Готовый перевод I Wanted to Convey Love to You, Not Death / Я хотел сказать тебе о любви, а не о смерти: Глава 2: Давай вместе повеселимся

На следующий день.

Был прекрасный солнечный день. Вспоминая вчера, я вдруг подумал, что небо было таким же, как и его доброта.

- У меня есть вопрос к Шинигами-тян, можно?

Он спросил меня об этом в своей комнате.

Его комната была заполнена мягкими фигурками милых персонажей. Однако я все еще не могу привыкнуть к тому, что меня называют «Шинигами-тян».

Это заставляет меня чувствовать себя странно.

Ну, все в порядке, он очень добрый, но меня все же это беспокоило.

- В чем дело?

- Шинигами-тян останется со мной, пока я не умру?

- В общем то, да. Так говорится в правилах. У тебя еще есть неделя до смерти. Не волнуйся. И не беспокойся, другие меня не видят.

Существует много людей, которые беспокоятся о том, что подумают другие. Он не хотел, чтобы другие видели, как за ним всегда следует ребенок, которого он не очень хорошо знал. Это естественно, но мне было интересно, был ли он одним из них. Я думал, что он такой же, как и любой другой человек, хотя он и был странным.

- Я понял, я умру в любом случае, что бы я ни делал. Если мне суждено умереть, давай до тех пор вместе сделаем что-нибудь веселое.

- Хорошо, что-нибудь веселое?

Он начал со мной еще один странный разговор. Веселые вещи? Мне было интересно, правда ли он знал, что хочет сделать.

В конце концов, он отличался от других людей. Я не мог не прислушаться к его словам.

- Да, да. Я бы хотел, чтобы ты перестал говорить вежливым тоном.

Он был дружелюбен, но совсем не противен.

Эта теплая атмосфера, которую он излучает, вероятно, является его талантом.

- Ну, это не против правил - менять тон.

- Тогда, пожалуйста, говори со мной непринуждённо.

Я действительно не могу прочитать его мысли. Я могу понять, о чем думает большинство людей. Я чувствовал печаль и безнадежность тех, кому говорили, что они умрут. Мне немного любопытно узнать, о чем сейчас думает его голова.

- Так. Возвращаясь к теме, мы собираемся сделать что-нибудь веселое вместе?

- Да, да. Придумай что-нибудь веселое. Я не знаю, каковы твои намерения, но это нормально, потому как желания людей, которые вскоре умрут, должны исполняться в максимально возможной степени.

По иронии судьбы, у Мрачных Жнецов есть правила, чтобы как можно больше исполнять желаний людей, которые умрут.

Мне всегда было интересно, что произойдет, если я исполню желание того, чье единственное будущее - это смерть. Мир полон безумных вещей. Мое сердце продолжает быстро биться, не позволяя мне его контролировать. Я понял, что совсем не чувствую от него подобной странности.

Он был чистым и белым, будто и не знал ничего грязного о мире.

- Спасибо, Шинигами-тян. Шинигами-тян очень добрый.

Я широко раскрыл глаза.

- Это впервые, когда кто-то и когда-либо говорил мне такое.

- Эх, просто они не обращают особого внимания на обаяние Шинигами-тян.

- Я довольно обычный.

Я даже не был скромным. Я никогда не считал себя привлекательным. По правде говоря, мне ничего не нравится, и я не хорош ни в чем.

- Нет такой вещи, как обычный или естественный. У каждого имеется удивительная сторона.

Он снова мягко это сказал.

Он определенно был добрее меня, так с чего бы ему так думать?

- Кстати, чем я могу тебя развлечь?

- Ну, ты сам должен в этом разобраться. Это твое домашнее задание на завтра.

Он рассмеялся, как ребенок, когда так сказал.

Есть несколько вещей. И я многому научился, наблюдая за ним. В том смысле, что он издает разные смешки.

Я определенно захочу увидеть его снова.


http://tl.rulate.ru/book/54079/1438915

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь