Готовый перевод Outdoor Webcast / Стрим во внешнем мире: Глава 163

Нин Фэй тоже был удивлен этой сценой. Сапсан по-прежнему лежал на земле. Никто не знал, что происходит. Нин Фэй направился прямо к нему. Подойдя ближе, Нин Фэй увидел лежащего на траве сапсана. Он открыл рот и застонал, как будто его обидели. "Он еще слишком мал". Нин Фэй посмотрел на сапсана и покачал головой. Он активировал способность нефритового кулона Феникса - инструмент Феникса - и подошел к сапсану. Сапсан не выглядел испуганным. По мнению пользователей сети, эта сцена была очень волшебной. Ведь сапсан был хищной птицей, причем дикой. Когда обычные люди видели такую птицу, они просто не решались к ней приблизиться. Клюв и когти, похожие на скимитар, - это не шутка. Если бы хищная птица действительно хотела клюнуть человека, то наверняка оставила бы кровавую дыру. Увидев сапсана, пользователи сети немного занервничали.

"Аббат Дин Нин очень смелый!" "Если тигр и черный медведь не боятся, то почему они должны бояться сапсана?" ...... "Посмотрите на когти сапсана. Они похожи на стальные ножи". "Все в порядке. Кто такой аббат Дин Нин?" Нетизены все еще беспокоились, что сапсан может ранить Нин Фэй. В итоге сапсан сделал то, чего никто не ожидал. Сапсан почувствовал ауру "Феникса" на теле Нин Фэя и повернулся к нему. Сапсан присел на корточки и закричал низким голосом. В голосе звучала обида и печаль. Увидев сапсана, интернет-пользователи тоже были ошеломлены. "Неужели сапсан... ведет себя кокетливо?" "Похоже на правду. Он умоляет аббата Дина Нинга!" "Я ошарашен. Что происходит? Это нормально, если он не принимает оборонительную позу, но он все равно так дружелюбно приседает". "Я менеджер птичьего рынка. Поза птицы действительно показывает ее доверие к людям".

"Может ли быть так, что аббат Дин Нин действительно обладает аурой, которая привлекает животных?" "Вы правы!" "Недавно была новость, в которой говорилось, что одна девочка за границей с ранних лет получает ласку от животных". "Животные могут чувствовать доброту некоторых людей по отношению к животным". Все обсуждали. Сапсан действительно рассказывал Нин Фэю о своих обидах. Нин Фэй подошел к сапсану и присел рядом с ним на корточки, намереваясь осмотреть его раны. В этот момент с неба раздался резкий крик. Вслед за этим с неба спустился сапсан и приземлился на плечо Нин Фэя. Сапсан опустил голову. Его глаза, как два острых меча, смотрели на сапсана, сидящего на земле. Сапсан был напуган и сразу же сделал несколько шагов назад. Он принял оборонительную позу и жалобно закричал. f𝑟𝑒ewe𝚋𝚗૦𝐯e𝘭.c𝗼𝓂 "Маленький сокол, не пугай его!" - беспомощно сказал Нин Фэй.

Сапсан расчесал свои перья и продолжал сидеть на плече Нин Фэя. Он не улетал. Нин Фэй пояснил сетевикам: "Сапсаны обычно меньше по размеру. Сапсан - охотничий сокол, и его размеры немного больше". "Этот сапсан только что созрел, и его возраст составляет около 20 лет для человека. Сапсан еще молод, и его возраст составляет около 6 лет для человека. Однако размеры у обоих разные, поэтому выглядят они примерно на один возраст". Выслушав объяснения Нин Фэя, некоторые пользователи сети не могли удержаться от смеха: "Этот сапсан слишком робкий". "Ему уже 20 лет, а он до слез боится 6-летнего ребенка". "Размеры разные, ничего не поделаешь". "Молодой сокол такой внушительный". Нин Фэй подошел к сапсану и несколько раз успокоил его, затем погладил перья на спине. Он расправил крылья и внимательно осмотрел повреждения.

"Крылья не сломаны. Просто он получил удар в брюшную полость". "Этот кролик очень силен". "Пока что он не может летать. После отдыха с ним все будет в порядке". Нин Фэй сначала осмотрел повреждения сапсана, а затем пояснил: "В прериях сапсаны и ястребы-тетеревятники являются охраняемыми животными. Жители прерий их очень любят". "Этот сапсан получил лишь травму на животе, что равносильно ушибу. Этот кролик перед смертью торопливо отбивался, так что травма невелика. Через некоторое время он поправится". "У сапсана нет естественных врагов в прерии, поэтому не имеет значения, оставлю ли я его здесь отдыхать". "Однако этот сапсан ранен и все еще голоден. Ему нужно пополнить запасы энергии, поэтому я не слишком беспокоюсь о его присутствии здесь".

Как только Нин Фэй закончил говорить, сапсан на его плече прыгнул вперед, взмахнул крыльями и в мгновение ока взмыл в небо. Вскоре после этого сокол вернулся. Когда он вернулся, в когтях сокола уже был маленький заяц. Он бросил зайца прямо к ногам сапсана, а затем встал на плечо Нин Фэя и посмотрел на сапсана сверху вниз. Увидев зайца, сапсан не стал церемониться. Он вцепился в него острыми когтями и клювом вспорол тело зайца. В это время Нин Фэй уже встал и ушел. Сапсан был в порядке и больше не нуждался в его помощи. "Ты стал здесь хозяином", - улыбнувшись, сказал Нин Фэй, погладив сапсана. "Но это все еще пастбище. Здесь не так много хищных птиц. Когда через некоторое время ты отправишься в лес, тебе нужно быть осторожным".

"Хищные птицы там очень сильные. Там есть и взрослые белые соколы, и даже беркуты. Не вступай с ними в конфликт". Пока Нин Фэй говорил, маленький сокол только приводил в порядок свои перья на плече. Казалось, он не принял это близко к сердцу. В этот момент Нин Фэй увидел вдалеке несколько прекрасных лошадей. Сфокусировав взгляд, он увидел, что это лошади племени. В этот момент с лошадей уже сняли седла. На них не было ни одной ноши. Нин Фэй объяснил нетизенам: "Пасти лошадей, овец и крупный рогатый скот на пастбищах можно по-разному: утром лошадей выпускают из загона и дают им поиграть. Вечером эти лошади вернутся обратно. Способ выращивания лошадей такой же, как и способ выращивания щенков в сельской местности. Старые лошади знают дорогу. Как бы далеко лошади ни убежали, они все равно знают дорогу домой.

"На этом пастбище обитает очень известная трехречная лошадь. Это одна из лучших пород лошадей в Китае". Нин Фэй посмотрел на скачущую лошадь и почувствовал особую зависть. Сегодня утром он не ездил на лошади, потому что пастухи очень серьезно относились к лошадям. Это было похоже на то, как люди в городе покупают машину. Не очень-то хорошо каждый день брать чужую машину. Были и такие пастухи, которые относились к лошади серьезнее, чем к своим женам. Заимствование чужой жены для езды на лошади могло быть не одобрено другими. В настоящее время только пастухи в глубине пастбищ могли ездить на лошадях. Ближе к городскому району пастухи обычно ездили на трехколесном мотоцикле. Нин Фэй направился прямо к месту, где паслись овцы. Там было два китайских иероглифа, обозначающих пасущих овец. Оба они полулежали на склоне и лениво смотрели на овец, которые ели траву внизу. "Дядя Баяр!" - подошел Нин Фэй и поприветствовал его.

"Нин Фэй, ты пришел пасти овец?" - с улыбкой спросил его Баяр. "Да, я пришел посмотреть на овец". "Да что там смотреть на овец!" - покачал головой Баяр и улыбнулся, не понимая мысли Нин Фэя. На самом деле, эта отара овец очень подходила для осмотра. При ближайшем рассмотрении это были белые овцы, которые ели траву по всем горам и равнинам. В сочетании с уникальным голубым небом и белыми облаками на лугу пейзаж был очень красивым. Нетизены также нашли его очень привлекательным. В это время Нин Фэй увидел маленького ягненка. Он выглядел очень милым, поэтому подошел к нему и захотел подразнить. Млекопитающие были очень милыми, когда были маленькими, и ягненок не был исключением. Ягненок выглядел очень оживленным и прыгал по траве. Нин Фэй подошел и присел на корточки. Он хлопнул в ладоши и сказал: "Ягненок, иди сюда". Ягненок повернулся и наклонил голову, чтобы посмотреть на Нин Фэя. Он выглядел очень невинным и милым.

Нетизены смеялись и говорили: "Аббат Дин Нин похищает и продает несовершеннолетних овечек". "Младшая сестра, иди сюда. Дядя понесет тебя". "Ни в коем случае. Козлиную повозку тоже можно везти". "Это детская коляска. Мы не будем ее везти". Нин Фэй, увидев, как выглядит маленькая овечка, не стал ее заставлять. Он просто сел на землю и стал смотреть на нее из травы. Овечка была в оживленном состоянии. Увидев Нин Фэя, она подняла передние копыта и сделала жест, как будто хочет напасть. Животное с рогами, прежде чем атаковать цель, поднимало передние ноги. Затем оно внезапно падало и ускорялось, нанося удар рогами. Атака ягненка была очень точной. Нин Фэй был готов принять его удар обеими руками. Некоторые пользователи сети злорадствовали. "Хаха, ягненок собирается атаковать аббата Дина Нинга". "Конституция сына прерий наконец-то потеряла свою силу".

"Я почему-то с нетерпением жду сцены нападения барашка на Абби Дин Нин". "Раз уж вы об этом заговорили, я тоже хочу это увидеть!" Так общались пользователи сети, но то, что произошло дальше, заставило их тут же замолчать. После того как ягненок сделал наступательное движение, он опустился на землю и с маленьким рогом на голове бросился на Нин Фэя. Приблизившись к Нин Фэю, ягненок внезапно замедлился. Когда барашек встретился с Нин Фэем, он потерял скорость. Выглядело это так, словно ягненок осторожно коснулся Нин Фэй. Пользователи сети были ошеломлены. Сцена замерла. Под голубым небом и белыми облаками сидел на траве Нин Фэй в темно-синем даосском халате. Маленький ягненок нежно касался лбом Нин Фэй. Это была прекраснейшая сцена гармоничного сосуществования людей и животных.𝗳r𝗲𝙚w𝐞𝚋𝘯𝚘ѵ𝗲l.𝑐om

http://tl.rulate.ru/book/54631/3156909

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь