Готовый перевод On the 6th Playthrough of the Otome Game, the Auto-Mode Broke / На 6 прохождении Отомэ-игры, автоматический режим сломался: Глава 3 «Непросто быть волком в овечьей шкуре»

Глава 3 «Непросто быть волком в овечьей шкуре» [1]

Что же, мой оптимизм рухнул уже через несколько дней, без борьбы я не могла двигаться дальше.

Мучаясь, я сидела внутри оранжереи, где росло множество сортов розы.

Я подумала… Вместо того, чтобы притворится, будто ничего не замечаю или игнорировать эту стуацию, я упорно работала, пока не достигла своего предела.

Вероятно, для них я всего лишь обычный трёхлетний ребёнок, но к сожалению это не так, я не являюсь простым и наивным трёхлетним ребёнком.

Так что, большое вам спасибо! Хотя я была бы счастливее, если бы не заметила этого, но, увы, все было не так.

Я… я ненавижу, когда слуги избегают меня!

Ущерб, который был мне нанесён от осознания этого был очень велик. Моё сердце было опустошено.

Это мне напомнило, в финале прохождения, Мариабель Темпест ненавидели все студенты. Даже те, кто когда-то был рядом с ней, обернулись против неё и чувствовали, что она получила то, что заслуживает… Это было забавно, пока я была в автоматическом режиме, но если подобное случится сейчас, я не смогу этого вынести.

Более того, даже в самом конце прошлая «я» продолжала цепляться за захваченную «цель»… стыд и позор.

Это `тёмная история`, вспоминать которую я бы не хотела.

Самая обычная история. Сейчас важнее то, что прислуга в самом деле меня не любит.

Не смотря на то, что мысленно я взрослая личность, но мне всего три года (с точки зрения внешности) и нет ни единого злого умысла или намерения.

Вас могут уволить.

Отец, который буквально осыпает дочь своей любовью, вряд ли промолчит.

Тогда почему я замечаю это? Почему?

"Эт-то, мне бы немного воды…"

"Пожалуйста, подождите одну минуту, юная госпожа" (в оригинале ojōsama, для тех, кто понимает.)

"… Спасибо"

И?

"Волосы немного…"

"Я сейчас же их подвяжу, юная госпожа"

А еще?

"Эт-тоо…"

"В чём дело, юная госпожа?"

И есть ещё много других примеров, но настоящая проблема в том, что на их лицах не отображается никаких эмоций.

Как и ожидалось от слуг в отомэ-игре, они все красивы, однако, их красота страшна.

Более того, даже их речь до устрашающего монотонна. Пусть они всего лишь массовка игры, но где все их эмоции?

К тому же, дело не только в этом.

"Простите, мама…"

"Юная госпожа, Мадам сейчас занята"

Каждый раз, когда я пытаюсь поговорить с мамой, они всегда встают на моей пути!

Говоря, что она занята – вы лжёте, не так ли? Она почти никогда не выходит из своей комнаты! Перестаньте мешать общению ребёнка и родителя!

"... как трудно"

Почему простой разговор с мамой доставляет столько трудностей?

Я должна поговорить с мамой и выяснить причину развода как можно скорее!

"… Это должно было быть легко, но…"

Тогда, когда я была еще совсем маленькой, мама часто заботилась обо мне, она была доброй, красивой и безумно любила меня.

Я помню, как она заставляла меня смеяться и гнев с усталостью покидали меня.

Ну, время еды, было скорее похоже на пытку, но… Давайте не будем это вспоминать.

Причина, по которой папа и мама развелись.

Причина, по которой, женщина, любящая своего мужа и ребёнка, решила покинуть дом.

Не могу этого представить. Нет, я не имею даже малейшего представления.

"Что могло стать причиной, если всё шло хорошо?"

Обстановка в доме или их взаимоотношений как пары, но всё это не имеет значения, если информации о них слишком мало.

Все пять раундов Мариабель была абсолютно равнодушна к своей матери, поэтому в игре не было никакой информации о ней, даже её имя не упоминалось.

Поскольку дизайн персонажа отсутствует, лишь в этом прохождении я впервые смогла увидеть лицо мамы Мариабель или лучше сказать, лицо моей мамы.

В других случаях, у меня были хотя бы базовые знания, как о героине так и о целях захвата, но если речь идет о моём собственном отце, у меня нету даже эти данных.

Да того, чтобы предотвратить развод моих родителей, который, по сути, является первой критической точкой, информации только об отце недостаточно, если я не найду информацию и о маме тоже, я ничем не смогу им помочь.

Так что, мне в любом случае нужно поговорить с мамой и как-то добыть эту информацию.

"И я бы поговорила, но не могу даже увидеть её!"

Так я вернулась к размышлениям. В конце концов, я не смогу ничего изменить, пока не встречусь с тобой, мама!  

И я непроизвольно сказала это вслух. Когда мой стресс достиг своего предела. 

Если вы являетесь дочерью герцога, то не должны совершать таких вульгарных вещей, как вскинуть обе руки вверх и кричать в расстройстве, но ничего страшного.

Эта оранжерея с розами то место, которое я случайно нашла, гуляя по территории особняка, в надежде убежать от ежедневных уроков этикета.

В начале я нервничала, думая что одна из «номен горничных»[2], окажется поблизости, но сейчас я уже привыкла к этому месту и люблю сидеть здесь в позе «Таикуцувари»[3]

Когда я думаю об этом, то довольно грустно, что я позволяю этим мыслям так сильно меня беспокоить.

"… Мои уши болят"

"Что?! "

Я уже говорила, что не обращала внимания на окружающую обстановку, потому что думала, что здесь одна.

Но тут был еще один человек. Это плохо. Похоже, я была слишком беспечна.

Как долго я вот так сидела на стуле?

Формально говоря, я - взрослая женщина со всеми женскими прилагающими, но для остальных, трёхлетний ребёнок. Эта ситуация слишком абсурдна.

"Э~м… А когда ты здесь...

Я пришёл сюда первым"

"А, вот как…"

Другими словами, он видел всё с самого начала.

И до самого конца.

Для начала я быстро исправила позу, не обнимашки коленей, а нога на ногу.

Можно уже начинать плакать?

"Я показала тебе такое зрелище, прошу прощения"

Нет смысла в дальнейшем продолжении, слишком мало информации, чтобы быть дерзкой.

Прежде всего… кто этот мальчик?

Я единственный ребёнок в семье Темпест, что же касается слуг, то все они одиноки, а те, у кого есть дети, уже не работают.

Единственный ребёнок… по крайней мере, я так думала.

Но сейчас передо мной стоит ребёнок, примерно того же возраста, что и я.

Мальчик, похожий на ангела, с карими глазами и волнистыми волосами, цвета королевского чая с молоком. Цвет его глаз кажется мне знакомым, а эти шелковистые волосы вызывают зависть.

Странно об этом думать, но мне бы хотелось одеть его в костюм горничной. Результат был бы потрясающим.

Но всё же… кто он?

Я точно знаю, что не одна из целей захвата. И волосы, и глаза не тех оттенков.

"Я Мариабель Темпест, дочь этой семьи. Кто ты и что здесь делаешь?"

Заявить о себе таким способом, довольно дерзко с моей стороны. И это замечание только что, вряд ли другой трёхлетний ребёнок скажет нечто такое при первой встрече.

Однако я хочу, чтобы вы простили меня, всё же, я Мариабель Темпест.

Не в том смысле, что я – злодейка и не то чтобы я сейчас в таком положении, когда подобное поведение обязательно. Но я все же Мариабель, молодая леди из семьи Темпест, даже если мне всего три года.

Даже если до этого, я все время прожила в автоматическом режиме, эгоизм был заложен в Мариабель по умолчанию, даже не смотря на то, что сейчас она – это я.

Я никогда не могу стать дочерью герцога, просто сказав, что душа и тело Мариабель – теперь мои. И обращаться к отрицательной стороне моей личности только когда это будет необходимо,.

Конечно, даже в этом случае, я не буду перекладывать ответственность или отказывать от неё.

Пять прохождений, в прошлом я наблюдала за ее личностью достатчно раз, чтобы все о ей знать, но я не притворяюсь.

Я думаю, что если бы постаралась то смогла бы довольно точно воспроизвести ее поведение, но сейчас уже поздно что-то менять, или вернее, мне и не хочется ничего менять.

"Сейчас я хочу побыть одна, ты можешь уйти?"

Пожалуйста, не заставляй меня показывать еще больше «тёмной стороны» моей личности.

"… Странный способ разговаривать" 

Спасибо за честность.

Я знала, дети честны.

Но ты не будешь популярным, если будешь говорить девушке, что она странная!

"Это нормально разговаривать так , когда ты один"

"… Но ты была не одна, я все услышал"

У меня еще была слабая надежда, но ее разбили на множество осколков.

"Кого вы хотели увидеть?"

"…...."

"Кого?"

Этот ребёнок, как он может спрашивать вот так, напрямую…

Знаешь, это не так уж и интересно.

Хоть я и не хотела отвечать, но без какого-либо сопротивления уступила мальчику. Детская атака вопросом «почему?» слишком невинна, чтобы суметь избежать её.

"… маму" 

"Маму… твою?"

"Да, мою маму. Мы никак не можем поговорить, потому что она сильно занята"

Хоть и весьма сомнительно, что она действительно занята. Когда я сегодня пришла к ней, номен-горничная снова встала на моём пути, и я не смогла увидеться с ней лично.

"… возможно, она не хочет видеть меня"

Возможно, моя мама не хочет видеть меня.

Это было то, что я всё это время знала в глубине своего сердца, но всеми силами старалась не замечать.

Мы никак не можем встретится, потому, что она не хочет меня видеть. Естественно так подумать.

Я много раз безуспешно пыталась навестить её, я думала о множестве других вариантов, но в итоге очевидным выводом стало то, что моя мать не хочет видеть меня.

И прислуга, и отец, даже если заняты или устали, не позволяют мне увидеться с ней. А она не приходит навестить меня.

Я верю, что отношения между матерью и единственной дочерью очень важны. Я лишь хочу прийти к тебе и увидеть.

Пусть именно сейчас я хотела встретиться с мамой для важной цели, но, на самом деле… даже если бы я была настоящей трёхлетней Мариабель Темпест, я уверена, ей бы не хватало матери.

3 года, это возраст, когда хочется быть избалованной и отцом, и матерью.

Не важно, как сильно мой отец любит меня, для девочки её мать – это особый человек, и я хочу получить от неё родительскую любовь.

"Может быть, только я и хочу встретиться..."

Чем больше я думала об этом, тем больше убеждала себя в этом. Только я хочу увидеть любовь между мамой и дочкой.

Эти мысли снова и снова, завели меня в тупик. Хоть это то препятствие, которое мне нужно преодолеть, но я не знаю, что ждёт меня впереди и как всё изменится.

Я ощутила, как внутри что-то сжалось.

И в этот момент, прозвучал голос, который был не слишком эмоциональным: 

"Тогда, чтобы понять, ты просто должна спросить её"

"А?.." 

"Ты должна просто спросить свою маму, любит она тебя или нет."

 

 

[1] Оригинальное название главы на японском звучит с употреблением: NEKOKABURI "猫かぶり", что при дословном переводе теряет весь смысл, поэтому переводчик с англ. как и я, пришли к выводу заменить это более приближенным для нас вариантом, думаю все знают историю про волка. 

[2] Номен горничные, nōmen, японское слово, но походит от англ. "noh mask".

[3] «Таикуцувари» с яп. переводиться как скучающая поза (ну, по моим данным) это поза эмбриона только сидя, сидишь обнимая колени.

 

 

Перевод\корректура: Ark of the World

Приятного прочтения.


 

Не забудь оставить свое впечатление после главы в поле комментарии!

http://tl.rulate.ru/book/5413/581948

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 10
#
Класс, тебе же сказали, что она не может её увидеть
Развернуть
#
О боже, Гг в реале похож на ребёнка. Ауу, тип ты уже 5 раз переиграл, это 6, какая ещё чувства? Чувства должны были подавится уже. 5 раз погибла, но психика не сломалась. Её унижали, предавали, насмехались - но с ней всё в порядке. Странно всё это
Развернуть
#
Когда-нибудь японцы поймут, что дети 3-летнего возраста априори не способны настолько хорошо овладеть речевым аппаратом и передвигаться самостоятельно на дальние расстояния... Как же часто авторы упускают такие моменты. Это портит всё впечатление.
Развернуть
#
А вы читали "Леди-малышка"? это манга где на протяжении 60 глав героине не больше пяти, но она ведет себя так, как будто ей 20, а остальным хоть бы что =)
каждый раз я с этого кричу, это насколько же надо не понимать пределы человеческого разума, чтобы так извращать возрастные рамки (((
если честно на 20 гл, я просто сдалась. Ибо гг меня не умиляет, а скорее до чертиков пугает. Если бы не закон манги, ее уже давно бы на кол посадили, повесили, утопили или сожгли как зло во плоти.
Развернуть
#
Ох, это одно из моих любимых произведений. Просто по той причине, что радар милоты-кавайности-няшности ну просто зашкаливает и всё прочее не так бросается в глаза.
Развернуть
#
Может она не развелась, а тяжело болела и умерла
Спасибо за перевод
Развернуть
#
Я не могу, это происходит снова... Самый ужасный момент в отоме-новеллах - это костность мышления гг. Они ведут себя так, будто выбирают шаблоны действий и ответов на экране, а не как реальные люди. На собственное мышление их мозгов видимо не хватает. Если ты не можешь увидеть мать, в чем проблема? Попроси отца устроить встречу, он-то гг навещает. Что трехлетний ребенок может сделать сам? Само собой, он полагается на взрослых. Почему не сказать отцу, что скучаешь по матери? У меня даже нет настроения писать про остальные косяки, такое ощущение, что автором тоже была 14ти летняя девочка
Развернуть
#
"И прислуга, и отец, даже если заняты или устали, не позволяют мне увидеться с ней." (с)
Ну, первый косяк отвалился сам собой при чуть более внимательном чтении. Мб дальше и остальные отвалятся, когда нам всё объяснят. Ну или не отвалятся, всякое бывает. Надо ещё учитывать двойной перевод - с оригинала на английский, а потом на русский - некоторые детали теряются или искажаются, это нормально.
Развернуть
#
Как после такого читать дальше?
Развернуть
#
Почему у меня такое чувство что её мать сечас попросту больна, а "развод" на самом деле - смерть? Если посмотреть на всё с этой стороны то многое сразу обретёт смысл!
Больная мать не хочет чтобы её дочурка запомнила её такой, а безутешный отец будет всеми силами искуплять вину перед дочерью за ложь!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь