Готовый перевод Измерение Фрактал / Dimension Fractal: Том 1. Глава 9: Выход из тупика.

Том 1.

Глава 9.

«Выход из тупика»

...

Настал тот день, когда наконец то мы сможем испытать свои способности.

«Я долго думал об этом, проявление силы в усилении физических способностях? Дар к использованию магии? Или иные способности, но на данный момент мы ничем из этим не обладаем. По силе мы сопоставимы разве что с обычными людьми.»

«Больно это осознавать, но это правда.»

«И поэтому, я составил для нас ряд испытаний. Как и сказал Касэки, попробуем пробудить силы в стрессовой ситуации!»

После слов Ямато, что-то на душе наших братьев стало неспокойно. А эта зловещая аура и улыбка, нагоняли страха. Неужели произойдёт то, чего они опасаются?

...

Чириканье птичек, лёгкий порыв ветра и жарящее солнце. В это время, тихую и умиротворённую тишину прервали вопли двух молодых парней. И полетели птицы от зловещего крика, и солнце больше не жарило луг, и ветер не охлаждал своим нежным бризом. Природа только и могла сочувствовать нашим героям.

«Нююееет! Пхах!... П-пожалуйста, хватит уже на сегодня, Ямато!»

«Пфффу! С-стой! Да мы же так захлебнёмся!»

«Ещё пять минуток, попробуйте задержать дыхание ещё на пять минуток. И даже не пытайтесь поднять голову и вздохнуть!»

«Неееееет!»

Сама тренировка заключалась в состоянии, находящимся на грани смерти и жизни. Вот если человек долго не может дышать, всё его тело сопротивляется и клетки начинают быстро отмирать. В данном случае приходилось находиться долго без кислорода, превысив свой предел.

...

После череды множества стрессовых испытаний, наконец то этот адский день подошёл к концу.

«Ну что, чувствуете чего-нибудь? Хотя бы малейшие изменения?»

Двое братьев посмотрели на жестокого демона, в обличие миниатюрного паренька, стоящего перед ними и смотрящего сверху вниз. Они были настолько измотаны, что даже не могли подняться.

«Н-нет. Всё как обычно.»

«А у тебя Юфэй?» – Лицо нашего надзирателя смотрело прямо в душу.

«Т-так же.» – Непроизвольно отвернулся я.

[Ну подожди, Ямато! Я на тебе ещё отыграюсь! Заставлю пройти через тоже самое, что и ты!] – Касэки понимал, что он ему не забыл тот случай с выпитым вином, вот и мстит.

Собрав свои последние силы в ногах, медленно поддерживая друг друга, еле дошли до своих кроватей. Настолько всё тело болело, как будто целый день мы лезли на Эверест.

...

После ночи отдыха усталость всё ещё чувствовалась, но стало намного легче.

«Я-ма-то! Теперь то я отыграюсь на тебе, что ты творил с нами вчера! Поплатись за свои грехи!» – С злобным криком Касэки закричал.

Но увидев, что на кровати пусто, вся радость мести и правосудия исчезла.

Ямато понимал, что его могут заставить пройти через тоже самое, поэтому в тихомолку за час до пробуждения убежал.

Я вместе с Касэки стали его искать. И вот, спустя четыре часа, увидел по среди поляны нашу потеряшку, спокойно лежащего вокруг цветочного поля. Недолго любуясь этим видом, я подошёл к нему. Ямато спал так умиротворённо, что я не решался будить и молча лёг рядом. Чудесный аромат цветов так и клонил в сон.

Вечером, наконец то проснувшись, увидели перед собой вместо поляны цветов, кусты! А на них росли плоды помидоров! Как это произошло? Естественно всё случилось неожиданно, но нас это почти не удивило, после всего произошедшего.

«Да ладно, в этом месте может меняться ландшафт? Теперь в наш рацион добавятся овощи!»

«Ага, как же мне не хватало разнообразия. Главное смотри какие они большие, также есть ещё и маленькие. Да это же разные культурные виды!»

«Постой, перед тем как есть, надо проверить не ядовиты ли они. Давай соберём и обсудим с Касэки.»

«Хорошо.»

Недалеко у хижины нас ждал брат. Это выражение лица, когда он увидел что мы несём, было незабываемым.

«Ч-что это?» – С урчащим животом у Касэки сверкали глаза.

«Это помидоры, слепой что ли?» – Ямато был слегка раздражён.

«Д-да знаю я! Просто было удивительно это увидеть. Где вы их нашли? Я всю территорию обыскал, но ничего такого не видел.»

«Они были у цветочной поляны, видимо в этом месте система природы меняется сама, для поддержания баланса. Как ты думаешь почему в таком маленьком лесу так много животных и до сих пор не нарушилась экология?»

«Ямато, ты уже придумал этому научное объяснение?» – Юфэй удивился скорости анализа данного фактора.

«Это всего лишь теория и никакое не научное объяснение, думаешь такой волшебный феномен способна объяснить наука?»

«Так что, давайте уже попробуем!» – Живот Касэки всё выдавал на показ.

«Только вот проблема, надо проверить на ядовитость.»

«Я, я беру эту ношу на себя!» – Касэки не скрывал текущие слюньки по его подборотку. Восторга ему было не занимать. «Ммм, как же фкуфно! Они даже не срафняться с теми, что на Земле! Непрефзойдённый фкус!»

К счастью, это были обычные культуры растений, без каких-либо химикатов. Съев второй помидор, Касэки пошатнулся, в глазах его всё поплыло, мы сразу же заволновались, как в этот момент наконец то цвет его волос начал меняться!

«Ф-фиолетовые! Брат, твои волосы стали фиолетовыми!» – Улыбку Юфэя было невозможно скрыть.

«Ну что, теперь все трое "клоунов" собрались. Подумать только, это случится от помидоров.» – Да и сам Ямато неплохо так обрадовался такому событию.

«Эй! Вообще то жестоко!» – Разозлился Касэки.

Но обида была мимолётна, потом все дружно засмеялись. На всякий случай за оставшееся время до сна, заготовили семена, чтобы в будущем их выращивать.

...

Дни шли как и прежде, брат добывал пропитание, я стал ему помогать в этом деле, а Ямато создавал нам самодельные инструменты.

И вот в одном из таких дней, брат почувствовал прирост в силе, словно его уровень повысился. Неужели за всё то время, охотясь на животных он стал сильнее? Надо быстрее рассказать это в лагере.

«Ямато! У нас хорошие новости. Просто представь себе, у Касэки увеличилась физическая сила! За убийство других существ мы можем увеличивать свои способности!»

«Да это замечательно! Прямо как в онлайн играх. Юфэй, видимо рыбу, которую ты ловил ничего из себя не стоит. Но теперь то всё сходится, до пробуждения, Касэки охотился один, он не мог повысить свой уровень. Но как только пробудился, то сразу стал сильнее!»

«Так вот оно что такое.» – В это время Касэки выглядел поистине счастливым.

«Угу-угу. Брат, теперь всё будет хорошо!»

«Наконец-то вышли из тупика. Теперь мы знаем, как стать сильнее. Давайте постараемся!»

«Да. Ради нашего счастливого будущего!» – Воскликнул Юфэй.

«Ямато, то есть все те тренировки были напрасными?»

«Эх, получается что так, кто же знал, что это не подействует.»

Было чуточку обидно за зря проходить через всё это, но что случилось, пусть остаётся в прошлом. Ничего бесполезного не бывает.

Повышение наших сил шла понемногу изо дня в день. Вот двадцать суток как мы в этом месте.

Набравшись немного уверенности в себе и сил, мы решили исследовать сам купол. Хоть это могло быть опасно, ведь у самой её стены не росло ни одно растение, только засохшая груда земли по рассказам брата, да некие искажения в пространстве.

«И так, собираем свои вещи и отправляемся к куполу! Давайте же исследуем всю его территорию и поймём с чем имеем дело! Вы же не хотите застрять тут навсегда!»

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/54747/1411064

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь