Готовый перевод The Strongest Gene / Сильнейший Ген: Глава 734: Сюрпризы всегда так приятны.

Глава 734: Сюрпризы всегда так приятны.

Переводчик: Редактор Лимостна: Теннеш

Над определенной вершиной старик смотрел на небо. После долгого времени, вздох прозвучал.

Молодой человек в возрасте 13-14 лет вышел. "Старик, тебе пора отдохнуть".

"Боюсь, приближается беда", пробормотал старик.

Юноша свернулся губами. "Разве его уже нет?" Со спуском первобытного мира этот мир уже не был таким, как прежде. Они оставались здесь столько лет и лично были свидетелями этого события, события, похожего на стихийное бедствие.

Старик покачал головой, в его глазах был виден след страха. "Нет, все по-другому. Даже спуск первобытного привел нынешнюю эпоху только в темную эпоху. На этот раз то, что я чувствовал, было... настоящим разрушением!"

Неужели? Выражение юноши стало торжественным, когда он услышал это. Он знал, что этот старик не будет лгать. Он также знал, что этот старик никогда ничего не боялся. Однако на этот раз он увидел страх в этом старике, и впервые услышал, как этот старик употребил этот термин: "гибель". Что именно приближалось?

Вдруг, молодой человек засмеялся. "Вещи становятся все интереснее и интереснее, не так ли?"

В то же время, на одной из далеких планет были собраны многочисленные отряды. Каждый из них излучал интенсивный убойный умысел. Целью этой группы людей был человеческий мир.

"Мы должны убить людей!"

"Да, мы должны убить их!"

Некий старик с парой рогов на голове возбуждал толпу. "Вспомните тот день. Многие из нас весело проводили время дома, когда внезапно появилась комета, чуть не взорвав нас в небытие. Если бы Господь Бог не явился, все мы были бы уже мертвы. Отсюда и безжалостность людей. Поэтому мы можем по-настоящему наслаждаться жизнью только после того, как человечество полностью уйдет. Мы должны уничтожить человечество!"

Услышавшие об этом члены рога-близнеца взбудоражились эмоциями. Однако некий человек вместо этого нахмурился, так как он продолжал получать знакомые ощущения от реплик, которые говорил старик. Мм... Этот старик, наверное, опять пиратствовал по чужим репликам.

"Короче говоря, на этот раз наша цель - мир человека", - заявил старик.

"Да!"

Все взволнованы эмоциями. По правде говоря, в таком заявлении не было необходимости. Одной этой кометы уже было достаточно, чтобы посеять страх перед человечеством в сердцах гонки рогов-близнецов.

И впоследствии, выяснив реальную силу человеческого мира из остатков Чэнь Фэна, все были взволнованы. Люди, хе-хе... Ничем не отличается от ягнят, ожидающих убоя.

"Раньше я пытался предсказать реальную силу человечества. Если бы люди действительно были настолько сильны, я бы не смог получить никаких результатов от своего прорицания". Но на этот раз, благодаря дару, завещанному Господом Богом, я увидел будущее человечества, я увидел их на грани уничтожения... В не столь отдалённом будущем люди столкнутся с бедствием, способным уничтожить всю их расу. Что может быть причиной этого?" Старик начал дико гоготать.

"Из-за нас! Из-за расы рогов-близнецов!" Все завыли.

"Точно! Давайте приведём людей к их уничтожению! Давайте передадим волю нашего господина во все уголки этого мира. Пусть эти проклятые люди дрожат в отчаянии!" Старик завыл от смеха.

"Телепортатор?"

"Подготовка завершена."

"Координаты ориентации?"

"Готово".

"Великолепно." Высокодуховный старик указал на телепортационный портал, который появился в воздухе. "Ну что ж, тогда давайте разделимся!"

Бах!

Многочисленные члены-близнецы вошли в портал.

Человеческий мир, вот мы и пришли!

В генетическом союзе Чен Фенг наблюдал за битвой на восточном побережье. Этот первобытный дракон был действительно могущественным. С предельной легкостью он смог уничтожить многочисленные небоскребы и здания. Что касается Длинного Юэ, он ничего не мог поделать, кроме как получить побоище. Всё его тело было залито кровью, постоянно висело на краю смерти.

Чен Фен нахмурился. "Он больше не может продержаться?"

Вице-президент вздохнул. "Вот в чём проблема."

"Да?" Чен Фенг сомневался.

Вице-президент пожал плечами. "Длинный Юэ продержался таким образом более трех часов."

Чен Фэн: "..."

Три часа? Этот парень был способен на избиение. Тем не менее, после изучения состояния Long Yue и сделать грубую оценку с его божественной силой удачи, Чен Фэн заключил, что этот парень действительно достиг своего предела.

"Эти энергетические пушки все еще там, на восточном побережье?" спросил Чен Фенг.

Вице-президент немедленно ответил: "Да".

Чен Фен кивнул. "Очень хорошо. Производите реагент гена супер-хугге и стреляйте в тело Длинного Юэ."

"Ох..." Вице-президент горько улыбнулся. "Неужели мы не подвергнемся нападению, если сделаем это?"

Единственная причина, по которой они смогли мирно наблюдать за этой битвой, была в том, что они не вмешивались в нее и позволили этим двоим сражаться так, как они хотели. В тот момент, когда они вмешались...

Чен Фенг покачал головой. "Не волнуйся. Этот дракон - разумная форма жизни, в конце концов. Он не настолько глуп. Если мы нападем только на Лонг Ю, дракон не нападет на нас."

"Хорошо". Вице-президент сделал то, что ему сказали. Чен Фенг заставил людей из ассоциации по производству генов и исследовательского агентства работать вместе и выпустить супер-огугайную проникающую пулю, содержащую огромное количество реагентов целебных генов.

"Чтобы дракон не узнал, что мы делаем, мы не заживем внешние раны ящерицы". Нам нужно лишь убедиться, что жизненная сила ящерицы остается на пике. Этого будет достаточно", - приказал Чен Фенг. На самом деле, несмотря на то, что это звучало как довольно сложный генный реагент, на самом деле это был не что иное, как стимулятор. Стимулятор, произведенный по технологии Генетической Эры, вероятно, сможет обеспечить сохранение жизнеспособности ящерицы в течение очень долгого времени. Естественно, чтобы избежать обнаружения дракона, Чен Фен придумал еще лучший метод.

На восточном побережье, как раз во время битвы, вдруг раздался громкий звук, привлекший внимание дракона и ящерицы. В следующий момент огромный луч света пронзил ящерицу.

Прозвучал жалкий крик. "А..." Длинный Юе жалко кричал, когда луч пронзил его, но вскоре после этого он нашел что-то странное. Что бы это ни было, застреленное в него, сплавилось с его телом и быстро исцелило его.

Длинный Юэ был поражен. Эти ребята помогали ему? Тем не менее, он был, в конце концов, все еще человек. Он был в состоянии понять их намерения здесь. Несмотря на его кипящую ненависть к определенной личности, он должен был принять эту помощь. Что касается Чэнь Фэн... Длинный Юэ подумал бы об этом после этой битвы.

Бах!

После выздоровления Лонг Юэ снова выдвинулся вперёд.

Первобытный дракон мог почувствовать изменение в Long Yue. Сомневаясь, дракон посмотрел на пушку. Никогда не стоит смотреть свысока на интеллект первобытного дракона. В каком-то смысле их интеллект был не ниже человеческого.

Так же, как он смотрел на пушку, заставляя всех нервничать, многочисленные боевые беспилотники внезапно поднялись, нацелившись на Лонг Юэ.

Бах! Бах! Бах!

Спустилась ужасающая волна атак. Каждая из атак выглядела невероятно мощной, оставляя многочисленные выжженные пятна на теле Лонг Юэ, когда они приземлялись, придавая ему довольно отчаянный вид.

Вице-президент смотрел вперёд. "Началось". Они атаковали с помощью энергетического оружия, и это была уже самая сильная атака, которую они могли совершить с помощью своего оружия. Чтобы избавиться от сомнений дракона, у них не было другого выбора, кроме как позволить Лонг Ю принять эти атаки. Естественно, благодаря генетическому реагенту, который они ранее выстрелили в Лонг Юэ, теперь он был устойчив к энергетическим атакам. Однако...

"Интересно, будет ли Лонг Ю готов сотрудничать с нами". Вице-президент был очень обеспокоен.

"Он будет", - холодно сказал Чен Фэн. "Если он хочет выжить, у него нет другого выбора, кроме как сотрудничать с нами."

Как только он закончил свои слова, раздался траурный крик.

"А-а-а"

Длинный Ю начал жалко кричать. При этом внимание первобытного дракона переключилось с его сомнений на людей.

"Успех!" Все были рады.

Вице-президент выглядел довольно довольным. "Длинный Ю действительно сотрудничает".

Чен Фенг был несколько сомнительным. "Этот крик слишком реален, да?" Может быть, этот парень на самом деле был чрезвычайно талантливым актером, чей талант остался нераскрытым благодаря этой эпохе? Его актерские способности были поистине невероятны. Затем Чен Фенг взглянул на экран. Мгновенно его сердце замерзло от того, что он увидел. Эти ублюдки. Он действительно сказал им нападать, как они хотят. Однако, была ли необходимость целиться прямо в хризантему ящерицы?

Грохот берсерка. "Воет!" Длинный Юэ с яростью взглянул на местный филиал Генетического Союза, и его убийственный замысел просочился наружу.

"Ох..."

Чен Фенг смотрел на кровоточащую хризантему. План только начался, но они уже столкнулись с небольшой неудачей...

http://tl.rulate.ru/book/5487/987683

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь