Готовый перевод Rotten Purity: A MHA Fanfic / Гнилая Чистота Моя Геройская Академия: Глава 19

"Наша тревога возникает не из-за мыслей о будущем,

а из-за желания контролировать его".

-Халиль Джебран

Подчеркивание = Английский (Который здесь не работает; Я повторяю, у Webnovel отстойная платформа для редактирования)

ひらがな (Хирагана) = Когда я хочу сделать дополнительный акцент на том факте, что они говорят по-японски. Там тоже может быть немного Катаканы.

"...Значит, вы директор Незу? Я много слышал о тебе!"

"Почему я должен был сразу же столкнуться с самым умным из этой компании?.. Сосредоточься на том, что ты знаешь о нем сейчас. Он редкое животное, которое пробудилось к причуде, возможно, единственное в мире. Эта причуда наделяет его невероятным интеллектом... Мое худшее совпадение в этом деле.'

Маленькое животное, больше всего похожее на мышь, озарилось почти наивной улыбкой. Единственное, что мешало ему вынести свое суждение в данном случае, были глаза существа. Спокойный, неподвижный, с мягким подбрюшьем из стали. Как воды озера, скрытого от человечества с незапамятных времен. И даже если бы кто-то имел несчастье наткнуться на озеро, все, что их ожидало бы, - это жестокая смерть от рук многочисленных хищников озера. А потом он сделал... танцевальную штуку?

"Да, это я! Мистер директор!"

"Может быть, я ошибся в своих суждениях...".. Нехорошо, я почти бессознательно определил его как безобидного.'

Он мягко опустил свое тело в поклоне, сохраняя сознательный контроль над своими мышцами. Иначе они бы задрожали. Это было в тот момент, когда уровень угрозы Незу в сознании Деку даже превысил уровень Всех за одного. В конце концов, у него был опыт общения со Всеми за одного. Довольно хорошо знал личность этого человека. Но этот парень Незу... Он ничего не знал о нем, кроме основных фактов. И он почти забыл эти факты.

Тем не менее, он не позволил этому отразиться на своем лице. Все было спокойно и под контролем. Но даже в этом случае он не мог остановить приближение паранойи. Что, если он уже знал? Он знал, что было нелепо, что это существо могло так быстро узнать о нем; ничто из того, что он сделал, не могло выставить его в дурном свете, по крайней мере, ничего, что выходило бы за рамки его времени. Но это было косвенное доказательство, и многие сочли бы его просто случайной мелочью. Он сделал тщательно контролируемый глубокий вдох, прежде чем со скоростью света воспроизвести в уме слова и разговоры. Его повышенные умственные способности пригодились в это время, и не прошло и нескольких секунд после поклона, как он уже подготовил слова.

"Ах, прошу прощения, где мои манеры? "Когда в Риме, поступай как римляне", я чуть не забыл выразить свое уважение по-японски".

Он поднялся со своего лука.

(Я Аллен Боуман. Студент по обмену.)

"Оя, ты японка, это довольно хорошо для студентки по обмену. Я рад, что слот наконец-то нашел хорошее применение. Я могу говорить по-английски, если вам так будет легче. Хотя у тебя, кажется, японский акцент. Что делать, что делать..."

Его кулак сжался немного сильнее, чем это было необходимо, но его нервы были в значительной степени невещественны. У него уже был ответ на этот вопрос, предоставленный главным образом Всеми за одного. Однако меня немного беспокоило, как быстро он сможет усваивать информацию и составлять объективные мнения по этим вопросам. Ему нужно было бы выполнить эту работу как можно быстрее, просто чтобы как можно больше избегать этого Директора...

"Ах, мой отец учил меня дома, и я полагаю, что это просто передалось мне, ха-ха-ха! Странно произносить эти слова по-другому. Хотя вы можете просто говорить на японском языке, мистер директор. В конце концов, я в Японии! Это правда, что у вас здесь есть мороженое с чернилами кальмара?! А как насчет кошачьих кафе? Я действительно люблю кошек..."

Он ограничил приток крови и заставил ее прилить к лицу и покраснеть.

"Извините, у меня есть привычка переходить на английский, когда я взволнован".

"Это должно помочь, это звучит как естественный английский, если не немного акцентировано. Но это далеко не так плохо, как японцы, которые разделывают, нет, произносят настоящий английский. До такой степени, что я не могу не задаться вопросом, не нарочно ли это... "

" Squaiidddd, янк? Кафе "Каттуи"? Аллен, что ты сказал?"

Где-то в глубине души он не мог не поморщиться от такого произношения.

"Ха-ха, я говорил ... "" Мороженое с чернилами кальмара и кошачье кафе, верно?"

Он заставил себя улыбнуться, несмотря на приливную волну беспокойства. Если бы он раньше не верил, что Директор знает английский, то поверил бы в это сейчас.

"Да, ты действительно хорош в английском, не так ли? О, ничего, если я сейчас пойду в свою комнату? Я бы хотел оставить свой багаж где-нибудь..."

Чтобы подчеркнуть свою точку зрения (и уйти от сложившейся ситуации), он поднял свой чемодан, который передал ему Курогири.

"Я провожу тебя в твою комнату, Аллен. Очако, ты уже должна быть дома, не так ли? И завтра тоже не приходи в школу~!"

"Д-Да! А теперь я пойду, ха-ха... Аллен, увидимся позже, хорошо?"

Затем она поспешно ушла, оставляя за собой клубы дыма, демонстрируя невероятную скорость.

Директор Незу, казалось, никак на это не отреагировал, просто продолжал свою обычную рутину. Деку все еще смотрел на сцену, удивляясь, как им удалось (почти) победить такую силу. Она полностью исчезла из его поля зрения в течение нескольких секунд. Тем не менее, повинуясь шагам существа, он поспешил вперед, чтобы не отставать от него. Незу вывел "Аллена" за пределы здания, пересек территорию и прошел еще дальше. Ему начинало казаться, что он тренируется, а не просто идет в другое место на нелепом участке земли Юэя.

Он еще раз задумался о том, откуда у них взялись деньги. Это могло быть потому, что все учителя были профессиональными героями, но учителя не обязаны финансировать школу, они получали деньги. Существовала также вероятность, что это был доход от Спортивного фестиваля...

"Извините, могу я спросить ваше мнение о нападении злодея?"

А затем он был вырван из своих мыслей одним из печально известных заклятых врагов героев повсюду:

папарацци.

http://tl.rulate.ru/book/54750/1617690

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь