Готовый перевод Он стал таким, потому что встретил Тысячеглазого Демона / Он стал таким, потому что встретил Тысячеглазого Демона: 158 глава. (110 лайков)

Голубое платье с рюшами, которое в основном бы одели только на празднование дня рождения, перепачканное лицо - такой контраст был заметен даже в сгущающихся  сумерках, что вызывало любопытсво прохожих. Многие из них даже останавливались глядя такой странной девочке вслед, не понимая, что у нее с головой, ходить в таком красивом праздничном платье и с таким грязным лицом, неужели она девочка хрюшка?

Сама девочка хрюшка всецело посвятила себя маленькому черному пушистику, что преспокойно спал у нее на руках и совершенно не заботился о том где он, для него судя по всему было важно не место его положения, а то с кем он находится.

Когда Меки наконец добралась до своего дома, солнце уже давно село, улицы освещались фонарями, яркими вывесками магазинов и светом из окон обычных граждан Конохи.

Девочка тихо открыла дверь и вошла в дом. У порога стояло две пары обуви, Сакуры и Сарады. Меки старалась вести себя тихо, но пока разувалась невольно нашумела, от чего кролик на ее руках проснулся и начал дергать лапками, банки с кормом тут же полетели на пол, привлекая внимание тех кто уже давно был дома.

- О, Меки, ты наконец верну... - Сакура появившаяся перед Меки замерла, ее ярко-зеленые глаза уставились на девочку пустым взглядом, а тело замерло будто ледяной водой окатили.

- Привет. - Меки улыбнулась, а ее мать наконец оттаяла.

- Меки, что с тобой случилось? - женщина подлетела к перепачканной девочке и тут же заметила, что это не грязь на платье, а милый чёрный кролик, что смотрел на женщину со страхом.

- Что здесь происходит? - Сарада услышав странности в голосе матери поспешила в коридор и застыла как вкопанная.

Ещё днём она помогала младшей сестре принарядиться к странной и неизвестной миссии и вот теперь она смотрит, что ее сестра больше похода на поросёнка, чем на ту Меки, что она привыкла видеть все сроки одиннадцать лет.

- Мама, Сарада, со мною все в порядке, не стоит беспокоиться. - проговорила Меки, питая ложные иллюзии на счёт того, что ее матери будет достаточно только этих слов. Естественно, что это было не так:

- У тебя кровь на лице, а ты говоришь, что с тобою все в порядке? - если бы это были просто грязь и пот, то Сакура бы не стала переживать и беспокоиться, но она видела, что по лицу Меки была размазана не только грязь, но и кровь, а так же чувствовала лёгкий, уже успевший немного выветрится кисло-противный запах, как медик с многолетним стажем она могла точно сказать, что не так давно Меки рвало. Кровь и рвота - этого было достаточно, что не просто беспокоиться, это уже громкий сигнал к панике.

- Не успела увернуться и упала носом в землю. - честно ответила Меки, по ее лицу пробежала тень, когда она вспомнила как она упала, из-за кого, и что этого никак нельзя было изменить. Точнее можно было, но она ещё не была настолько квалифицированным Шиноби, чтобы провернуть уклонение от такой атаки.

- А это кто? - спросила Сарада, пальцем указывая на малыша, что Меки все это время нежно прижимала к груди и который кажется уже привык находиться в этом месте и теперь горел желанием ознакомиться со своей новой территорией.

- Кролик. - ответ Меки звучал несколько удивлённо, явно намекая страшней сестре о том, чтобы она протёрла стекла очков, раз не может увидеть кто это.

- Сейчас не до этого. - перебила разговор сестёр Сакура. - Меки, мне надо тебя осмотреть, отдай кролика Сараде. - в голосе розововолосой были приказные нотки и потому Меки пришлось подчиниться, вот только кролику было не важно, кто хозяин дома и как только Сарада протянула к нему руки начал брыкаться, тем самым выражая свое несогласия, Меки проишлось опустить его на пол и малыш быстро исчез в гостиной.

Осмотр занял не так много времени, больше всего его потратили на лечение. Во время удара лицом об землю, Меки сломала носовой хрящ и Сакура долго объясняла, что если не вылечить его во время или оставить все как есть, то он срастётся неровно, что вызовет не только визуальную деформацию, но и физическую и чтобы исправить ее в будущем, придется ломать нос по новой, что собственно не столь приятная процедура.

Все семья расположилась в гостиной на диване, где Сакура вылечила нос дочери и теперь ждала более развернутого ответа, потому что во время лечения, Сарада рассказала о том, что Меки собиралась на какую-то важную миссию, что даже принарядилась в подарок от бабули и дедули. Тем самым Сарада не дала возможности Меки, промолчать о сегодняшнем инциденте или просто увильнуть от ответа, сославшись на усталость.

Младшая Учиха рассказала обо всем, что произошло с нею сегодня, так же не забыв рассказать и о случае в магазине, где она с первого взгляда влюбилась в этого маленького черного крольчонка, который к моменту ее рассказа успел обшарить весь дом и найти свою хозяйку, с разбегу запрыгнув к ней на колени.

- Мама, а Шестой Хокаге всегда был таким жестоким? - как только Меки закончила говорить, сразу же спросила Сарада, ее лицом помрачнело, видимо она вспомнила,что-то похожее на случай произошедший сегодня с командой четырнадцать.

- Возможно вы смотрите на это как на жестокость, но я вот виду все под другим углом. - начала говорить разововолосая, на прочь забыв о том, что на столе уже давно стынет ужин. - Какаши-сенсей совершил много ошибок, когда был наставником нашей команды и теперь он имея за плечами опыт команды семь, хочет сделать то, что не смог сделать с нами и не дать Меки и остальным совершить наши ошибки. Его методы всегда были довольно странными, даже через чур, но как бы то ни было они были эффективны, ведь так Меки?

- Мгм. - только и проговорила в знак согласия девочка, нежно поглаживая кролика, что явно по хозяйски развалился у нее на коленях, между ушками, от чего маленькое млекопитающее получала невероятное удовольствие.

- Я надеюсь, ты помнишь, что в нашем доме запрещены домашние животные, точнее те у кого есть шерсть? - глядя на этого черного бога, что царствовал на коленях ее сестры спросила Сарада. Теперь она больше не переживала за младшую сестру, потому что даже Сакура, не стала ругать предыдущего главу Конохи, так кто она такая чтобы делать это. Раз ни у матери, ни у сестры не было к седовласому претензией Сарада больше не стала переживать по этому поводу и переключила свое внимание на важную проблему в их доме.

Один из жильцов их многоквартирника страдал ужасной аллергией на шерсть и потому жители решили, что надо запретить заводить шерстяных питомцев, как бы идя на встречу своему соседу. Но сейчас Меки нарушила главное правило из дома.

- Да знаю, но я не могла оставить его в магазине. - проговорила Меки, нежно улыбаясь, и совсем не глядя на старшую сестру. - Мама, - девочка оторвала взгляд от кролика и посмотрела в изумрудные глаза матери, - мы можем переехать обратно в квартал Учиха?

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/54857/1702894

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь