Готовый перевод Sunshine Superman / Солнечный Супермен: Мрачный декабрь часть 1

"Никогда не думал, что скажу это, но я почти скучаю по сражающемуся Доктору Осьминогу, немного жутковато, когда здесь так тихо..."

Паркер действительно был прав.

Прошло чуть больше недели с тех пор, как команда сражалась с Мастерами Зла, и хотя город не совсем спокоен, с тех пор наступил это... жуткое затишье над Нью-Йорком, как затишье перед бурей, если хотите воспользоваться клише. Остальная часть команды на самом деле не патрулирует город в поисках преступлений, по крайней мере, не так, как это делает Человек-паук. И в отличие от того, что могло бы показаться в комиксах, активность суперпреступности происходит не каждый день, а если происходит то чаще во второй половине дня, когда Питер Паркер уже был вне школы, но в последние несколько дней было странное отсутствие вообще КАКИХ-либо преступлений, кроме случайного похитителя кошельков. Даже с учетом раннего декабрьского холода я ожидал, что на улицах будет немного больше активности, и я сомневаюсь, что преступники взяли отпуск.

Я сижу, скрестив ноги, на краю крыши, выходящей на Гринвич-Виллидж, недалеко от того места, где я сражался с Пугалом чуть больше месяца назад, и трудно поверить, что это та самая часть города, которая чуть не разорвала себя в приступе безумия всего несколько недель назад. Я имею в виду, я не ожидал, что на улице все еще будут пятна крови или что-то в этом роде, но там все выглядит почти новым, как будто всего этого безумия вообще никогда не было. Я помню, что в комиксах Астро сити все научились собираться вместе и быстро убирать и исправлять вещи после каждого нового случая разрушений вызванных суперзлодеем, но я никогда не думал, что это будет реальностью. Может быть, так оно и есть?

Человек-паук сидит на корточках на выступе рядом со мной, глядя вниз своими пустыми линзами. "Ты ведь тоже это замечаешь? Тишину? Дело ведь не только во мне?"

"Я не так давно живу в Нью-Йорке и не так давно занимаюсь патрулированием города в маске, как ты, но да, в последнее время что-то не так. Я так понимаю, здесь обычно немного беспокойнее?"

"...Я знаю, что это глупо, но мне не нравится, когда все так. Это кажется неправильным." - Если бы был плохой парень, с которым я мог бы драться, я бы знал, как с этим справиться, даже если это опасно, но это? Как будто весь город затаил дыхание пере большой бедой или что-то в этом роде..."

"Кто-то пытался убить ПРЕЗИДЕНТА, парень. И не просто кто-нибудь, а целая группа суперзлодеев. Даже если бы это было на другом конце страны, это остается у людей в памяти. Это уже не просто то, что происходит с супергероями, самый важный человек в стране чуть не умер, я думаю люди боятся, что это может случиться с кем угодно только потому, что они находятся в неправильном месте, и в неправильное время. Черт возьми, десятки людей погибли, и это не считая тех, кто уже никогда не будет прежним. Врачи могут исправить не так много."

Некоторое время он не отвечает, и мы сидим молча, прислушиваясь к отдаленному шуму уличного движения, наблюдая, как пешеходы внизу пробираются сквозь зимний вечер "...Тетя Мэй как-то говорила о чем-то подобном." Я не отвечаю, ожидая продолжения: "Это было в далеком 1938 году. Ей тогда было за тридцать, она была замужем за дядей Беном несколько лет, он служил в армии, и все говорили о том, что происходит в Европе, но жизнь просто шла своим чередом, понимаешь? И вот однажды это случилось... произошло. Эта... вещь, сделанная из огня, просто появляется, просто идет по городу, и ничто ее не останавливает. Не машины, не здания, даже не пули, сказала она... мол, стихийное бедствие, в виде человека. И вот так просто исчезло всякое ощущение нормальности. А потом, почти в то же самое время, из моря вышел человек..." - Он качает головой. "То, как она говорила об этом, звучало очень похоже на наш случай, как будто все вдруг изменилось, и никто не знает, что с этим делать."

Мне действительно нечего добавить к этому. В общем, до всего этого я жил довольно уединенной жизнью, личные трудности и семейные трагедии, конечно бывали, но ничего подобного, ничего такого, что почти буквально перевернуло мой мир с ног на голову. Несмотря на все, с чем Питер уже имел дело, я думаю, что это все еще может быть немного ошеломляющим.

И если будущее хоть немного похоже на то, о котором я знаю, боюсь, что все станет только хуже.

Я встаю на ноги, плотнее запахиваясь в пальто, прежде чем сделать ему знак следовать за мной."

"Что? Куда?"

"Я знаю, каково это слишком залезть в собственную голову, как ты сейчас это делаешь, тебе нужно немного развеятся."

Он колеблется: "Мы не можем просто уйти! А как же патруль?"

"Чувак, сегодня вечером никого нет, мы можем вернуться к отмораживанию наших задниц в поисках карманников после того, как получим что-нибудь, чтобы согреться. И так как ты не похож на тех, кто пьет спиртное мы сделаем немного другой выбор..."

.....

Ах, я отчетливо помню, это было в мрачном декабре.

А в "Кофе-А-Гоу-Гоу" дела шли довольно медленно, так как по городу поползли холода.

Поэты не рифмовали, музыканты не играли в общем год выдался тяжелый

И даже журналист в белом костюме и дешевых очках на этот раз притих.

Когда мистер Солнечный окутанный звездами и полосами вошел в наши двери.

Чувак-Паук был рядом с ним.

- Размышления В Кофе-А-Гоу-Гоу, Бернард Поэт, 4 Декабря 1963 (Неопубликовано) (Примечание переводчика: тут стих, но я не настолько хорошо чтобы перевести его с рифмой.)

Да, "Кофе-А-Гоу-Гоу" знавал и более счастливые дни, подумал Бернард, лениво почесывая бородку и наблюдая за редкой толпой, собравшейся вокруг бара. Стайка подростков болталась вокруг столиков у окна, весело болтая о том, что дети считают важным в мире, и, конечно же, "Большой" Браун был здесь, как обычно, о чем то споря с писателем, сидящим у сцены, высоким, темнокожим мужчиной возвышающимся над всеми остальными. И, конечно же, Вульф был там, сидел у стойки бара, что-то записывая в своем блокноте. Но мне казалось, что это происходит не так, как должно, что это не совсем реально. Он обнаружил, что тоже скучает по этим детям из Вестчестера - Красноглазому Скотту и Хорошенькой Джин, Здоровяку Хэнку и Бледному Бобби. Даже Богачу Уоррену. Даже если у него и было смутное подозрение, что парни в их компании в основном приходили поглазеть на хорошенькую Зельду стоящей за стойкой бара, они обычно немного приправляли это место. Большинство завсегдатаев, похоже, решили остаться дома в этот унылый зимний вечер, и Бернард не мог их винить. В наши дни никто не мог говорить ни о чем другом, кроме как о большой катастрофе в Далласе, и вряд ли эта тема подходила для духовной беседы. Теперь они начали говорить о похоронах и мемориалах, и это просто с огромной скоростью уводило настроение в минус.

Да, рано или поздно нам всем придется пройти этот путь, и Бернард не питал особой любви к Большому Брату и его марионеткам, но никто не заслуживал того, чтобы идти тем путем, которым пошли эти бедняги. Так или иначе, все это оказалось тяжелее, чем все то безумие, которое произошло в ночь Хэллоуина. Он, конечно, был там, болтался у бара, одетый в довольно шикарный созданный им самим костюм Капитана Америки, который был довольно щеголеватый, если можно так выразиться (а он так и сделал), и дарил угощения и стишки детишкам, когда они проходили мимо. "Угощения", конечно, пользовались у детей большим успехом, чем "стихи", он был в этом уверен. Конечно, потом небо начало изрыгать кошмары, и он близко столкнулся с зомби, одетым как дядя Сэм, который выполз из старого призывного плаката, висевшего на стене. После этого вечер стал довольно суматошным. Плохие флюиды, чувак.

Тем не менее, следующей ночью кафе-бар была таким же веселым, как и всегда. Конечно, у них у всех было свидание со всеми плохими вещами, ползающими внутри них, но когда жизнь дает вам ужасные лимоны, художник делает ужасный лимонад! После того, как все было сказано и сделано, все это казалось просто сумасшедшим путешествием, чем-то, что можно записать в стихах. Этот парень Дилан был на сцене, наигрывая на гитаре несколько новых идей.

А теперь? Это не было похоже на приключение. Это было просто грустно. Как только наступит Рождество, все снова встанет на свои места, и люди начнут веселиться, но это точно не улучшало настроение прямо сейчас.

Затем дверь открылась, и внутрь вошел ходячий солнечный свет.

http://tl.rulate.ru/book/54179/1416405

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь