Готовый перевод How To Refuse King Scouts / Как отказаться от предложения короля: Пролог

Выйдя из магазина, Амелия надела капюшон, чтобы он полностью покрывал голову, и спешно покинула это место. Она планировала возвращаться домой по многолюдным шумным улицам, после того как сходит в торговый квартал.

Но кто-то схватил Амелию за запястье. Девушка была поражена, когда оглянулась и лицезрела неземную красоту, которую никогда в жизни не видела.

«Кто же он?».

Красота незнакомца наложила чары на Амелию.

— Вы та волшебница, которая продал этот свиток? — Незнакомец спрашивал это, держа в руках свиток, который она продала вчера.

Произнесенные им слова она не хотела бы слышать, поэтому тут пришла в себя.

Амелия нахмурилась и отрицательно покачала головой:

— Нет.

— А мне кажется, это именно ты.

— Я не продавала этот свиток!

Выдернув скованное запястье из захвата, Амелия поспешно побежала, чтобы снова не быть схваченной прекрасным незнакомцем. Она еще раз убедилась, что капюшон полностью скрывал ее лицо, и тот тип просто не разглядел ее внешность.

«Как он узнал?».

До сих пор никто не знал, кто такая Амелия. Все воспринимали ее просто как соседскую девочку.

Обеспокоенная, она решилась оглянуться назад. К счастью, признаков погони не было — ничто не указывало, что тот незнакомец последовал за ней.

Выдохнув от облегчения, Амелия сняла капюшон прямо на улице, где люди не смотрели на нее.

«Хух, я все еще жива».

Но в момент, когда она почти успокоилась, внезапно услышала голос за спиной:

— Почему ты так стремительно убегаешь от меня?

«Боже мой!».

Этот был именно он, а она думала, что смогла скрыться. В отличие от Амелии, которая все еще тяжело дышала, у него было умиротворенное лицо без единой капельки пота.

— Зачем, зачем ты меня преследуешь?

— Потому что я должен получить от тебя ответ, на поставленный мною вопрос.

Незнакомец спокойно стоял перед Амелией. Это недоразумение можно было решить в один момент, если бы она проигнорировала его и попыталась бы сбежать. Амелия глубоко вздохнула и оглянулась в поисках удобного для побега пути. Если бы была малейшая возможность сбежать, она бы незамедлительно сделала это.

Незнакомец снова повторял вопрос: 

— Я разыскиваю волшебника, который продал этот свиток. Это была ты?

Когда Амелия пыталась ответить, она услышала, что незнакомец что-то говорит шепотом:

— Мне кажется, ты слишком молодо выглядишь, что быть волшебником.

— Что ты сказал?

— Хм, ты просто помогаешь волшебнику?

— А? Что?

— Думаю, это именно так.

Он пришел к такому выводу самостоятельно, хотя Амелия не дала никакого внятного ответа. Она ничего не могла предпринять, так как даже не понимала, безопасно это для нее, или все-таки эта ситуация представляла для нее опасность.

— Я — Артур и работаю в королевском дворце. Можешь ли ты передать мои слова волшебнику, который дал тебе этот свиток?

Незнакомец, заметив недопонимания на лице Амелии, начал объяснять, что он имеет в виду, с очень серьезным видом:

— Вы можете прийти во дворец в любое время, я приму любые условия, которые вы предложите. Таково послание от короля.

Это был посол самого короля с таким устрашающим посланием, в котором упоминалась королевский дворец и его Королевское Величество. Амелия была напугана до смерти.

— Вы искоренили дворянство, и теперь ты король?

— Тогда я с нетерпением жду от тебя полноценного ответа и согласия. Простите, что напугал вас, мисс.

Вежливо попрощавшись, Артур отпустил девушку с улыбкой. Но он не сдавался и продолжал наматывать круги вокруг Амелии. А она так устала от бесчисленных попыток Артура узнать истину.

«Ага! В такой ситуации мне стоит притвориться волшебником, а вместо себя сделать куклу».

Поэтому я решилась сделать то, что никто никогда не делал за всю историю человечества.

Это было великое рождение андроида, перевернувшего весь мир.

 

http://tl.rulate.ru/book/54863/1397512

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь