Готовый перевод Doomsday: I Obtained A Fallen Angel Pet At The Start Of The Game / Судный день: Я Получил Питомца Падшего Ангела В Начале Игры: Глава 23

Когда они вдвоем вышли из комнаты, их приветствовала сцена, наполненная кровью.

На полу гостиной, кроме пары трупов, еще дышали два человека.

Майкрофт и Крис.

"Ой!"

После выхода, хотя Сюзанна мысленно подготовилась, увидев эту сцену, ее маленькое личико побледнело, и она прикрыла рот.

В это время выздоровел и Майкрофт, который только что потерял сознание от удара ногой.

Когда он открыл глаза, то увидел, что Старк идет к нему. Он сразу же попытался встать и использовал оставшуюся верхнюю половину рук, чтобы умолять Старка о пощаде.

«Мой Лорд, пока вы меня отпустите, все возможно.

«Я готов отдать тебе все кристаллы! Более 100 штук, и все для тебя, мой Лорд!»

С этими словами Майкрофт указал глазами на принадлежавший ему хрустальный браслет, лежащий на земле.

Старк лишь взглянул на него и равнодушно сказал.

«Почему я должен тебя отпускать?

«Если я убью тебя, разве я не получу все твои кристаллы?»

"..."

Глаза Майкрофта застыли, и он на мгновение замолчал.

Действительно, судя по текущей ситуации, если бы другая сторона захотела его убить, разве это не было бы похоже на игру?

Тогда что ему делать?

Неужели нынешнему ему оставалось только ждать смерти?

Но когда Майкрофт был в отчаянии, голос Старка вдруг снова прозвучал.

— Но я не плохой парень!

«Не то чтобы ты не мог жить, не убивая людей. На самом деле, у тебя все еще есть шанс».

Эта фраза сразу ошеломила Майкрофта.

Значит, еще был шанс?

«Как насчет этого, я спрошу девочку рядом со мной? Если она скажет, что ты не сделал ничего плохого, я отпущу тебя».

После того, как Старк сказал это, он, естественно, повернулся к Сюзанне рядом с ним и сказал: «Сюзанна, с тех пор, как я пришел сюда, я не видел твоих родителей.

«Твои родители были убиты этим человеком у тебя на глазах?»

Услышав это, Майкрофт был ошеломлен. Затем он вдруг перевел взгляд на Сюзанну.

В то же время он заставил себя улыбнуться с почти льстивым и умоляющим взглядом.

- Это... это, Сюзанна, перед этим дядя сделал с тобой что-то ужасное, но, к счастью, дядя не особо причинил тебе вреда. Большой ошибки не было, правда?

«Итак, Сюзанна, умоляю вас, пожалуйста, скажите этому джентльмену рядом с вами, хорошо?»

Лоб Майкрофта покрылся потом, и его слова были очень тактичны.

В этот момент, что бы ни сказала Сюзанна дальше, было слишком важно.

Всего одна фраза могла решить его жизнь и смерть.

Он так искренне признал свою ошибку и не насиловал ее. Пока Сюзанна говорила ему добрые слова и просила о пощаде от его имени...

Однако перед лицом искренней просьбы Майкрофта Сюзанна только покачала головой и холодно посмотрела на него.

«Нет, это тот человек, который убил моего отца и мать. Он даже убил моего отца в тот момент, когда из доброты открыл ему дверь».

Выражение лица Майкрофта было полно отчаяния.

Свуш!

Как только она закончила говорить, раздался звук.

Это был звук взмаха правой руки Майкрофта.

"Вы действительно ничего хорошего."

Отрубив Майкрофту всю руку, Старк остановился и тихо держал в руке Меч Бога. Он холодно посмотрел на него и сказал: «Сюзанна, позвольте спросить вас. Судя по вашей семейной фотографии, у вас все еще есть брат и сестра. Могу я спросить, этот человек перед вами убил их?»

"Да."

Сюзанна снова без колебаний кивнула.

Трескаться!

Был другой звук.

Другая рука Майкрофта тоже взлетела вверх.

Трескаться.

Когда рука была отрезана, Майкрофт потерял равновесие и упал перед Старком с хлопком.

«Нет! Мой Лорд, пожалуйста, отпустите меня. Девушка рядом с вами лгала. Правда!»

Майкрофт лежал перед Старком, его слезы смешивались с кровью, когда он умолял о пощаде.

— Сюзанна, я задам тебе последний вопрос. Кроме этого, он сделал тебе что-нибудь плохое?

Старк проигнорировал Майкрофта и продолжил спрашивать Сюзанну.

«Этот демон даже хотел меня изнасиловать.

«Но я насильно отвергла его».

При упоминании об этом печаль и страх в глазах Сюзанны исчезли. Вместо этого оно было наполнено отвращением и ненавистью.

«Если это так, то я передам эту возможность вам. Вам решать, хотите ли вы убить его или нет».

Старк открыл рот и поднял с земли кинжал. Он бросил его Сюзанне.

Сюзанна была едва взрослой, но впервые столкнулась с таким опасным объектом. Столкнувшись с выбором, который дал ей Старк, она посмотрела на Майкрофта, и ее сердце забилось быстрее. И все же она колебалась.

Ведь ей было всего 18 лет. До конца света она была обычной девушкой. В лучшем случае из-за ее красоты ее преследовали многие мальчики в школе.

Но сейчас, за три дня, Земля претерпела такие большие изменения. Это было слишком неожиданно для нее, чтобы убить кого-то сейчас.

Какое-то мгновение она не могла принять это.

Старк стоял в стороне, молча наблюдая за решением Сюзанны.

Он посмотрел на колебания Сюзанны.

Он не мог не вздохнуть в своем сердце.

Когда Майкрофт, лежавший на земле, увидел реакцию Сюзанны, он сразу же обрадовался. Он посмотрел на Сюзанну и сказал: «Да, да, мисс Сюзанна. Вы прекрасны, как ангел. Вы никогда не позволите, чтобы ваши белые руки были запятнаны моей грязной кровью, верно?»

Однако именно эта фраза разозлила Сюзанну.

«Ты убил всю мою семью, но все еще надеешься, что я не убью тебя?

«Я сказал до этого, что с ненавистью между тобой и мной, даже если я умру, я затащу тебя в ад. Теперь… наконец-то представилась такая возможность.

«Иди к черту, дьявол!»

Сюзанна закричала, а затем безжалостно ударила вперед кинжалом.

http://tl.rulate.ru/book/54633/1925237

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь