Готовый перевод Измерение Фрактал / Dimension Fractal: Том 3. Глава 27: Спокойный отдых после длительного путешествия.

Том 3.

Глава 27.

"Спокойный отдых после длительного путешествия"


Немного подождав, к нам вышел Ричард Тейлор, переодетый видимо в повседневную одежду, готовый приступить к сделке.

Сзади него стоял дворецкий, держащий что-то в руках.

Атмосфера сначала была напряжённой, но с первыми словами как с плеч сняло.

«Итак уважаемые, сколько вы хотите за продажу столь редкого материала?» – Выпив кружку чая, Ричард Тейлор скрестил руки и смотрел на нас.

Придя в себя, я почувствовал, будто наш собеседник проверял меня. Бэнниван, как и раньше молчал, опустив голову, так и не издавая ни единого звука.

«К сожалению, истинную ценность я не знаю. Давайте вы её назначите.» – Развернув из ткани и положив на стол.

«Ну я не стану вас обманывать. Так, посмотрим.» – Ричард стал их изучать. «Хмм, они идеальны и без единой царапины, изумительно! Я готов заплатить за каждую по две большие золотые монеты.»

«Д-д-две большие золотые!» – Неожиданно выкрикнул Бэнниван.

«Именно.»

«То есть две большие золотые, это значит двадцать малых золотых, а так как клыков два, то это сорок малых золотых! На которых можно прожить экономя несколько лет!» – Рассчитал Бэнниван.

«Совершенно верно.» – Всё так же спокойно подтвердил Ричард. «Себас, подай им всю сумму.»

«Слушаюсь, господин.» – Подойдя к нам, дворецкий положил мешочек с деньгами. «Проверьте, пожалуйста.»

«Хорошо.» – Юфэй взял и пересчитал все монеты. «Всё верно.»

«Тогда сделка закончена. Благодарю вас.» – Ричард Тейлор встал и пожал нам руки.

«Если не секрет, то в каких целях вы хотите использовать их?» – Задал я вопрос.

«Кхм, ну раз уж вы оказали нам такую услугу, то расскажу. Это один из редких ингредиентов для прорыва на шестой ранг столпов! Спустя столько лет, наконец то я смогу повысить свою силу.» – Ричард Тейлор снова засветился от счастья.

«Старик Ричард! Да где же ты?» – Неизвестный мужской голос послышался из коридора.

Через несколько мгновений к нам зашёл один человек, одетый весь в богатую одежду. Видимо всего, это был лорд города.

«Старик Ричард, ты нужен по одному административному делу, а эти гости кто такие?» – Мужчина лет тридцати посмотрел на нас с причудливой большой шапкой.

«Ох, конечно. Это наши гости, принёсшие материал для моего прорыва до шестого ранга.»

«А, так это вы наши гости, я лорд города Кэри, собственной персоной Эрнест Кон-Фоссен! Не останетесь ли на ночь?» – Лёгкой походкой подошёл к нам сзади и поставил руки на наши плечи.

У меня стало нехорошее предчувствие на счёт этого.

«Эмм, спасибо за столь щедрое предложение, меня зовут Юфэй Липпс, а это мой компаньон Бэнниван.»

Встав с места и немножко преклонившись, мы переговорили, оставаться или нет. В итоге остановились на том, чтобы переночевать в таверне.

«Премного благодарны, но мы останемся лучше переночевать в таверне. Не поймите неправильно, дел ещё много осталось.» – Вежливо ответил я.

Не доверять им – вот что было только на уме. Ведь я не знаю, кто мой враг и где он находится, но одно это точно, у него под контролем половина города! Значит один из них – важные шишки в этом городе.

«Вот как, эх какое разочарование…» – Потускнев, лорд города чего то нашептал своему дворецкому.

Тот в свою очередь убежал и моментом принёс таинственный предмет.

«Эта сфера своего рода магический артефакт, если его сломать, то другая сторона сразу же оповестится об этом и узнает место вашего пребывания. Если попадётесь в опасность, то не бойтесь воспользоваться им, мы сразу же при-м-чим-ся!» – Подойдя в плотную, лорд Эрнест взял наши руки и положил в них по волшебному камешку.

По спине снова потёх холодный пот. Лорд города так и не хотел отпускать наши руки. Точно, он точно по мужской ориентации, возникло в наших мыслях.

«С-спасибо.» – Ответили мы.

«Вы на долго в городе?» – Спросил нас Ричард Тейлор.

«Скорее всего не больше чем на неделю.» – Рядом нервно кивал Бэнниван от переизбытка адреналина от волнений.

«Тогда я вам порекомендую таверну «Сердце кузница». Если скажете, что от меня, вам сделают небольшую скидку.» – Сделал нам небольшой подарок Ричард Тейлор.

«Тогда большое спасибо.» – Так же спокойно ответил я.

Как следует попрощавшись, мы вышли из резиденции и направились в близлежащую таверну, которая была порекомендована мистером Ричардом.

Итак, первый подозреваемый – сам лорд города, пообщавшись немного, пока он не выдаёт ничего враждебного.

Второй из подозреваемый – это глава ассоциации торговцев, контролирующий весь рынок. О них пока что мало чего известно.

Третий – это гильдия авантюристов. Не знаю, и вправду ли это она могла быть, но большая часть защиты города состоит из наёмников. Хотя гильдмастер ответственное лицо, отправленное королевством из моих знаний, никто не исключал что он плохой человек.

Четвёртый – ассоциация кузнецов и ремесленников. Не скажу, что не восхищаюсь ими, даже наоборот, то, как из обычной руды они куют настолько великолепные произведения искусства, вызывает мурашки во всём теле. Да, японские катаны лучшие! Определённо закажу у них такой тип оружия.

Так как мало информации, то следует начать с гильдии авантюристов. Но пока что сегодня отдыхаем!

Бэннивану я отдал пять малых золотых. Негоже ему без денег. Так как он сначала не хотел принимать их, то я сказал, что это в честь нашей долгой дружбы и начальный мой вклад в его бизнес.

Походя по магазинам, мыы купили себе подобающую одежду. А старое рваньё выкинули окончательно. Теперь я выгляжу как настоящий житель в этой фэнтезийном мире!

Всё-таки на одну малую золотую монету можно жить не беспокоясь о ночлеге и еде целый месяц, если конечно экономить.

Придя по указанному пути, мы наконец-то нашли таверну «Сердце кузница», где и сняли жилище на семь дней.

«Здравствуйте, мы бы хотели снять тут две комнаты.» – Подойдя к стойке, нас встретила молодая девушка, одетая в фартук и с длинным до талии волосами, завязанные в хвост.

На её голове виднелись два кошачьих ушка, а за спиной хвост. Это был самый настоящий зверочеловек. Впервые таких виду настолько близко, что аж потерял на мгновение дар речи.

«Да да! Один день стоит одну малую серебряную. На сколько дней вы хотите остаться?» – С улыбкой ответила нам девушка.

«П-пожалуй, на семь дней.» – Стараясь отвести взгляд от её груди и не думать ни о чём пошлом.

«С вас четырнадцать малых серебряных. Ваша комната на втором этаже в конце коридора под номером 220 и 221.» – Мило улыбнувшись, девушка показала рукой на второй этаж.

«А ещё, мы по рекомендации господина Ричарда Тейлора.» – Добавил Бэнниван.

«Так вы по рекомендации, тогда скидка составляет двадцать процентов и бесплатная еда на весь период проживания.» – Пересчитав сумму оплаты, вы итоге договорились на одиннадцать малых серебряных.

Сняв две одноместных комнаты, мы ушли на отбой. Как только моё тело прикоснулось до мягкой кровати, я сразу же отключился беспробудно. Всё тело болело, вместе с раненным плечом. Этой ночью вспоминались все мои приключения, через чего пришлось пройти.

Было странно, что я не чувствовал никакой вины и скорби от убийства другого. В любом случае решено, те, кто встанут на моём пути я уничтожу неважно какими способами, ведь те, кто оставляет убийц и отморозков в живых, не лучше их самих. Вот уйдут они, и что? Продолжат дальше убивать, как и убивали. Поэтому эту заразу необходимо истребить поголовно.

Невиновных трогать против моих принципов. Лишая жизни других, потерял ли я свою человечность? Или она исходит из глубин сердца и убеждений человека? Так или иначе я жив и это главное.


Ночь прошла тихой и мирной. Проснулся я как раз от крика Бэннивана, поднимая меня как часто делала моя покойная мама.

«Ну же, вставайте вы, господин Юфэй! Я вам не ваша мать!» – На его лице так и виднелся проблеск счастья.

Посмотрев на него, сердце придалось забытому чувству радости и непонятной грусти. Словно грудь стала сжиматься и становилось тяжело дышать. И всё же, я нашёл замечательного себе друга, не пожалев ни на секунду.

«Спасибо тебе, Бэнни, нет, Бэнниван!» – Со слезами на глазах, не сдержавшись я искренне сказал эти замечательные слова.

«А? Да что с вами сегодня? Скоро закончится время завтрака, скорее одевайтесь и идите вниз кушать.» – Развернувшись, Бэнниван вышел из комнаты и спустился на первый этаж.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/54747/1528714

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь