Готовый перевод Sunshine Superman / Солнечный Супермен: Адский город часть 2

Я выхожу из ускорения на крыше с видом на реку в нескольких кварталах от прошло места, чертовски удивляясь огромному количеству голубей вокруг. Быстро снимаю платок, и кладу его в задний карман и смотрю на те деньги, которые мне вручил дядя Сэм. Я до сих пор не могу поверить, что зрителям так понравилось наше шоу, но я не собираюсь жаловаться на неожиданную удачу. Обычно я кладу такие деньги в банк, но поскольку у меня даже нет официального удостоверения личности, не говоря уже о счете где-либо, мне просто придется спрятать их где-нибудь в особняке. Вопрос в том, что теперь делать ...

Я подхожу к выступу крыши, глядя на город. Солнце уже зашло за горизонт, и Нью-Йорк раскинулся передо мной, как сверкающее произведение искусства. Такое ощущение что этот город никогда не спит, звуки движения и пешеходов совсем не стихли, во всяком случае, сейчас они даже громче, чем когда было еще светло. Люди то и дело заходят в бары и рестораны подо мной, поскольку ночная жизнь только начинается, и у меня мелькает мысль присоединиться к ним. Хотя Первым делом нужно...

Поиск ночного магазина, в котором может быть то, что я ищу, занимает некоторое время, но, наконец, я нахожу небольшой магазин одежды, спрятанный в тупике. Обычная проблема с поиском одежды моего размера дает о себе знать, но тут мне повезло и я ухожу с двумя запасными наборами джинсов, тремя футболками,, и в поддавшись импульсу я также беру черный кожаный жилет, чтобы заменить свой обычный джинсовый жилет, который остался в другом измерении и времени.

Мои новые покупки надежно уложены в рюкзак, хотя я решаю сразу же натянуть жилет, одновременно обдумывая свой следующий шаг. Запасная одежда, запас денег ... это были мои первоочередные задачи, теперь я мог просто вернуться в особняк, но почему-то просто бродить по комнате до конца вечера мне не кажется очень хорошей идеей.

Знаете что, думаю надо сходить выпить.

.....

Интересно, что делают другие Мстители во время простоя. Пим такой же трудоголик, как Старк и Баннер, поэтому я сомневаюсь, что он даже покидает свою лабораторию, если кто-то его не заставит, но Ван Дайн изображалась в комиксах как богатая наследница и светская львица, так что если это все еще применимо, я предполагаю она где-то тусит на одной из модных вечеринок. Я понятия не имею, что делает Тор, ни в его личности супергероя, ни в роли Дональда Блейка, хотя если учитывать что ему нужна трость когда он изображает доктора Блейка, это несколько ограничивает возможности его ночной жизни.

Во всяком случае, я сомневаюсь, что они занимаются тем , чем я займусь сейчас.

Мне удалось найти путь к небольшому захудалому бару возле набережной расположенной вдоль, судя по размеру, реки Гудзон, и выбрал я его главным образом потому, что это первое место, которое я нашел, и не похоже, чтобы мне отказали бы в обслуживании, потому что я не был одет в костюм и галстук. Большинство людей, которых я увидел внутри смотря в окна бара, были одеты почти так же, как и я, хотя я и заметил явное отсутствие женщин.

Оглядываясь назад, я могу сказать, что на то, чтобы собрать все воедино, у меня ушло ужасно много времени.

Сам бар был довольно симпатичным, немного темным и запущенным, но не совсем грязным и неприятным, хотя я все таки не назвал бы его уютным. В углу за стойкой был поставлен ламповый телевизор, на маленьком экране которого показывалась трансляция футбольного матча, а где-то в глубине бара звучала музыка. За стойкой стоял высокий тощий мужчина с длинными волосами, почему-то в кепке газетчика, и протирал тряпкой стакан, время от времени останавливаясь, чтобы налить выпивку одному из посетителей. Было на удивление многолюдно, особенно с учетом того, насколько маленьким и изолированным был бар.

Когда я вошел, все остановились, но быстро расслабились и вернулись к своим напиткам, поскольку, очевидно, я заслужил лишь беглого взгляда. Опять же, в этот момент я действительно должен был что-то начать подозревать. Только когда я прислонился к барной стойке и стал потягивал ужасное американское пиво, которое заказал, я наконец начал осматриваться и стал замечать некоторые странности.

Я не видел ни одной женщины, но я списал это на то, что это, по-видимому, бар для рабочего класса, а не совсем то место, где большинство девушек хотели бы тусоваться.

Лишь немногие люди были одеты в консервативную одежду, которую я видел на улице, а большинство были в джинсах, футболках и даже иногда в кожаной куртках, но, опять же, это не выглядело так уж странно, если бы это было место где отдыхают рабочий класс после тяжелого дня.

Только когда я заметил табличку, висящую на окне у входа, и как я ее раньше не заметил, что то начало проясняться.

«Здесь проводился обыск . Департамент полиции Нью-Йорка».

Я нахмурился. Этот текст показался знакомым, но где я же я его видел ...

Где-то в глубине моей головы что-то наконец щелкнуло, и я вспомнил, что такие таблички остаются в основном в местах где мафия заправляла балом.

"Оооооооххххххххх"

....

«Эй, я тебя здесь раньше не видел»

На середине откровения меня прерывает голос человека рядом со мной, и я оглянувшись увидел мужчину примерно за 30, с темными волосами, аккуратно подстриженными в классическом стиле Битлз, одетого в черный пиджак под которым серая водолазка. Я моргаю несколько мгновений, прежде чем мой мозг успевает сообразить что ответить.

«Ой, извини, я приехал из места за много миль отсюда. И только что нашел это место».

Он кивает и улыбается: «Нужно многое посмотреть, не так ли? Меня зовут Алистер, приятно познакомиться!»

Я приподнимаю бровь: «Алистер? Это ваше настоящее имя или то, что вы называете случайным парням в барах?»

«Это великая тайна», - говорит он таинственным голосом при этом улыбаясь. «Что насчет тебя, здоровяк? У тебя есть имя, вымышленное или другое?»

«Просто зови меня Йохан».

"Оооо, да у тебя есть фантазия". Алистер хихикает: «Большинство парней просто называют себя Джоном Смитом и не напрягаются ».

Я пожимаю плечами делая глоток пива: «На самом деле это мое настоящее имя, у моих родителей не было большого воображения».

«Ну, бывают проблемы и похуже», - сказал Алистер подзывая мужчину за стойкой: «Том, два виски для меня и моего нового друга!

«Как будто я откажусь от бесплатной выпивки. Я оставляю свое пиво на мгновение и беру стакан у бармена, делая глоток и чувствуя, как знакомое ощущение жжет мое горло. «Черт, что это за бренд? Менее успешный кузен Джека Дэниэлса?»

Алистер ухмыляется, потягивая свой собственный напиток: «Я признаю, что здесь не самый лучший выбор, но, по крайней мере, атмосфера подходящая». Он отставляет свой бокал в сторону и прислоняется к стойке: «Итак, раз уж на тебя тоже можно с чистой совестью вешать табличку с надписью "Я турист, пожалуйста, ограбь меня", какова твоя история? На самом деле ты здесь ищешь приключений, или ты просто сделал ужасный выбор варианта отпуска? "

«Третий вариант, недавно переехал в город и почему-то не заметил явных признаков того, что это был за бар, когда искал, где бы провести вечер».

Алистер понимающе кивает, хотя я замечаю, что он, кажется, немного напрягается. «И поскольку ты не убежал отсюда с криком, могу ли я предположить, что ты не сильно боишься приходить сюда в одиночку?»

Не нужно быть Чарльзом Ксавьером, чтобы понимать значение этих слов.

Я решаю просто сказать честно: «Я не ищу проблем просто случайно зашел сюда».

Алистер снова расслабляется, улыбаясь: «Ах, ничего страшного и такое бывает! Итак, мистер не смотрящий на таблички,, что привело вас в наш город?»

Я допиваю виски, подавляя дрожь от ожога. «Это сложно объяснить , хотя я думаю, что« работа »будет ближе всего к правильному ответу».

«Похоже, у вас все непросто».

«Дружище, ты и половины не знаешь». И я почти уверен, дальше легче не станет.

.....

Уже ближе к утру, чем к полуночи, когда я наконец решаю что наступила ночь я вернулся в особняк, хотя прежде, чем я уйду, Алистер подсовывает мне прощальный подарок, клочок бумаги со своим телефонным номером и словами что если возникнуть какие то проблемы я могу с ним связаться. Я сказал правду, когда сказал, что зашел случайно но все равно решил сохранить номер, потому что кто знает, что может понадобиться в жизни. Убедившись, что на выходе из баров меня не заметят другие полуночники, я сосредотачиваю свои силы и исчезаю бежа по крышам, оставляя на своем пути полосу света.

В общем, я бы назвал свой первый день жителя Нью-Йорка успешным ...

http://tl.rulate.ru/book/54179/1376769

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
( ✧Д✧) YES!!
Развернуть
#
Мне в принципе нравиться, но когда же экшен. Хотя название следующей главы намекает что скоро))
Развернуть
#
Отличный перевод!
"бежа" такого слова нет.(предпоследнее предложение) Стоить заменить или можно просто убрать его, контекст не изменится
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь