рукав, а Эдель за шею и заставила их пожать друг другу руки и помириться. Складывалось впечатление, что шея Эдель была так сильно сдавлена, что его лицо начало постепенно синеть.

— По-пойдёмте поскорее на обед!

— Я п-поняла, т-так что больше не души, мою шею. Я у-умру…

— Ма-Матари, я ещё не переоделась! Эй, да послушай, что говорят!

Герой кричала, но сила хвата её руки совсем не ослабевала. Героя вытащили из комнаты в пижаме, а Эдель помирала с забавным лицом.


Благополучно пообедав, трио, включая героя, завершили свои приготовления и собирались покинуть павильон «Гокуракутей», но их окликнула Римонси. Герой рассудила, что должно быть, она снова доставит неприятности и сделала вид, будто не слышит её, но Римонси проворными движениями обошла их.

— Жестокая герой-тян, почему ты меня игнорируешь? — прицепилась Римонси со своей многотонной косметикой.

— Потому что ты хочешь снова доставить мне неприятности!

— Ну, это правда. На тебя есть так много запросов, которые хотят, чтобы ты их приняла. Вот, пожалуйста.

— Эй, они мне не нужны. Задолбало!

— Не говори так…

Римонси насильно передала документы, державшие в руке, а герой, у которой не было выбора, кроме как взять их в руки, посмотрела неохотным взглядом. Матари и Эдель также заглянули по бокам.

— Это удивительно, что новичкам приходит так много запросов. Теперь вы, девчата, по слухам, самые сильные из молодого поколения. Благодаря непрерывным крестовым походам против Сальвадо и Раса, ваша репутация также очень быстро выросла. И нами тоже сильно гордится, йоу!

— А вот вам не нужно задирать свой нос. Короче, перестань давать мне случайные запросы.

— Принимать его или нет — это другое дело, но сохранность запроса — это принцип нашей стороны. Посмотри на них хоть глазком.

— А, чё за? «Есть один тип, который хочет меня убить, я доверюсь вам», «пожалуйста, найдите способ принести живого демона», «пожалуйста, помогите мне заработать десять тысяч золотых монет», «меня так беспокоят странные объекты, летающие в небе над городом Арт, что я больше не могу уснуть, прошу, сделайте что-нибудь», ну понятно, понятно.

Несколько раз кивнув, герой улыбнулась, разорвала пачку бумаг и выбросила её.

— Ах, что ты наделала?

— Я даю отказ, когда я получаю такие запросы, беспросветная идиотка! Я не какой-то там мастер на все руки! Особенно последнее, это чё ваще такое!

— Это запрос от обычного дядьки. Он сказал, что странный объект, покрытый тканью, летает туда-сюда над городом. Он так сильно тревожится за это, что ему теперь совсем не до сна. Пу-уф, я вот думаю, что у него крыша поехала. Я чуть со смеху не лопнула.

Римонси объясняла это, сдерживая свой смех, тогда как гнев внутри героя продолжал раздуваться.

— Т-ты!

— Тише, тише, успокойся, пожалуйста. Римонси, извини, но в этот раз мы откажемся.

— Ох, вот как? Ну ладно. Ну тогда, увидимся в следующий раз, — подмигнув герою, Римонси пошла обратно на ресепшн.

— Ой, точно. Подожди минутку, Римонси, — Эдель подошла к Римонси и обратилась к ней.

По всей видимости они уже были знакомы друг с другом раньше, а время от времени болтали и обменивались информацией. У Римонси довольно скверный характер, поэтому герой не хотела сильно с ней связываться, но противоположная сторона наоборот — активно к ней цеплялась. А в сочетании с Эдель масштабы её беспокойства умножаются втрое, а не просто вдвое.

— … … Ты случаем не нашла ту картину?

— Я слишком занята, мне пока трудно сходить на склад.

— Раз так, то может это поможет?

Эдель что-то передала ей. По-видимому, она платила ей за хлопоты.

— Хм-м, ну раз меня просит не кто-то там, а Эдель, то ничего не поделаешь. Я поищу её, когда у меня будет свободное время, а ты пока просто терпеливо подожди.

— Угу, премного благодарна.

Когда Эдель наконец-то вернулась, герой спросила: «Эй, о чём ты там просила?».

— Ась? Да так, мелочь. Я хочу показать тебе кое-что, это шедевр, который дремлет на складе этой гостиницы.

— О как, ну хорошо. Ну тогда давай двинем, пока она снова не позвала меня.


После того, как они покинули постоялый двор «Гокуракутей», они сначала решили пойти в штаб-квартиру звёздной церкви, и когда они прибыли, герой и Матари немедленно приступили к прохождению регистрационной процедуры. Похоже, что они выбрали удачное время, сегодня в звёздной церкви было довольно пустынно, и уже совсем скоро очередь дошла до них. Там же была та самая регистраторша, которая свысока смотрела на героя, которая пришла туда первый раз, потом герой показала ей герб с хвастливым выражением «ну как!», но всё закончилось тем что женщина лишь слегка приоткрыла глаза и больше никак не отреагировала. Герой хотела увидеть её более удивлённой, но это не удалось. Однако, как только стало понятно, что именно герой убила награждаемых в крестовых походах, женщина начала обливаться холодным по́том, постоянно поправляя свои очки; похоже она ошибочно посчитала, что герой пришла «отплатить» за тот случай, когда ранее она глумилась над ней. Она раз за разом извинялась перед героем и даже стала просить у неё прощения со слезами на глазах. Её переменчивость также связана с тем, что есть много грубых типо́в среди авантюристов, которые затаили обиду за то, что их оскорбили и те не знают, как им отомстить. Она не ожидала, что такая жалкая, смешная, глупая мелкая деваха, за которую ей точно не придётся беспокоиться, на самом деле окажется талантливым человеком с удивительной силой, так что она не могла не дрогнуть от такого. Герой холодно фыркнула и повернулась спиной к женщине в очках, она чувствовала себя как-то разочарованно. Герой не чувствовала самоуспокоения за такую победу, и это слишком по-детски — наносить сейчас новый удар. Матари, что была рядом с ней, сказала величавым тоном: «Герой-сан наконец-то повзрослела!», так что герой, конечно же, не забыла со всей дури ущипнуть её за щёку. После того, как компания получила официальные лицензии на эксплорацию, они прямиком пошли на площадь лабиринта. Исследование лабиринта после долгого времени. Это также было первое исследование с тех пор, как к ним присоединилась Эдель.

 

 

30-й этаж подземного лабиринта

Здешняя атмосфера выглядела совершенно иначе, нежели на верхних этажах лабиринта, а зелень так проросла, что заполонила каменный пол лабиринта. Здесь всюду росло странное скопление растений. Совершенно ясно, что в лабиринте не было ни света, ни воды, но оставалось неизвестно, как они растут. А может быть, есть вероятность, что откуда-то течёт вода. Когда герой пнула по земле, почва, покрытая мхом, отслоилась; эта почва была значительной толщины и, наверное, потребуется много усилий, чтобы докопать до каменной части пола. На этом этаже можно было чётко ощутить поток времени.

— Слушайте, а почему в лабиринте так много грязи? Разве это не странно?

— Такое уж это место, ничего не поделаешь. Я не знаю почему, но в некоторых местах до сих пор бьют ключи. А может сюда просачивается дождевая вода.

— Как-то это странно. Ой, извините.

Матари запаниковала и уступила дорогу, а другие авантюристы молча прошли мимо. Насколько можно видеть, на этом этаже большой трафик авантюристов; с тех пор как они прибыли сюда, мимо них прошло несколько команд авантюристов. Авантюристы, которые здесь были, уже окончили свою стажировку и в их движениях не было дыр.

— Более того, этот лабиринт медленно расширяется.

— В смысле? Лабиринт расширяется?

Герой, никогда не слышавшая о лабиринте, который расширяется сам по себе, не могла удержаться от удивления.

— Стена, которая должна была стать тупиком, рухнула, и после неё появилась новая комната. И в этой комнате никогда не виданные демоны обустраивают свои гнёзда. Это относится к звероподобным оркам и волкомордам. Никто и глазом моргнуть не успел как появились эти новые виды.

— Так не лучше ли быстро заблокировать лабиринт? Скоро вы не сможете справляться с полчищами вышедших из-под контроля демонов.

— Если бы это можно было сделать, это сделали б уже давно. И тут возведён барьер, так что об этом не нужно сильно волноваться, — Эдель ответила на опасения героя.

— Получается, тут появляются человекоподобные демоны? — Матари показала очень взволнованное выражение.

Человекоподобные демоны крайне неприятны: они носят тот же вид снаряжений, что и люди, они мудры, некоторые могут также использовать колдовство и даже совершать скоординированные наступательные действия, которые позволяют им победить людей.

— В окрестностях 30-го этажа в основном обитают насекомые и растения, а орки появляются после сорокового этажа. Но не теряй свою бдительности только потому, что это тридцатый этаж. Потому что эти твари также отчаянно охотятся на людей.

Подобно тому, как люди охотятся на демонов, демоны так же охотятся на людей, когда они выходят на охоту; обе стороны являются естественными взаимными врагами.

— Д-да. Я буду осторожна.

— Есть и такие, которые умеют понимать человеческий язык, но борьба с ними неизбежна. Впрочем, если ты окажешься перед этими тварями, у тебя вообще не будет настроения с ними говорить.

— Причин говорить с демонами не существует. Не задавай вопросов и кромсай их.

— Т-твоя правда.

Герой сказала что-то само собой разумеющееся, а затем присела, чтобы осмотреть растение; здешние растения выглядят свежими, а маленькие красные фрукты, которые они имели, выглядели очень аппетитно. Они выглядели прямо как шелковица, но бо́льшего размера.

— С человекоподобными демонами трудно иметь дело, но зато количество извлекаемой волшебной эссенции также велико. И кроме того, их снаряжение также можно забрать и продать.

— Э-это сродни какому-то грабежу.

— Они тоже забирают человеческое снаряжение, так что в этом мы похожи друг на друга.

Слушая разговор Эдель, герой попыталась дотянуться рукой до растения.

— Интересненько, можно ли съесть этот фрукт? Похоже, что он…

— Не трогай его! — Эдель громко крикнула, из-за чего герой отвела руку.

— Ч-чего ты так внезапно?

— Если дотронуться до него, оно лопнет. Сок этого фрукта смертелен, и от простого касания к нему твоя кожа воспалится. Ты его конечно можешь съесть, но твои внутренние органы наверняка превратятся в кровавое месиво.

— … … … …

Если присмотреться повнимательнее ещё раз, можно увидеть, что фрукты покрыты мелкими чёрными точками. Затем герой раздавила фрукты ножнами и полностью сожгла неприятное растение.

— Думайте почти о всех растениях, которые здесь растут, как о токсикозных растениях. Из-за того, что они растут, поглощая волшебную эссенцию, они в большинстве своём не благоприятны для человеческого организма. Однако яд иногда может превращаться в лекарство. Если собрать его и отнести домой, то можно будет продать его в соответствующем месте.

— Но было бы довольно опасно забирать его домой. Он же лопается, всё-таки.

— Они не все такие. Однако любителям очень опасно брать его на руки. У меня есть кое-какие знания, так что если вы захотите взять его — просто скажите мне.

— Х-хорошо!

Матари громко согласилась, услышав их разговор, а герой тем временем сказала то, о чём она только что по думала: «Кстати говоря, а это ничего что мы вот так внезапно влетели на тридцатый этаж?».

— А у тебя остались какие-то дела наверху?

— Нет, я просто думала, что обычно спускаются вниз этаж за этажом. Разве это не похоже на жульничество?

Ранее Эдель воспользовалась передаточным камнем и доставила героя прямо на 30-й подземный этаж. Если просто взяться за тело другого человека, можно телепортироваться вместе с ним. Хотя у героя и Матари тоже имелись передаточные камни, использовать их для телепортации не было никакого смысла. Поскольку они ещё не записали месторасположение в лабиринте, единственное, что их передаточный камень мог сделать сейчас: вернуть на поверхность.

— Никаких проблем. Нет правила, по которому все должны спускаться вниз этаж за этажом.

По словам Эдель, среди авантюристов есть люди, называемые перевозчиками, которые занимаются тем, что «приводят людей на этаж, в который они хотят попасть». Герой не могла не восхититься — человеческие существа воистину могут иметь столько разносторонних идей. Но это звучало как-то уж хлопотно, поэтому у героя не было никакого желания заниматься подобным бизнесом.

— Кроме того, именно в этой области можно заработать самые быстрые деньги. Я хороша в колдовстве огня, и оно хорошо совместимо с растениями. Сила здешних демонов как раз умеренная, поэтому её можно использовать для тренировок. Это что-то типа специальной перевозки для Матари-тян.

Как только Эдель влила волшебную силу в левую руку, она начала излучать красный свет; она щёлкнула пальцами и появился труп демона. Это была маленькая уродливая фея с зелёной кожей, злая фея Джеки; хотя такое имя дала ей Эдель. Она сказала, что она быстрая и эффективна, и что обладает как раз той силой, которая подходит для таких задач, как ношение багажа и сбор растений. Эдель немедленно передала ей свой багаж, насаждаясь лёгкостью.

— Ну и, каковая реальная причина, что мы перелетели настолько далеко?

— Я не хочу разбираться с теми сточными мышами. Я терпеть не могу медленного прохождения на верхних этажах. Если я могу пропустить их без усилий, то почему бы и нет? Вся жизнь конечна.

— Как и ожидалось, пинки, ты чувствительная ко времени.

Эдель, которую «хвалила» герой, показала неприятное выражение. Она сильно щёлкнула пальцами, снова призвав трупы демонов; на этот раз это были три мыши с факелами, привязанными к их головам.

— Это приманки и охранники: две спереди меня и одна сзади. Обычно, когда я прихожу в лабиринт одна, я призываю с десяток, но теперь у меня есть вы, девчата.

— Ты призываешь так много мышей?

— Так и есть. Я отправляю их вперёд пути, по которому я собираюсь пройти, и если там оказывается демон, то я заставляю их самоуничтожиться от взрыва; а я после этого смогу неспешно пройтись. Благодаря им, скорость моего исследования в некотором смысле можно назвать быстрой.

— Некроманты такие сильные!

Матари, кажется, восхищалась тем, каким смелым путём она двигалась вперёд, но вот другим авантюристам это доставляет немало хлопот; и герой прекрасно осознавала почему Эдель воспринимали как беспокойную цель.

— Что ж, можешь делать что хочешь, но только не впутывай нас.

— Ну разумеется. Кроме того, я постараюсь использовать как можно меньше человеческих тел; потому что вам, наверное, будет неудобно.

— … … Я не особо возражаю.

Хоть герой и сказала так, но ей по-прежнему было ненавистно зловоние трупов; не говоря уже о человеческих трупах. Однако герой посчитала, что это можно выдержать, если это спутник, который разделяет с тобой жизнь и смерть. Во всяком случае, каким бы ни был исход, он один из вас.

— И кроме того, поскольку я колдунья, то ты должна использовать меньше колдовства; вернее, не используй его.

— Это почему же?

— Если ты рассвирепеешь и в одиночку истребишь демонов в одно мгновение, ты не дашь Матари-тян улучшить её навыки. Более того, ты сейчас на поправке. Тебе следует поосторожнее использовать колдовство, будь хоть немного подальновиднее.

Эдель предупреждала героя серьёзным тоном, отчего герой растерялась при выборе своих слов; она глядела на героя такими глазами, как будто видела её всю насквозь.

Спешно отвернув взгляд, герой ответила в согласии: «Я-я поняла. Я как можно больше не буду его использовать, так что не переживай».

— … … Хорошо. Ладно, давайте двигаться дальше. Полагаю, поставленная цель: спуститься где-то на три этажа отсюда.

— Будем идти, не снижая бдительность! — Матари обнажила меч и оживлённо сказала.

Она больше не держала предыдущий обычный большой щит и вместо этого заменила его на маленький круглый щит, прикреплённый к её руке. Как будто освободившись от каких-то оков, она переключилась на боевой стиль, акцентируемый на атаках. Она радовалась, что её полный удар обеими руками был тяжелее, чем раньше; вероятно, любой человек, который захочет посостязаться с таким сильным воином-берсерком может оказаться в беде. Надеясь, что она не станет бросаться на своего же товарища, герой пошла за мышами с факелами. Через некоторое время появился растенеподобный демон; его имя: бесноватая луковица. Демон с огромным корневым стеблем подползал по земле к герою, ближе и ближе. Кажется, она питается кровью живых существа, и вырастет в красный как кровь цветок.

— Ого, жутковато.

— Это только с виду. В основном, она атакует только лозами. В отличие от звероподобных демонов, она довольно цепкая, но двигается медленно; просто спокойно среагируй.

— Ну что, вы готовы?

Когда герой спросила в подтверждении, оба человека кивнули.

— Да!

— Я пущу мышь атаковать первой, а вы, пожалуйста, следуйте за ней и прирежьте её. Пошли!

Эдель запела и приказала мышке с факелом идти в атаку. Бесноватая луковица вытянула лозу и поймала её, но в этот момент мышь воспламенилась, пламя перекинулось на лозу, а бесноватая луковица в это время сильно затряслась, издавая причудливый визг. Герой всадила меч в корень луковицы и раненная луковица упала без движений; Матари последовала за героем, добавила ещё один удар, и луковица была разрезана ровно пополам. Бесноватая луковица была разрезана крест-накрест, и её движения полностью прекратились.

— Фу-у…

— Ничего особенного.

— Бутоны, растущие из этой луковицы, содержат волшебные эссенции; я соберу их, так что будьте начеку.

Эдель достала кинжал, отрезала красный бутон и отдала его Джеки. Джеки прыгнула, взяла его и осторожно положила в мешок. Она подплясывая покружилась, и, как могло показаться, обнажила удовлетворённое выражение. Её переполняло чувство выполненного долга, даже её ноздри становились всё больше. Хотя ей оставалось только гадать, почему он так радовалась, но герою это показалось довольно отвратительно, поэтому герою захотелось пнуть её.

— Мне до лампочки, если ты её пнёшь, но, если она перестанет двигается, пожалуйста, позаботьтесь о нашем багаже.

— … … Я не поступлю так дико.

Слова Эдель, адресованные герою, попали в яблочко, и та сразу же притворилась глупышкой.

— Ну а теперь, пойдёмте в бой в темпе! — амбициозная Матари пошла дальше.

Эдель использовала тела демонов в качестве приманки, герой отвечала за сдерживание, а Матари несла ответственность за завершающий удар. Хоть это и простое сотрудничество, но оно очень эффективно в уничтожении врагов. Появляющимися демонами были гигантский белогриб, цветок-людоед, испускающий гнилостный запах и т. д. Появились даже людомхи, но ни один из них не представлял большой угрозы, и Матари ликвидировала их одним ударом. В её мече не было никакого колебания, он был острее и жёстче, чем раньше, до такой степени, что даже герой невольно похвалила её. Просто глядя на её фехтование, возможно, что она скоро превзойдёт её; фехтование — это не та стезя, в которой герой сильна, так что с этим ничего не поделать. Она может использовать меч, и она также может использовать колдовство. До тех пор, пока она может убивать демонов, ей нет надобности прилипать к мечу. Оглянувшись на Матари, на этот раз она бросилась на большого паука. Большой паук также решил ответить ей своими острыми клыками и лапами, в попытке сделать Матари больно; как будто запугивая Матари, лапы паука были широко раскрыты. Но Матари умело орудовала своим мечом, и использовала опыт, накопленный до сего дня, не получив ранений. Когда герой вяло наблюдала за боем, она внезапно получила удар по голове. Похоже, кто-то ударил её со спины, из-за чего из глаз героя вышли звёздочки.

— Кх, какая паскуда!

Когда она оглянулась, там стояла только Эдель, которая с беспомощным видом положила руки на бока. Видимо, именно эта женщина и ударила её кулаком со спины.

— Это никакая не паскуда, госпожа герой. Не позволяй себе быть такой расслабленной во время боя. Смотри, тебе надо бы подучиться у Матари-тян.

— Э, у М-Матари?

— Посмотри на неё, она так усердно работала, что шаг за шагом начала использовать «берсерка».

Когда она посмотрела на человека, на которого Эдель указывала пальцем, Матари зарычала и атаковала своего противника: жуткого большого паука. Она наступила на спину большого паука и била его своим мечом снова и снова; всё тело было покрыто слоем зелёной жидкости, что выглядело довольно ужасно.

— … … Ничего себе, мне как-то не хочется подходить к ней.

Герой отошла на небольшое расстояние. У неё было такое чувство, если она сейчас обратится к Матари, та повернётся к ней с мечом в ответ.

— Похоже, что в ходе боя, её настрой постепенно становится выше; а затем переключается, прямо как когда она избила большого паука. Это довольно сильный враг, поэтому я хотела оказать ей поддержку, но она больше не слышала меня.

Большой паук выплюнул паутину, продолжая изо всех сил бороться, а Матари продолжала упорно атаковать. Паук, на удивление, держался против человека. Даже при том, что его лапы были отрезаны, он до сих пор не утратил свой боевой настрой. Пока Эдель сохраняла дистанцию, мыши, нёсшие факела, также разместились вокруг Матари, чтобы защитить её; несчастная мышка, которая подошла слишком близко была растоптана Матари в самое мясо, как будто она «мешалась» у неё на пути, и прекратила шевелиться. Ошмётки мыши также были растоптаны ногами Матари.

— Хах, мышь сдохла. Хотя, она с самого начала мертва.

— Да мне всё равно, у меня так много мышиного запаса, что они сгнивают… Так, приближается ещё один.

Эдель, чьё выражение стало серьёзней, быстро начала петь. Это потому, что она почувствовала признаки других демонов. Герой, подумавшая что сейчас не время для игр, также подняла свой меч. Это был стальной меч, купленный за три серебряные монеты несколько дней назад. Несмотря на то, что это был дешёвый товар, на деле клинок был довольно острым и прочным, и он не испортится даже от сильного злоупотребления. Другой демон тихо подползал из-за спины Матари, пытаясь поймать свою добычу. Это была вариация цветков-людоедов: злобноцвет. Кажется, это неприятный демон, который поймал и расщепил сотни новичков, которые приходили сюда после окончания стажировки. Он крупнее, прочнее и долговечнее обычных цветов-людоедов. В силу того, что он имеет ярко-красный ослепительный цвет, его легко различить. У злобноцвета есть несколько лоз, и в его центре цветёт цветочный бутон, который испускает таинственный аромат; пыльца, содержащаяся в нём, содержит парализующие компоненты, которые могут быть очень опасными при вдыхании их в большом количестве. Он кидает пойманную добычу внутрь цветочного бутона, который выделяет глубоко внутри себя расщепляющую жидкость; и пока бедная добыча испытывает мучения, он будет переваривать её длительное время. Герой вспомнила, как Эдель с гордостью об этом рассказывала, но поскольку её объяснения были слишком длинными, герой пропустила половину мимо ушей.

— След пламени, дай мне силы! … «Великий столб пламени»!

В конце песнопения Эдель высоко подняла палочку, а затем столб пламени проник в злобноцвета. Слабостью злобноцвета является атрибут огня, и с ним легко справиться, когда с вами есть колдун. И наоборот, если нет средств для атаки с огненными свойствами, то придётся подойти к нему, чтобы вступить в ближний бой, а также сохранять осторожность, чтобы не вдыхать его пыльцу во время боя. Начиная именно с этих этажей, команды в которых нет колдунов, будут испытывать трудности в бою против демонов. Как будто злобноцвет должен был быть полностью испепелён, столб пламени, проникший в центр бутона, стал сильнее. Злобноцвет боролся с болью, проливая на себя раствор, в попытке потушить огонь, но…

— Не выйдет!

Не упуская возможность, герой бросилась вперёд и прирезала злобноцвет одним ударом. После этого языки пламени поглотили умерщвлённого демона, и полностью превратили его в пепел; даже лепестки, используемые для извлечения волшебной эссенции, целиком обратились в золу.

— *Кашель, кашель*.

Дым от горящего демона распространился по коридору, поэтому герой не могла удержаться от кашля. А вот Эдель, похоже, предвидела эту ситуацию и прикрыла рот влажным платком. В лабиринте с плохой вентиляцией, если вы начнёте разжигать огонь в таком месте как это, естественно, что произойдёт такое. Белый дым продолжал подниматься из тлеющего пепла, но его никак нельзя было остановить. Если вы можете использовать колдовство льда или ветра, вы бы могли погасить его или сдуть, но Эдель не могла использовать эти два типа колдовства, и герой тоже не могла. Герой растоптала пепел, но белый дым по-прежнему не прекращался; она могла терпеть боль, но вдыхать дым было довольно неудобно; слёзы собирались вот-вот выйти из глаз, а кашель не прекращался. Герою захотелось выдвинуться как можно скорее.

— Д-дым в этих проходах не рассеивается. Эй, Матари! Ты там ещё не дала по нему завершающий удар!? — громко спросила герой, терпя дым.

Ответом же был рёв со смесью безумия и убийственной ругани: «А-ха-ха! Сраная букашка наконец-то перестала двигаться! Это моя победа, это моя победа, ха! Победитель — я, проигравший — эта сраная букашка!».

— Ты раздражаешь!

— Ах!

Герой сильно ударила по верхней части шлема Матари, которая была в приподнятом настроении и радостно ликовала. Она покосилась на Матари, которая из-за боли присела на корточки и подала Эдель сигнала рукой, как бы говоря ей отойти подальше от дыма. Требуемый орган убитого паука, кажется, был отрезан служкой Эдель, Джеки. Похоже, дым ей не по чём. Она могла нести багаж, могла быть приманкой, могла собирать требуемые части тел и, наконец, самоуничтожиться от взрыва. Герой рассматривала её как очень удобную пешку. Но она по-прежнему не могла принять причудливые движения и возгласы Джеки, и её необъяснимое радостные пляски. Герой схватила Матари за шею и начала двигаться вперёд; шмыгавшую носом Матари тащили. Матари не мало весила, но для героя это не было проблемой.

— Всё прошло гладко. С первой координированной работой также не возникло проблем. Чувствую, я наконец-то встретила отличных товарищей, — Эдель, которая вертела палочку у себя в руке, счастливо прошептала это.

Сзади неё стояли мыши, которые её сопровождали, и радостно пляшущая Джеки. Кажется, она также повторно использовала даже труп того недавнего паука. Паук всего с несколькими лапами, извиваясь, по чуть-чуть следовал за ней; скорее всего она собиралась пустить паука вперёд и взорвать его при встрече со следующим противником.

— Это не столько координация, сколько сражение друг с другом на собственных фронтах. А эта дура просто несётся вперёд, не о чём не думая.

Герой слегка ткнула по голове Матари, которую силком тащили вперёд. Затем она услышала миленький крик: «Ох!», — но притворилась, что не слышала его.

— Хм, мне кажется, что этот момент хорошо компенсируется героем-тян. Благодаря этому мне не трудно использовать колдовство. Чего и ожидалось от «героя». Ты идеально заботишься о своих товарищах.

— Ага.

Эдель хвалила героя дразнящим тоном; но как раз перед тем как героя заволокло дымом и у неё из глаз пошли слёзы, она взглянула краем глаза и обнаружила, что Эдель втихую хихикала. Таким образом, даже если она сейчас хвалит героя, она решила не прощать Эдель. Выждав шанс, она собиралась отомстить ей, написав на лбу «пинки», пока она будет спать. После продолжительной прогулки, Матари, которая, наконец-то, пришла в сознание, встала; когда она робко оглянулась по сторонам, она сняла шлем и почесала голову.

— Э-эм, я-я опять это сделала?

— У тебя был буйный настрой. Ну, это тоже твоя особенность, так что ничего не попишешь. Но всё равно надо знать, как себя контролировать.

— У-у-у, с последней договоренности прошло много времени. Когда я дерусь, я чувствую, как мои эмоции возрастают, а всё моё тело наполняется силой. Мой разум пустеет, и я сама того не замечаю, когда начинаю буйствовать. П-почему это происходит…

Договоренность, вероятно, относилась к тому времени, когда герой скинула её в реку во время поединка. Кажется, что с того момента в теле Матари что-то пробудилось, и она переключала режимы во время боя. Возможно, сильные эмоции, вызываемые во время боя и противостояние вражеской атаке, и есть условия для переключения; после трансформации в воина-берсерка она атакует врага со страшным натиском. Может быть, это из-за того, что что-то изменилось в её теле от когда-то пережитой смерти? Трудно судить, хорошо это или плохо, но так как она по-прежнему жива, это надо принять как хорошую вещь. Герой решила более не париться насчёт этого.

— Ну же, ну же. Лучше не беспокойся о мелочах, потому что мы поддержим тебя. Если ты сможешь свободно этим пользоваться, это станет твоей мощнейшей «отличительностью». Насколько я могу видеть, скорость, ловкость, физическая сила, агрессивность — всё растёт.

Это уж точно, способности действительно значительно возросли. В режиме берсерка она ни к кому не прислушивалась, но она не прислушивалась к другим ещё с самого начала. Так что это не имело большого значения.

— Д-да, т-точно. С этого момента я сделаю всё возможное!

— Ты слишком сильно себя накручиваешь. Относись к этому проще. В спешке нет ничего хорошего.

Когда герой посоветовала, её тело стало жёстче. Герой пожалела об этом, не надо было ей этого говорить.

— В-вот как?

— … … Забей. Поступай как хочешь.

— Д-да!

Герой снова начала идти. Сейчас они находились на 32-м этаже, и по утверждению Эдель они исследовали лабиринт довольно быстро. В очередной раз громко щёлкнув пальцами, перед ними появился труп мыши с факелом и пошёл впереди них как ведущий. Эдель сказала: «Так мне будет полегче», — и в это же время она призвала около тридцати самовзрывающихся мышей с привязанными факелами, а на их спинах крепились мешки, наполненные порохом; так что как только появлялся демон, она готова была пустить двух из них и дать им взорвать себя. Некромантия Эдель, «Взрыв трупа», становилась гораздо мощнее с помощью пороха, и демоны превращались в пепел не способные хоть как-нибудь дать отпор. Хотя сложность этого подхода заключается в том, что невозможно заполучить требуемую часть тела для извлечения волшебной эссенции, Эдель сочла, что сегодняшнего заработка было достаточно. По-видимому, Эдель придавала бо́льшее значение прогрессу исследования. Они приближались и внезапно взрывались — с точки зрения противника, такой подход к бою выглядел нелепо. Впрочем, герою не было жалко демонов. Если герою придётся столкнуться с таким противником, она подумала, что ей будет трудно преодолеть препятствия и приблизиться к колдуну, чтобы вступить в рукопашный бой; потому что обязательное условие состоит в том, чтобы выстоять против двух или около того взрывников, поэтому никому, кроме героя, не стоит пытаться это делать. Нынешняя команда такова: впереди шли освещающие и взрывающиеся мыши, далее шли Матари и герой в роли авангарда, затем шла Эдель, а в конце была мясной щит Джеки, которая несла багаж и предотвращала внезапные нападения. Мышиный отряд с факелами (трупы), герой, воин-берсерк, некромантка, злая фея (труп) — от такого неординарного состава команды удивился бы даже король демонов. Независимо от того, как вы на это посмотрите, это выглядит только как какой-то сектантский авангард. Когда все мыши погибли славной смертью в бою, герой добралась до лестницы, ведущей на тридцать третий этаж. Это было немного открытое место, и другие команды отдыхали, оставаясь начеку; посмотрев в их сторону они нахмурились, увидев фигуру Эдель. Они молча приняли оборонительную формацию, как бы молча выражая: «Если на нас нападут самовзрывающиеся мыши, нам несдобровать».

— А ты, похоже, печально известна. Все стали к тебе так враждебны.

— Я должна справляться с любыми рисками, которые могут свалиться. Иногда попадаются такие кретины, которые прут атаковать меня, когда видят, как колдунья в одиночку исследует лабиринт. Так что я убивала их снова и снова, а потом использовала их тела. Затем это повторялось несколько раз, и в итоге сейчас всё выглядит как-то так.

— Р-раз так, то ничего не поделаешь. Не волнуйся, пинки-сан.

— Спасибо, Матари-тян. И ещё кое-что, я не пинки.

Эдель поправила её, но Матари больше не слушала. Её сознание и взор переместились под землю. Глядя на такую Матари, герой не могла не убедиться, что одно из необходимых условий, чтобы стать воином-берсерком — это не слушать что говорят другие люди.

— Ладно, давайте оставим какую-нибудь запись на стене в память о нашем первом исследовании в составе этой команды.

Эдель начала высекать слова «приход героя» остроконечным камнем на боковой стене лабиринта. Герой, увидев эти слова, почувствовала головокружение и чуть ли не упала в обморок, но в конце концов она собралась с духом.

— Эй! Не позорь меня! Перестань скоблить, старая розовая карга!

— Ещё нет, я не написала своё имя и Матари-тян.

Прежде чем герой успела схватить её за руку, Эдель быстро закончила дописывать слова. «Воин-берсерк Матари, прекрасная колдунья Эдель», — вот что она написала.

— В каком месте ты «прекрасная»!? Это ошибка, ты надоедливая старая карга, которая манипулирует трупами!

— … К-как бы, слово «берсерк» тут лишнее.

— Это моё маленькое дополнение. Можете посмеяться от души, девчата. Я как следует наложила колдовство сохранения, оно абсолютно идеально. Оно продержится следующее тысячелетие.

— Т-тысячелетие? Я сейчас же уничтожу его!

— Да-да, хорошо-хорошо. А теперь запишите это место в передаточном камне. На этот раз Матари-тян.

Эдель резко сменила тему, вытащила передаточный камень с небольшим мешочком из своего багажа и передала Матари.

— Э, э-э-эм, мне надо просто посыпать этим порошком, так?

— Да. Затем ты сможешь телепортироваться в это место в следующий раз. Я на тридцатый этаж, а Матари-тян на тридцать третий этаж.

После того как Матари посыпала порошок, как сказала Эдель, передаточный камень испустил сильный свет. Через короткое время свет исчез, и на камне что-то отпечаталось, но прочитать символы не представлялось возможным. Это был ритуал записи текущего местоположения на «Звёздный камень», который они получили несколько дней назад. Оставалось не известно, что это был за порошок, но у этого предмета кажется колдовское происхождение. Когда вы снова попробуете бросить вызов лабиринту, вы сможете мгновенно переместиться в то место, где вы посыпали порошок, если воспользуетесь «Звёздными камнем» у входа в лабиринт. Хотя вам каждый раз придётся сыпать порошок, чтобы перезаписывать разные места, но это очень полезный камень и он, безусловно, необходим для авантюристов.

— Тем не менее это удобный камень. Ну, было бы слишком тупо каждый раз начинать всё сначала с первого этажа.

— Я не знаю точно, кто создал такой реквизит, но вроде бы это был человек из церкви. В этом ритуале нет абсолютно ничего плохого, а эффективность исследования может быть значительно повышена. Им сейчас все пользуются.

Кстати, этот порошок можно купить у стражника у входа в лабиринт. Несмотря на то, что им больше не нужно было давать пожертвование, им теперь нужно было покупать передаточный порошок. Для одной записи требовался один мешочек с порошком, а купить его можно было за одну серебряную монету; это по-настоящему прибыльный бизнес, но без него прогресс в эксплорации будет очень медленным. Стражник в то время нагло ухмыльнулся герою и сказал: «Не нравится — не покупай». Герой хотела избить его и собиралась осыпать всё его тело порошком, но Матари остановила её.

— Ну что, это всё на сегодня? — спросила Матари.

Не будет зазорного ещё размять свои ноги, но желудок героя уже начал предупреждать. Правда в том… … что сегодня она хочет побыстрее вернуться домой.

— Ах, нехорошо заставлять ждать. С этого момента начнётся настоящая драма. Как я уже говорила об этом раньше, но иногда появляются человекоподобные демоны. Хорошо подготовься с оружием и психологически, а уже затем бросай вызов. Если ты наплюёшь на это, то твоя голова слетит с плеч.

Эдель постукивала по земле, играя со своей палочкой.

— Повтори-ка ещё разок, как там их зовут, орки и мордо-чё-то-там?

— Орки и мордоволки. Кабаны и волки — звероподобные. Один-на-один вы им конечно не проиграете. Всё-таки до сего дня я в одиночку занималась исследованием, и разумеется я буду манипулировать трупами. Просто… …

— П-просто…? — Матари сглотнула и нервно спросила Эдель, которая многозначительно сделала паузу на этом моменте.

— Будет довольно опасно, если на вас нападут в группах. Человекоподобные демоны мудры. А если там ненароком будет ещё и командир, то дело примет серьёзный оборот. Если вы столкнётесь с таким, вы должны немедленное решить: будете ли драться до самой смерти, или быстро отступите.

— Командир? У них что, есть войско?

— Вроде того. Они предпримут вполне организованные командные действия и сформируют отряд для атаки.

— Хм, в таком случае есть смысл поиграть с ними. Я перебью их до последнего, — губы героя исказились.

Будь то армия или что-то ещё — это не важно. В конце концов, в то время в замке короля демонов ждали десятки тысяч демонов с решимостью стоять насмерть, и те верили, что в этом мире не было такой военной силы, которая могла бы превзойти их.

— Любимая еда звероподобных: мыши и люди. Вернее, все демоны лабиринта, как правило, любят есть людей. И орки худшие из них. Они очень любят есть молоденьких женщин. У них очень жестокий характер, так что, если они поймают её, с ней вдоволь наиграются и сожрут, — Эдель пугала Матари низким голосом; как и ожидалось, у пинки омерзительная личность.

— К-как же страшно. Б-будь осторожна, герой-сан! — лицо Матари посинело, вероятно от того, что она представила себе эту картину.

— Будьте осторожны, не заблудитесь. А насчёт меня не переживайте.

— Я-я не заблужусь. Я буду идти за героем-сан. Я просто буду идти со спины, ни за что не отойду!

— Л-ладно. И так сойдёт. Но держись от меня немного поодаль, а то будет жарища.

Сейчас она была напугана, но, если она станет воином-берсерком, он понесётся вперёд сломя голову. Вот уж действительно проблемный характер.

— Орки глупы, так что до тех пор, пока ты спокойна, вам не составит труда перебить всех и каждого. Однако если во главе будет стоять командир, то его сила будет геометрически расти, и он станет элитным солдатом, который не боится смерти. Поэтому внимательно наблюдайте за оппонентом и будьте осторожны.

— Да-да, я поняла. Спасибо за все ваши советы, Эдель-сэнсэй.

— Просто запомни это. Иметь такую бездарную ученицу — в тягость.

После того как Эдель ответила на шутливую реплику героя, Матари задала вопрос: «Н-но если это так хлопотно, то разве нужно намеренно спускаться так глубоко, нет?».

— Это потому что тут гораздо прибыльнее. Здесь можно добыть не только части тел, для извлечения волшебной эссенции, но и снаряжение. Несмотря на то, что будут определённые риски, тут можно ожидать бо́льшую окупаемость, а собранные материалы также можно продать по хорошей цене. Вот почему середина лабиринта является очень популярным охотничьим угодьем. А нижние этажи лабиринта предназначены только для тех, кто хочет сходить туда из любопытства и для учёных… … потому что там очень плотная миазма.

— П-понятно.

— Большинство авантюристов в основном ведут активность примерно в средней части. Ищут нужного им врага и выбирают соответствующее охотничье угодье; у нас наконец-то появилась такая хорошая возможность, надо пошевелить своими извилинами, — довольная Эдель закончила этот разговор. Должно быть, ей нравится всё объяснять. Такое чувство, будто она выполнила долг.

Джеки-кун, которая несла багаж, хлопала в ладошки под впечатлением. Остаётся загадкой: она делала это из-за приказа или по собственному желанию.

— Лады, теперь, когда длинный разговор пинки закончился, давайте наконец вернёмся. Я пойду первой!

Герой быстро подняла передаточный камень, а затем её тело окутал слабый свет.

— Ах, п-подожди, пожалуйста! Разве мы не должны уйти вместе!

— Кто успел, тот и съел!

— Ха-ха, именно из-за такого, детишки и доставляют хлопоты.

Матари и Эдель также последовали за ней и достали свои передаточные камни. Благополучно переместившись на поверхность, они поровну разделили добычу и разошлись по своим гильдиям, чтобы обменять части тел демонов на деньги; затем они смыли с себя грязь и также обслужили оружия. После этого они собрались в павильоне «Гокуракутей», наслаждаясь великолепной едой и выпивкой. И вот так подошёл к концу волнительный и бурный денёк.

 

Заметки автора

В следующий раз появится Бинз

Состав команды героя:

Мышиный отряд с факелами (для освещения и самоуничтожения), герой, воин-берсерк, некромантка, злая фея (носильщик багажа и мясной щит).

Это хорошо структурированная команда без каких-либо брешей. Единственным недостатком является то, что она слишком склонна к атрибуту хаоса.

Несмотря на то, что некроманты сильны, они в основном ограничиваются лабиринтом.

Если они будут пользоваться такими же трупами снаружи, у них быстро кончится волшебная сила.

Некая Катарина-сан могла одновременно использовать два трупа, таков был достигнутый ею предел.

http://tl.rulate.ru/book/5488/679186

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь