Готовый перевод Kill The Villainess / Убить злодейку: Глава 35

Оставив смущенного принца одного, я отвернулась и пошла в конец коридора. Как только я открыла дверь, Джейсон в замешательстве посмотрел на меня.

Тебе придется изменить свою привычку быть крысой.

Он должен преследовать Елену, а не меня, так что я даже не догадываюсь, почему он здесь.

Я собрала все свое терпение и рассмеялась над Джейсоном.

- Ох… Вы оставили Леди Антебеллум одну? Вашу леди украл Его Величество. Но, разве не Лорд Хазар пригласил её? Поэтому вам придётся нести за неё ответственность до самого конца.

После этого я больше не произнесла ни звука, а лишь двигала одними губами.

Отойди.

Словно он действительно понял, что я сказала, он отвернулся с растерянным выражением лица.

Пройдя еще через одну дверь, мне снова пришлось стать великолепной актрисой.

Когда я вошла, каждый обратил внимание на моё лицо. Нет, не на меня.

Человек, на которого они смотрели, это Эрис Миджериан.

Их лица жаждут зрелища, желают, чтобы вы скорбели, жестоко предвкушая то, как вы совершите своё падение. Поэтому мне пришлось засмеяться.

Эрис, лучше бы ты злилась, но только не плакала.

Если в этом романе есть побочная история, я бы хотела, чтобы это была твоя история, а не история любви между Еленой и наследным принцем. Чтобы я могла понять, о чем ты думала и каким сердцем ревновала Елену и любила принца.

Но я не знаю тебя, хоть и нахожусь в твоем теле. Никто в твоем мире не знает тебя.

Бедная Эрис, этот ужасный мир не интересовался тобой.

Прежде всего, это была церемония моего совершеннолетия, поэтому я прошла к месту, где находились Император и маркиз. Там было довольно много народу, но люди расступались передо мной, словно море перед Моисеем.

Оба фальшиво смеялись, хотя череда произошедших событий была довольно неловкой. Я не представляла, насколько хорошим политиком я могу быть в данный момент...

- Птичка, ты здесь. Хорошо ли ты поговорила?

Проклятье, я потеряла свое преимущество. Если император сделает такой вывод, мне станет трудно говорить о своем браке.

Я посмотрела на маркиза в поисках помощи, но он улыбнулся, будто смотря сквозь меня.

Только тогда я поняла, что маркиз может быть на стороне Эрис, но не на моей. Он не сделает ничего, чтобы навредить репутации Эрис.

Если подумать, отношения, основанные на внутренней борьбе, не были большим скандалом для аристократов, чье непостоянство было нормой. Не говоря уже о том, что полигамия официально разрешена в Императорской семье.

В какой-то степени этот брак являлся политическим браком. Наверное, я ожидала слишком многого от контракта, который отвечает политическим интересам друг друга.

Даже если Эрис бесплодна, принц ни в чем не виноват, а это значит, что он не расстанется с Эрис, даже если приведет Елену.

Когда я думаю об этом, наследный принц только раздражается на меня...

О... Мне казалось, что он был очень искренен с Еленой. Не знаю, почему я шарахаюсь от него, хотя и стараюсь изо всех сил.   

- Дорогая, ты помнишь, что я сказал?   

Ты говоришь о 1980-х годах, когда я хотела промыть уши? Я заставила себя открыть рот, чтобы выдержать взгляд, прожигающий меня:

- ...Я не ревную.

- Да, конечно... Вы вырастили мудрую дочь, маркиз.

- Это лестно.

Они хихикали между собой, как сумасшедшие.

Ха-ха, хо-хо.

Лишь смеялись и не заботились о том, чтобы угодить мне, поэтому я просто кивнула и вышла из комнаты.

Они не расторгнут помолвку, даже если помолвка не удалась... Мне нужно снова создать проблемы.

Между прочим, это - помутнение. На самом деле вместо Елены должна была выбежать Эрис, тем более что ситуация была обратной.

Я подумала, что будет лучше, если я наслажусь прохладным воздухом и даже сделала шаг в сторону заднего сада. Прошел новый год, и звезды красиво украсили небо. Ветер был настолько приятным, что я на мгновение пожалела, что было бы неплохо выпить, пока я наслаждаюсь им.

Схожу за напитками позже.

Перед этим я огляделась в поисках подходящего места и услышала где-то всхлип.

На этот раз я с нетерпением ждала, не настоящий ли это призрак, но, к сожалению, это снова был человек. Это была не кучка зелени... Это была Елена.

Елена была вся в слезах, но тут же при виде меня вскочила от удивления. Когда она убедилась, что это я, выражение ее лица изменилось, став еще более безнадежным. Я подумала, что призрак выглядел бы получше.

Торопливо вытирая слезы руками, она дрожащим голосом пыталась все отрицать.

- Мне жаль, мне жаль. Я, я правда не знала. Это платье, значит...

Елена плотно закрыла глаза, произнося всю эту тарабарщину.

Это принц заставил ее надеть это платье, но она не могла вымолвить имя принца в присутствии его невесты. Это не только может быть расценено как клевета, но и в первую очередь простолюдины не могут обвинять королевскую семью.

Она долго колебалась, пытаясь понять, есть ли у нее столько здравого смысла. В конце концов, то, что Елена сумела прошептать, не было ни оправданием, ни оговоркой.

- Мне жаль...

Это снова ты. Ты снова извиняешься.

Ни тот, кто пригласил тебя, ни тот, кто одел тебя в мою одежду, не извинились передо мной, но это всегда ты, потому что ты не можешь противостоять им.

http://tl.rulate.ru/book/54319/1893280

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь