Готовый перевод Kill The Villainess / Убить злодейку: Глава 16

-Леди Мисериан...

Возможно, кто-то делает то, что Елена должна делать каждый день, И она каждый день всегда идет к наследному принцу. Вот почему у Елены были такие красивые руки, и я не могла этого вынести.

Нет, нет... Давайте будем более честными. Я ненавидела чувство неполноценности после обретения мотивации. Я думала, что стоит жить, но когда я встретила ее, я продолжала винить себя и окружающую обстановку.

Было бы все иначе, если бы я была девушкой из богатой семьи - этот вопрос всегда щемил мне сердце. Я поняла это наверняка только после того, как пришла в этот мир и стала завидной аристократкой Эрис. Просто моя личность не чиста.

Но что плохого в моем характере? Есть еще принц, который живет тем, что бъет других, так что не так уж плохо, что я ненавижу его в душе. Мои чувства полностью принадлежат мне.

-Поэтому нет необходимости извиняться передо мной.

В будущем ты не станешь мне нравиться.

Так что все в порядке, если тебе удобно ненавидеть меня, Елена. Даже ты, которая жила, ни разу не ненавидя других.

 

***

 

Я устала, потому что наряжалась с самого рассвета.

Даже когда я жила в Корее, я не красилась, разве что на чужую свадьбу, но после того, как я стала Эрис, мне сказали краситься всегда, когда я пыталась выйти в свет.

Мне лучше обойтись без макияжа или стереть его, но... Я уговорю их не делать этого даже в середине лета.

Эрис худая даже без корсета, так что давайте прекратим это делать сегодня.

Надев пурпурное платье, присланное императорской семьей, я вышла на улицу с кучей блестящих драгоценностей.

Обычно я езжу в семейной карете, но сегодня такой день, поэтому прислали карету из императорского дворца.

Карета сверкала ослепительным белым мрамором и золотом.

- Ха, - я устала и вздохнула.

Маркиз сказал мне нанять рыцаря, но это тело все равно решило умереть. Я не хотела портить жизнь кому-то другому за то, что он не защитил меня, будучи нанятым просто так.

Это должно быть усладой для глаз – посвятить свою жизнь защите такой прекрасной дамы.

Надо побыть там и быстро вернуться.

-Доброе утро, Ваше Высочество.

Когда я вышла из кареты, принц с усталым выражением лица уже ждал меня. Наследный принц, которого я знала, не вышел бы, так что, должно быть, это было влияние императора.

Вокруг меня раздались сплетни и шепот. Из-за тщательно продуманных нюансов, сегодняшняя Эрис была настолько красива, что от ее красоты застывали глаза, так что это было вполне объяснимо.

Однако, похоже, это не подействовало на принца, который каждый день живет, видя лицо Елены, самой красивой женщины в романе. Комплимента не прозвучало, даже в виде пустых слов.

Я даже не хотела подавать руку, но вытянула палец, и принц со вздохом наклонил голову, спрашивая, что это такое.     

Изначально, если ты красив, то все прощается. Несмотря на то, что принц выглядит лучше, чем любой другой актер, которого я видела, я чувствую себя плохо, потому что он мне не нравится. 

Почему он поднимает брови?

Я тоже так умею.

Когда я сделала то же самое и посмотрела на него, он схватил меня за руку и пошел рядом. Мои руки подрагивали от озноба, но он держал меня с большой силой.

Я была в оцепенении, но меня не переставали тащить и мои ноги остановились. Наследный принц с досадой оглянулся на меня, когда я уперлась, придав силы ногам.

Шла война нервов без слов. Как бы я ни ненавидела это, но когда наследный принц наклонился и в тот же момент поднял меня, как принцессу на руки, я вскрикнула:

-Что это за отношение?

Свист разнесся вместе с аплодисментами.

Он действительно сумасшедший?

-Что это за неуважение?

-Разве ты не хотела, чтобы я тебя обнял?

Я действительно хотела оторвать все эти великолепные волосы.

Я легко подняла свои руки, притворяясь, что обнимаю его за шею. Мне следовало попросить служанку подточить мои ногти, когда она приводила их в порядок. Если наследный принц будет говорить глупости, я его поцарапаю.

Я стиснула зубы и прошептала.

-Вовсе нет, так не опустишь ли ты меня на землю? Если я буду бороться, это будет некрасиво.

-Нет, тебя все равно выдадут замуж в императорскую семью, так что пойдем. Я не знаю, о чем ты просила Его Величество, но он приказал мне хорошо о тебе позаботиться.

-Ты говоришь так, как будто это - моя вина?

-Не так ли. Когда я вижу, что он чутко реагирует.

-Как ты можешь винить меня в том, что мне не доверяют?

Я думаю, что его отругал отец, поэтому в какой-то момент я постаралась стерпеть это, но он снова начал обвинять меня во всем.

Маленькая девочка, которая никогда не дралась, исчезла.

Я оглянулась и вонзила в принца свои ногти. От неожиданной внезапной атаки наследный принц опустил свои руки, которые держали меня. Я поспешно спустилась и упала на колени.

-Ваше величество, если вам было трудно, пожалуйста, сразу надо было дать мне знать. Как вы можете переусердствовать! О, нет! Не простите ли вы эту юную леди за то, что она была глупа и не заметила ваших трудностей?

Взгляды рыцарей переместились на наследного принца.

Лицо кронпринца быстро покраснело после того, как невеста обошлась с ним, как со слабаком.

Я снова закричала, прежде чем он успел открыть рот.

-Где ваш слуга! Почему вам не принесли зонт? Если Его Высочество упадет в этот важный день, вы будете нести ответственность?

Слуга, созерцавший мою истерику, прибежал обратно с зонтиком размером с его тело.

Я сделала вид, что поддерживаю принца, но сама крепко прижалась к его телу и взяла за руки.

http://tl.rulate.ru/book/54319/1781522

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Так ему и надо)))
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь