Готовый перевод The Tale Of Kitsuna / Рассказ Китсуне: Глава 15

Глава 10: Сила маны и секрет Ребекки

""Магическая мощь зависит от того, насколько хорошо вы обладаете родством к своему элементу. Родство определяет силу вашей маны, а также ее количество, требуемое для заклинаний. Эти два фактора в совокупности определяют вашу магическую мощь. Уже сейчас можно утверждать, что ваше сильнейшее родство - со льдом. Поэтому используйте это свойство при тестировании оружия."

"Круто", - кивнул я.

"У меня есть несколько мечей, которые вы можете испробовать", - Стив вошел, сжимая в руке горсть мечей. Положив их на край стола, он наклонился и поднял двуручный меч. "Подойди сюда, Кицуна. Начни с этого меча и наполни его своей маной. Знаешь ли ты, какой у тебя сильнейший элемент?" Я взяла у него меч и кивнула. "Хорошо, используй этот элемент для его наполнения."

"То есть мне нужно контролировать ману, а не просто выплескивать ее наружу?"

"Да, ты сможешь", - подбодрила меня Стейси.

"Мне повезло, что я возродилась из мира, где сила никогда не обитала в телах", - отойдя от них на несколько шагов, я взяла меч обеими руками и закрыла глаза.

"Даже если это так, потребуется некоторое время", - сказал Стив. Не обращая на него внимания, я попыталась привести в движение ману внутри своего тела. Поначалу было трудно заставить ее двигаться по желанию, а не просто выплескивать ее из тела. Направив ману к рукам, держащим меч, я также начала думать о льде, когда он приблизился к рукояти. Как только мана коснулась меча, я почувствовала, как он начал притягивать ее к себе.

"СТОП!" - услышала я крик Стива. Открыв глаза, увидела, что весь меч замерз, а температура в комнате резко понизилась. Посмотрев на Стива...

.....

"Я переборщила?"

"Да!" - закричал он на меня. Я заметила, что на его бороде начал образовываться лед.

"Прости", - виновато почесала я затылок.

"Ничего страшного. Попробуй с этим. Я удивлен, что тебе понадобился всего час". Дав мне еще один меч, я повторила процесс, но использовала меньше маны. После нескольких часов тестирования моей магической мощи, мы, наконец, нашли подходящий металл, который Стиву необходимо использовать для моего оружия.

"Как и предполагал. Это будет дорого стоить вам, Стейси". Стив повернулся к Стейси, которая держалась за голову. Покачав головой, он взял остальные расплавленные или замороженные мечи и снова вышел из комнаты.

"Я знала, что это будет дорого, но почему это должен быть самый дорогой металл, который только можно найти?"

"Если это поднимет тебе настроение, то я думаю, что если поработаю над своим льдом, то смогу сама переделать оружие изо льда. Мой лед действительно ощущается как дополнительная конечность, и он очень прочный", - сказала я, пытаясь немного смягчить удар. Я также попыталась сделать несколько кубиков льда в качестве примера, но они получились кривыми. Стейси хихикнула.

"Это мило и все такое, но это займет годы." На какое-то время я задумалась, чтобы помочь ей почувствовать себя лучше. "Подожди, разве ты не можешь заставить королевство заплатить? Ведь я буду служить для них оружием, не так ли?"

"Вот оно! Я заставлю короля оплатить твое оружие. Ха-ха-ха, умная дочка моя". Я закатила глаза.

"Похоже, у нас не останется времени на дальнейшие покупки". Взглянув в окно, я увидела, что уже поздний вечер.

"Да, я попрошу Ребекку заняться всем остальным завтра за тебя. Нам нужно будет начать занятия завтра", - сказала Стейси, глядя в окно.

"Она будет в ярости, ты ведь знаешь это."

"Ничего страшного. Она не будет так уж зла. Хотелось бы надеяться". Я посмотрела на нее так, как будто она была не очень умной.

"Вот все оружие, которое я сделал из адаманта". Стив снова вошел в комнату с сумкой, полной оружия. Я взяла у него сумку и убрала ее в свое пространственное хранилище. После того, как я научилась контролировать свою ману, стало гораздо легче использовать навыки. "О, это такой удобный навык, я завидую".

"Спасибо тебе, Стив, за все. Мы отправим весточку, когда нам понадобится больше оружия", - сказала Стейси.

"Хорошо, спасибо за эту сделку и не забудьте прислать деньги". Стив махнул нам рукой на прощание.

Возвращение домой

Когда мы вышли, Ребекка уже ждала нас. Я видел, что Стейси напряглась, увидев Ребекку. Она, скорее всего, наорет на нее за то, что мы не закончили все покупки. Глядя на нее, я знал, что был прав, когда сказал, что она будет в ярости, но сейчас это был другой уровень. У нее уже вздувались вены на лбу. Все мои чувства подсказывали мне повернуть хвост и бежать.

«Стейси, почему ты покупала оружие? Я же сказал тебе купить то, что нужно Кицуне», — безэмоциональным голосом сказала Ребекка.

«Прости, Ребекка. Когда я узнала о ее показателях, не смогла сдержаться. Мы купили для нее новые вещи. О, и наши планы поменялись. Мы начнем заниматься завтра, а когда она освоится, дадим ей обучение», — Стейси пыталась не показать, что боится Ребекки. Она не хотела показывать новой дочери, что боится своей служанки. «Можешь ли ты купить ей остальное, что ей понадобится завтра?» — спросила она.

«Кто сказал, что они хотят, чтобы их новая дочь звала ее мамой, и как можно быстрее?» — Ребекка дернула Стейси за ухо, заставив ту вскрикнуть от боли.

«Ребекка, не при Кицуне, пожалуйста. Она и так считает, что я безголовая», — воскликнула Стейси.

«Тогда почему ты не сделала, как я велела? Я дала тебе столько советов и столько всего подготовила. И что же ты делаешь? Выбрасываешь всю эту работу в окно за один день», — возразила Ребекка. Я усмехнулся, глядя на происходящее. Проходя мимо, я почувствовал, как что-то дернуло меня за хвост. Обернувшись, я увидел, что Ребекка улыбается мне. «О нет, ты не уйдешь. Ты тоже замешана в пустой трате моего времени и планов, которые я сделала, чтобы ты была счастлива». Она схватила меня за хвост и потащила за собой. Я взвизгнул от боли. Она тянула меня так сильно, что я потерял в воздухе шарф и туфли.

«АА! Больно, Ребекка! Святые ежики, отпусти, отпусти, отпусти! Ты вытаскиваешь мой хвост», — кричал я и пытался заставить ее отпустить меня. Я никогда не знал, что хвост может быть настолько болезненным.

«Прости, моя дочь, что все это происходит в твой первый день. Но, по крайней мере, нас будут наказывать вместе», — улыбнулась Стейси.

«Заткнись! Я не хочу такого общения», — возразил я.

«Обе замолчите. Идем в комнату наказаний», — на лице Ребекки появилась садистская улыбка.

Пока нас тащили к особняку, я начал чувствовать странный запах, который заставил меня задуматься. Я перестал сопротивляться, посмотрел на Ребекку и спросил: «Ребекка, тебе нравится пытать людей? Я чувствую, как от тебя исходит какой-то странный запах». Когда я это сказал, она резко остановилась. Глядя на меня, я видел, как ее лицо с каждой секундой становится все краснее. Улыбаясь ей с пониманием, я произнес: «Значит, тебя это заводит, а? Не подумал бы».

«Что ты имеешь в виду? Я не чувствую от нее никакого запаха», — нахмурилась Стейси. Она и правда иногда бывает тупой.

«Помни, я чувствую запахи намного лучше, чем ты. Но это не так уж и важно. Ребекка просто намокла... АААААХ!?» Не успел я договорить, как Ребекка подбросила меня в воздух.

«Извращенец!?» — закричала мне Ребекка, которая все еще летала. К этому моменту ее лицо было красным, как кровь. Она бросила Стейси и побежала в особняк.

«А? Мы избежали наказания?» Стейси была действительно сбита с толку тем, что происходит. Я улетел. Ребекка убежала с красным лицом. Она просто оставила ее там одну.

«УГХ!?» Упав на землю, я создал небольшой кратер. Встав с земли, я крикнул в сторону особняка, надеясь, что Ребекка меня услышит. «Как я здесь извращенец, и к тому же я еще и ранен, спасибо тебе!?»

«Что происходит?»

«Твоя горничная — садистка, и ее заводит пытка. Я почувствовал, как ее возбуждает».

«Она?» Стейси была шокирована моим заявлением. Немного подумав, она начала понимать, как мои слова имеют смысл. Стейси повернулась к особняку и закричала с красным лицом: «Извращенка!? Ребекка, я отомщу тебе за все, что ты со мной сделала».

Как ты этого не замечала, да ещё так долго? - недоумённо посмотрела я на Стейси, поражаясь тому, что она не разгадала эту загадку до сих пор.

- Как же мне было знать, если она много лет была моей горничной, да и у неё были веские причины меня наказывать, поэтому я особо не задумывалась над этим. К тому же я никогда не нюхала её. У меня не такой чуткий нюх, как у тебя. - объяснила она.

- Ну как хочешь. Давай поедим и поспим, а то завтра у нас ранний подъем. - просто отмахнулась я от неё.

- Да, не могу дождаться! - Стейси начала бормотать себе под нос о завтрашней учёбе. Глядя на неё, возвращающуюся в дом, я задумалась, смогу ли я наконец обрести мать в своей жизни. В прошлой жизни у меня была мать, но только до пяти лет, когда она покончила с собой на моих глазах. Я просто надеялась, что Стейси не оставит меня, если она станет для меня как мать. Она хорошая, но я не знаю, какова её истинная цель. Понять её характер очень непросто. Я знаю, что у неё тоже есть детская травма, как и у меня, но её может быть и хуже. Хотя я и говорю это, но уже знаю, что она не считает меня своим оружием. Однако я не уверена, что она хочет меня как дочь. Возможно, ей нужно что-то другое. Время покажет.

- Эй, ты идёшь? - услышала я крик Стейси с порога.

- Да, да, иду. - сказала я, направляясь к особняку.

http://tl.rulate.ru/book/54130/3807248

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь