Готовый перевод Mechanic in a post-apocalyptic world / Механик в мире постапокалипсиса: Глава 36 - Жёлтая пресса

После смерти лидера, мутанты стали легкой мишенью, без командования они просто начали бросаться под пули, без какой-либо организованности.

Поэтому через двадцать минут на поле боя остались только люди.

Охранники начали расслабляться, но потом вспомнив о вооруженном отряде, который показал большую силу в этой перестрелке, напряглись.

Видя, что охранники напряглись и начали готовить оружие, Брэндон фыркнул, после чего начал говорить с улыбкой.

"Друзья, успокойтесь, мы группа из города Белого камня, пришли с миром, для установления дружеских отношений между поселениями, а также для торговли".

Услышав их слова, охранники успокоились, но все равно были настороже.

В это время заговорил лысый человек в очках.

"Из города Белого камня, да? Я слышал об этом месте, говорят, что это хорошее место, но незнакомцев там не жалуют".

Брэндон в смущении почесал щеку, а затем сказал.

"Не совсем так, мы принимаем всех желающих, но вы должны понимать, что с правами приходят обязанности, мы должны доверять нашим гражданам, поэтому не разрешаем никому свободно выходить и входить в город".

Лысый мужчина в очках кивнул и обратил внимание на одинокого человека в плаще с мушкетом.

"Я так понимаю он не с вами? Кто ты?"

Мужчина снял шляпу и заговорил.

"Я Нейт, беженец, ищу сына и ублюдков, которые забрали у меня его и мою жену. Мне посоветовали разузнать об этом в Алмазном городе".

Лысый человек снова кивнул, а затем заговорил.

"Я сожалею о вашей потере, удачи в поисках, вы можете войти в город, но что касается вас, мистер..."

"Брэндон" Парень ответил

"Мистер Брэндон, к сожалению, я не могу пропустить в город ваш отряд, у меня нет таких полномочий, но они есть у мэра, поэтому вам лучше встретиться с ним и обсудить все детали. Я могу отвести вас к нему".

Согласившись с ним, Брэндон помахал рукой своей группе, чтобы они следовали за ним.

Когда отряд добрался до входа на стадион, каждый охранник тщательно осмотрел их снаряжение. По сравнению с их дерьмовой довоенной спортивной одеждой, доспехи этих солдат выглядели очень хорошо.

Лысый спросил.

"Это может звучать неуважительно, но где вы взяли это снаряжение? Вы ограбили Артиллеристов? Ваша броня очень похожа на броню этих наемников".

Брэндон улыбнулся и ответил.

"Нет, мы сами производим всю броню и оружие, я предпочитаю доверять нашим разработкам, а не каким-то неизвестным производителям".

Лысый мужчина удивленно посмотрел на Брэндона.

"Сами? Видимо, у вас хороший оружейник, я слышал от торговцев, что в городе Белого камня есть невероятное оружие, но я думал, что вы его где-то нашли, я кстати использую [Счастливую пятёрку 4] "

Сказав это, он вытащил револьвер из кобуры и показал его Брэндону.

Улыбающийся Брэндон внимательно посмотрел на оружие и заметил, что оно либо вообще не использовалось, либо пользователь очень хорошо заботится о нём.

Зная, кто этот человек, скорее всего, это первый вариант, а может и нет.

"О, тебе повезло, только высокопоставленные офицеры используют такой револьвер в городе Белого камня".

С улыбкой сказал Брэндон, и конечно, полную ложь, в его фракции он единственный высокопоставленный, кто использует это оружие, например, Артур использует пистолет [Патриот], специально изготовленный для него Брэндоном, а Паркеры используют автоматические пистолеты [Счастливая пятёрка 3].

Приятно удивленный лысый человек ответил.

"Круто, теперь будет чем похвастаться друзьям".

Нейт, идущий рядом с ними, внимательно слушал их разговор, потому что спустя две сотни лет он оказался в совершенно незнакомом мире.

Когда группа подошла к воротам, они увидели девушку в изношенном красном плаще и кепке, в это время она громко разговаривала с домофоном у входа.

"Что ты имеешь в виду.Почему я не могу войти? Дэнни, перестань дурачиться! Впусти меня".

Голос из домофона ответил.

"У меня есть приказ не впускать вас, мисс Пайпер. Извините. Это моя работа. "

Разгневанная Пайпер начал говорить еще громче.

"Твоя работа? Держать меня подальше, чтобы защитить Даймонд-Сити? О, смотрите, какой опасный репортер!"

Когда группа подошла, лысый человек, игнорируя Пайпер, подошел к домофону и начал говорить.

"Денни, открой ворота, у нас важные гости".

"Но, Пайпер..."

"Я всё объясню мэру позже".

*Вздох*

"Хорошо, я открываю ворота".

Сначала Пайпер хотела разозлиться, что ее так грубо игнорируют, но, заметив Брэндона и его отряд, она замолчала и начала тщательно осматривать их.

Ворота начали медленно открываться, и через несколько секунд ожидания, перед группой появился пятидесятилетний мужчина в сером изношенном костюме с усами и шляпой. Как только они вошли внутрь, он начал говорить.

"Пейпер! Кто тебя впустил? Я же сказал Салливану не открывать ворота!

Ах, ты мерзкая обманчивая подстрекательница! В этой вашей газете лишь одна ложь! Я разберу твой печатной станок на запчасти".

Пайпер начала защищаться

"Это официальное заявление, господин Макдонах? Мэр тиран нападает на свободную прессу?"

*Вздох*

Заметив гостей, мэр перестал спорить с Пайпер и переключился на Брэндона.

"О, дорогие гости, я прошу прощения за этот неприятный инцидент, который вы только что лицезрели, чем могу вам помочь?"

http://tl.rulate.ru/book/54547/1865165

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь