Практически в тот же миг ворвалась дверь, Е Цзычен поставил свой бокал с вином, а Мэн Хуайронг выскочила вперед и обвила руками шею новоприбывшего.
"Ye......" Прежде чем новоприбывшая успела заговорить, она почувствовала, что ее окружает жажда крови. Она закричала: "Е Цзычен, теперь ты хочешь убить меня? Ты неверный придурок! Я пошла искать тебя, как только вышла, и вот как ты со мной обращаешься? Сначала издеваешься надо мной, а потом бросаешь?"
Примерно в это время Цзяо Ци и остальные сотрудники бросились к нему, их глаза сверкали фосфором. Все они были в ярости, их брови были нахмурены, а взгляды зловещи.
Однако, услышав слова новоприбывшего, все они внезапно остановились. Только Мэн Хуайрон нахмурился и сказал: "Цзяо Ци, что ты делаешь? Как ты могла позволить кому-то проникнуть в личную комнату хозяина?
К ее удивлению, Цзяо Ци продолжал многозначительно смотреть на нее, но Мэн Хуайрон не поняла, что он хотел сказать, и просто уставилась на него.
Этот новый человек не был обычным нарушителем спокойствия. Это была Чи Мэй, женщина, которая затащила Е Цзычена в мавзолей Великого Императора Пяти Элементов, и, скорее всего, одна из потомков императора.
Мэн Хуайрон могла вести себя мило рядом с Е Цзычэнем, но не стоит забывать, что она все еще была высшим экспертом Земли. Чи Мэй получила огромную удачу в гробнице императора и теперь была бессмертным королем, но по сравнению с девятой ступенью высшего земного уровня она была совершенно ничтожна. Они даже близко не стояли.
"Хуайрон, отпусти ее", - вздохнул Е Цзычен.
Мэн Хуайрон немедленно отпустил ее. В то же время Цзяо Ци повернулся к Е Цзычену, сложил руки в знак приветствия и сказал: "Господин, когда эта девушка пришла, она сказала, что она ваша жена, так что мы...".
"Я понимаю. Ты можешь спуститься вниз и вернуться к своим делам".
Даже без объяснений Цзяо Ци, Е Цзычен знал, что задумала Чи Мэй. Она точно сказала, что они вместе.
Даже если Цзяо Ци не до конца ей верил, он все равно должен был на всякий случай относиться к ней с осторожностью. Затем, как только он отвернулся, она использовала флуоресцентный порошок, чтобы ослепить их, и бросилась наверх.
Если бы это был кто-то другой, это показалось бы слишком надуманным, но для Чи Мэй все было возможно!
Цзяо Ци почтительно попрощалась и вышла из комнаты. Е Цзычен повернулся к Мэн Хуайронгу и сказал: "Хуайронг, ты должен последовать за ними".
"О." Она кивнула и последовала за Цзяо Ци.
Е Цзычен беспомощно пожал плечами и сказал: "От тебя не избавиться, да? Я бежал всю дорогу сюда. Как ты все еще находишь меня?"
Вопреки всем ожиданиям, Чи Мэй прижалась к нему и зарыдала. Он чувствовал, как ее маленькая фигурка дрожит в его руках, а слезы пропитывают его одежду. Казалось, что она действительно плачет!
Е Цзычен не мог не почувствовать, что у него начинает болеть голова. "Что такое?"
"Ты неверный придурок! Ты использовал меня, издевался надо мной и бросил меня! Я столько страдала, чтобы найти тебя, но обнаружила, что у тебя есть другая женщина! есть другая женщина! Неужели ты забыл нашу клятву быть вместе навсегда? Неужели ты забыл нашу искреннюю, страстную любовь?
"......"
Логически рассуждая, хотя Е Цзычен не мог утверждать, что переспал с бесчисленным количеством женщин, он, по крайней мере, проводил время с большим количеством девушек. Чи Мэй, очевидно, просто несла чушь, не испытывая ни малейшего стыда и даже не делая паузы, чтобы перевести дух. Он впервые столкнулся с подобной ситуацией.
Клятва быть вместе навсегда?
Искренняя, страстная любовь?
Неужели он перешел в другой мир?
Он даже не потрудился утешить ее. Он просто оттолкнул ее и продолжил пить. В ответ она посмотрела на него со слезами на глазах и зарыдала: "Ты должен возместить мне ущерб".
"Что ты хочешь?" Е Цзычен холодно посмотрел на нее, а затем наполнил свой бокал вином.
"Хи...., похоже, ты добился хороших результатов, и твой магазин, похоже, ведет хороший бизнес. Похоже, тебе не хватает той крошечной суммы денег, которую я согласился заплатить за лекарства, так что.... Как насчет....
Ты даешь мне Пилюлю Конденсации Моря бесплатно?"
Чи Мэй защебетала, ее лицо немного покраснело, как будто она была смущена.
"Нет." Е Цзычен категорически отказал ей.
"Ты.... хорошо. Как насчет этого? Ты можешь просто отказаться от платы за работу, хорошо? Эй, Е Цзычен, мы вместе прошли через жизнь и смерть, к тому же, судя по всему, несколько миллионов не имеют для тебя большого значения."
"Нет!"
"Тогда вы можете хотя бы сделать мне скидку, верно?"
"Нет!"
"Милая!" Когда она увидела, насколько хладнокровным был Е Цзычен, ей ничего не оставалось, как закатить кокетливую истерику. "Мне пришлось умолять моих друзей о трех наборах материалов. Я приложила столько усилий... Что касается денег, то я не просто без денег, я в долгах! Пожалуйста, сделайте это немного дешевле! Иначе у меня не останется выбора, кроме как искать работу в районах развлечений, чтобы расплатиться с долгами!
"Хорошо, тогда продолжай. Когда придет время, скажи мне, где тебя найти; я приду поддержать тебя". Е Цзычен, казалось, ничуть не волновался. Он даже холодно поднял свой бокал и сделал глоток нефритового вина.
Губы Чи Мэй задрожали, а ее яркие глаза вспыхнули так, словно в них вот-вот вспыхнет пламя. Она взглянула на Е Цзычена и достала из пространственного кольца три комплекта материалов и обещанную плату за работу.
"Ты такой жестокий!" Она шлепнула деньги и ингредиенты на стол. Е Цзычен равнодушно посмотрел на них. Когда она увидела, что он собрал их без малейшей небрежности, Чи Мэй скрежетнула зубами от ярости и сжала кулаки так сильно, что костяшки пальцев затрещали. "Мизер!"
Не то чтобы Чи Мэй никогда раньше не бывала в Великом Районе Неба. Она знала, что каждый дюйм этой части Города Ледяной Синевы стоил целое состояние. Одно только это здание должно было стоить более миллиарда, и это еще при скромных подсчетах.
Придя сюда, она взглянула на его товары. Эти пилюли, сокровища и талисманы тоже стоили недешево!
Он был так богат, но все равно требовал ее скромные сбережения. Это было поистине возмутительно!
Увидев ее безвольное и горькое выражение лица, Е Цзычен не мог не нахмурить брови и не усмехнуться: "Ты называешь меня скупердяем, но разве ты не ведешь себя ужасно мелочно? Ты получил ресурсы мавзолея Великого Императора Пяти Элементов. Даже если просто посчитать ингредиенты Пилюли Морского Сгущения, я видел по меньшей мере несколько тысяч наборов. Теперь ты должен быть еще богаче меня, так что не плачь, что ты бедный, ладно?"
"Кто добыл эти ресурсы? После того, как я вошел внутрь, я достиг небольшого успеха в стихии пламени и прошел путь от бессмертного неба до бессмертного короля, вот и все. Как я могу быть богаче тебя? Не говори ерунды. Как я вижу, именно ты получил эти ресурсы. Когда мы уходили, я не видел никаких следов тебя, а теперь ты здесь, с таким ценным имуществом".
Она злобно посмотрела на него, и, судя по всему, она не притворялась. Однако внутрь вошли только они трое, а он ушел сразу после того, как получил Пагоду Запечатывания Яо. Похоже, Чи Мэй тоже не получила наследство. Разве это не означало?
"Я действительно не получил эти ресурсы, но я получил немного его наследства. Разве эти ресурсы не были запечатаны так, что только потомки императора могли прикасаться к ним? В таком случае, как же я, посторонний человек, могу их получить?"
"Ты прав!" Когда Чи Мэй услышала это, она, казалось, просветлела. Она поднялась на ноги, ее маленькая фигурка дрожала от ярости. Теперь она была еще злее, чем раньше. "Ву И, я поражена. Подумать только, как ты посмел обмануть меня и оставить все себе!"
http://tl.rulate.ru/book/5483/2071868
Сказали спасибо 0 читателей