Готовый перевод Твои глаза говорят, что ты убийца / Твои глаза говорят, что ты убийца: Глава 4. Нападение

 

 

День заключительных испытаний не задался с самого утра. Я проспал, я спалил завтрак, и я испачкал свою форму, выходя из дома. Настроение было паршивым. Его не могли спасти, ни приехавший поболеть за меня и моих друзей Дино-сан, ни Хром, что так же решила прийти к нам в школу, хотя обычно избегала таких шумных мест. Да меня даже не радовало то, что ка-чан решила задержаться в гостях у Девятого! Бодрый Реборн с утра пораньше дико раздражал, и я испытывал желание придушить, но прекрасно понимал тщетность своих попыток и дабы не искушать себя, я бегом отправился в сторону школы. Надеясь, что я не опоздаю к началу игр, на которых я должен был стать участником и не простым, а командиром! Учитывая то, что мою кандидатуру ребята продавили шантажом… не стоит испытывать чужое терпение и портить без того напряженные отношения с классом. Прибыл я на мое удивление вовремя. Не опоздал, не вляпался в неприятности, да я даже успел увести Дино-сана от разъяренного Хибари-сана! Какой я молодец! Однако все эти удачи меркли из-за не просто позвякивающей, а буквально воющей интуиции. Сегодня и довольно скоро должно что-то произойти.

 

Я настолько увлекся своими попытками понять, что за сигналы передает мне интуиция, что полностью ушел в себя и очнулся только тогда, когда меня стали перевязывать. Как оказалось, по задумке организаторов, я во время прохождения полосы препятствий сломал ногу в районе голени и теперь не могу идти самостоятельно. Они должны оказать мне первую медицинскую помощь и донести до ближайшего населенного пункта, роль которого выполняла небольшая палатка, возле которой мы собственно и начали свой забег. Решив не портить ребятам результат, я полностью отдался на их милость и знаете? Я одно понял, что будь я и, правда, ранен, я бы окочурился еще в момент фиксации перелома, так мне ласково его делали, а тряска? Когда они меня несли, абсолютно здоровый я позеленел, что говорить о раненом? Чувствую себя крайне паршиво и судя по усмешке Хикару-сан, она прекрасно догадывалась, какой будет результат.

 

С трудом встав после «аккуратной» переноски меня, как раненого, я наконец-таки избавился от того подобия лубков, в которые меня заковали. С удовольствием размялся и уже спокойно наблюдал за действием остальных классов. Они не подвели и даже не смотря на то, что выпускали нас на полосу препятствий с разбросом в пять-десять минут, они уложились в довольно неплохое для обычных школьников время. А если учитывать то, что (если судить по качеству созданных препятствий) к созданию полигона для игры, приложил ручку Реборн, так и вообще удивительно, что все прошли без потерь! Остается только вздохнуть с облегчением и дождаться объявления результатов. К моему удивлению наша команда оказалась в числе награждаемых и теперь всех попросили подняться в актовый зал, где и будет проходить вручение наград.

 

И вот теперь я стою на сцене среди таких же капитанов команд, в форме и, не успев привести себя в порядок, ибо военные ждать не любят. Хотя я-то ладно, я только потный, а вот у парочки, после прохождения болота остались весьма неприятные подарочки на форме. Однако если это не волнует прибывшего нас поздравлять капитана, то почему должно волновать меня? Вот-вот, не должно, тем более, что голова раскалывается из-за воя интуиции! Впрочем, стоило капитану заговорить, как что-то в моем мозгу щелкнуло и я понял, что плохое произойдет именно сейчас.

 

— Ложись! — не обращая внимание на говорившего капитана, не своим голосом кричу я и сбиваю с ног ближайших людей, моему примеру следуют все мои друзья и знакомые. И как ответ на мои действия происходят несколько взрывов и одна из стен актового зала разлетается в дребезги!

 

— Вонгола Дечимо, выходи по-хорошему, иначе мы уничтожим всех находящихся в здании, — угрозы уже давно стали мне привычны, но еще никто из семей не осмеливался напасть на меня в родном городе и тем более в школе! Слишком боятся мести Вонголы и Коваллоне. Но ведь все когда-нибудь случается в первый раз? Одно плохо, Реборн запретил использовать Пламя и без него шансы выиграть у нас не велики.

 

— Дино-сан, Хром, уведите обычных жителей! — времени играть в «никчемность» больше нет, приказ слетает с губ прежде, чем я задумываюсь о сказанном. Вбитые во время жесточайших тренировок рефлексы берут надо мной верх, поэтому, не успев закончить говорить, подскакиваю к ближайшему оглушенному солдату, что прибыл вместе с капитаном и срываю с него автомат. Мне от него пользы будет больше.

 

— Да, босс/Тсуна! — слышу ответ и уже спокойно снимаю с предохранителя автомат. Мне не стоит волноваться о простых людях. Дино-сан организует эвакуацию, а Хром с помощью Пламени предотвратит панику. Реборн не будет против такому его использованию, ведь Хром единственная, кто может использовать его без внешних спецэффектов, да и спрятать его воздействие ей тоже под силу.

 

— Я надеюсь на вас, — киваю и жестом подзываю к себе друзей. Они догоняют меня уже у ближайшего ко мне провала на улицу.

 

— Что будем делать, Джудайме? — довольно спокойно интересуется Гокудера-кун.

 

— Я насчитал шесть машин, — задумчиво замечает Ямамото.

 

— Снайперов снаружи нет, — дополняет его Хибари-сан.

 

— Гокудера-кун, сможешь подорвать дальние машины? — интересуюсь я у него.

 

— Расстояние сто метров, — прищурившись и просчитывая возможности, говорит он. — Да, мои ракетные бомбы до них достанут, но что делать с еще тремя? — поворачивается он ко мне.

 

— Ни-сан, ты атакуешь сбоку и своим ударом сносишь правую машину, левую… — поворачиваюсь к главе ДК и интересуюсь, — возьмете на себя левую машину с теми смертниками, Хибари-сан?

 

— Хорошо, Зверек, — согласно кивает он, хотя я чувствую, что позже его покладистость мне еще не раз аукнется, но это будет позже, а сейчас нужно решать возникшую проблему.

 

— Хорошо, — киваю и продолжаю выкладывать свой план дальше. — Среднюю машину возьмет на себя Ямамото. Однако мне нужно узнать, зачем на нас напали, а значит того мужика с рупором оставить в живых. Понятно?

 

— Да, — получаю согласие со всех сторон.

 

— Занять позиции, атаковать сразу, как я начну стрельбу! — тихо командую я и вижу, как мои друзья отходят, каждый к своему проему. Дожидаюсь, когда они покажут знак готовности и осторожно выглядываю, ловя на мушку ближайшего нападающего.

 

— Нам еще долго жда… — начало новой порции угроз, стало для меня сигналом и я нажал на курок, щедро поливая самую первую машину и наблюдая, как взрослые мужики, повинуясь рефлексам, падают кто на землю, кто просто на пол автомобиля.

 

Это послужило сигналом для моих друзей, и вот первым реагирует Гокудера-кун, его ракетные бомбы по ломанным траекториям летят к цели и сразу половина машин с сидящими там мафиози взлетает на воздух. Испытывал ли я к ним жалость? Нет! Они сами выбрали свою судьбу, когда решили атаковать меня, их судьба послужит уроком для остальных. Вторым реагирует Хибари-сан, с секундной задержкой ни-сан и вот о сидящих в еще двух машинах мне не стоит волноваться. За ними следует Ямамото, который несколькими ударами, верного меча уничтожает машину и сейчас идет добивать подранков, что были оглушены взрывами. Уже спокойно спрыгиваю из проема, вслед за Гокудерой-куном, который тащит ко мне несопротивляющегося горлопана.

 

— Кто вас послал? — единственный вопрос, что я задал этому мужику.

 

— Они из Маранзано, той семьи, что предала Альянс и Вонголу, — ответил вместо презрительно скривившегося и сплюнувшего мне под ноги мужика Гокудера-кун. — Именно они и ушли с той базы, что было доверено зачищать пятой семье Альянса, мы тогда еще переживали, что не успели.

 

— Тогда понятно, — кивая на слова своего верного друга, и достаю из внутреннего кармана пистолет. В нем всего один патрон, да и калибра небольшого, поэтому его можно использовать только, чтобы застрелиться, или же убить врага, как сейчас. Я не испытываю эмоций, когда простреливаю голову члену семьи предателей. Они знали, на что шли. Однако чувство, что на меня смотрят, заставило повернуться в сторону школы и поднять взгляд на провалы в фасаде. Без удивления замечаю там ту инструкторшу по мед. подготовке, похоже она не удивлена. Ошарашена, но не удивлена.

 

— Что-то не так, Тсуна? — интересуется у меня Ямамото, подходя поближе с уже потерявшим форму меча Шигуре Кинтоки, теперь это на вид просто шинай.

 

— Нет, все в порядке, но, похоже, нам придется покинуть Намимори раньше, чем мы планировали, — с грустной улыбкой отвечаю я. Завывшие в конце улицы сирены избавили меня от потребности пояснять свои слова, но ребята все понимали и так. Нам больше нельзя оставаться тут и пусть никто не видел наших геройств, а даже если видел не сможет доказать, оставаться тут ни нам, ни нашим семьям нельзя. Похоже придется принять приглашение Девятого и перебраться жить в Италию.

 

— Я позвоню Киоко, — кивает ни-сан и достает мобильный, остальные следуют его примеру, каждому есть, кому звонить, даже мне. Хотя кто бы знал, как я не хочу говорить с то-саном, но надо.

 

Стоит закончить разговор с то-саном и уладить вопросы с перелетом, как я замечаю, что из кучки высыпавших школьников и учеников к нам проталкивается женская фигура. Без удивления понимаю, что это Хикару—сан и интересуюсь: — Вы что-то хотели?

 

— Да. Я поняла, что в вашей компании меня зацепило, — она спокойно встретила мой взгляд и в ее глазах, я не увидел враждебности, хотя ее слова меня насторожили, но они уже ничего не решают. — У вас у всех глаза убийцы. Это ведь не первая смерть на ваших руках, не правда ли?

 

— Это так важно? — стараюсь придать взгляду и улыбке невинность, но если судить по тому, как ее передергивает, неудачно. — Мы ведь уже доказали, что защищаем невинных людей?

 

— Да и я благодарна вам, кто бы вы ни были, — легкий поклон в ответ на признание моей правоты и она, упрямо смотря в мои глаза, добавляет. — И мне бы не хотелось стать вашим врагом, да и вообще еще хоть раз встречаться.

 

— Не волнуйтесь, Хикару-сан, — против воли на лицо вылазит ухмылка, я ведь тоже не стремлюсь к известности и встрече с военными. — Мы с вами больше не встретимся, ведь вы у нас больше не ведете уроки по мед. помощи.

 

— Слабое утешение, — отзывается в ответ Хикару-сан и отходит от нас, отвлекаясь на прибывшую скорую. Решаю воспользоваться этой возможностью и переглянувшись с друзьями исчезаю со двора школы, а после и из жизни Намимори в частности. Это для меня уже пройденный этап и перевернутая страница. Пора двигаться дальше. Единственное, жаль, что я втянул во все это ка-чан и теперь ей нельзя вернуться назад.

 

Конец.

http://tl.rulate.ru/book/54657/1392297

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь