Готовый перевод In the light of the lanterns / В свете фонарей: Часть 1

Ночь. Тишина. В маленьком окошке на окраине города горел свет, хоть уже и давно за полночь. Черные как вороново крыло пряди, выпавшие из собранных в небрежный хвост волос мешались, спадая на лицо. Утонченные черты лица юноши, склонившегося над рисунком, казались особенно мягкими в теплом свете лампы, стоящей в углу стола. Он все ещё не знал, какие работы нести в издательство, чтобы его наконец приняли. Тогда он наконец сможет переехать из маленькой однокомнатной квартирки на краю города, которую и жильем-то назвать сложно.

На бумаге с каждым штрихом все ярче вырисовывалось лицо юноши с золотистыми волосами по плечи, родинкой под глазом и солнечными веснушками на щеках и аккуратном носу. "Не сдавайся. У тебя все получится, я знаю." Это он сказал когда-то. И эта фраза навсегда осталась в сердце парня. Она всегда была для него стимулом жить и вселяла надежду даже тогда, когда он сам в себя уже не верил. Наконец Крис встряхнул головой и собрал все готовые рисунки в папку, собираясь ложиться спать. Однако заснуть не получалось, мысли о завтрашнем дне и походе в издательство не давали покоя. "Надо успокоиться. Что бы сейчас сделал он?" Внезапно телефон едва заметно завибрировал.

— Здравствуй, Крис, — мысли парня были где-то далеко, а на один из рисунков, тот, с солнечным парнем упала слеза. В голове в сотый раз прокручивались фраза "Ну же, не плачь, Криси, все хорошо, я рядом" а от воспоминаний о бархатном голосе сердце сжималось, а из глаз катились слезы. "Где ты, когда так нужен!?"

— Крис? Все в порядке?

— Да, мам, все хорошо.. не беспокойся.

— Тебе нужно отдохнуть, ложись спать.

— Да.. я лягу, честно.

— Ладно, спи, Крис, Эн зовёт, она заболела, ей нужно дать лекарство. Спокойной ночи, и.. не перетрудись.

— Хорошо.. да.. спокойной ночи, мам.

Парень упал на кровать, зарывшись носом в подушку. Он больше не мог так жить, нет. В голове снова и снова повторяется один и тот же кошмар — каждый раз он словно снова и снова умирает изнутри... Он как нельзя хорошо помнит черную машину, улицу, которую он теперь старательно избегает, возвращаясь в родной город. Улицу, на которой в этой идиотской аварии погиб самый близкий его человек. Нет, не друг, этот человек был частью его семьи. Он был даже больше, чем братом. "Где же ты, Феликс? Почему же ты не рядом?"

В сердце осталась лишь ничего не значащая пустота. Парень поднялся на крышу своего дома. Голова уже не соображала, ноги не слушались, а сердце.. оно хоть и билось, но уже ничего не чувствовало. Крис подошёл к краю многоэтажки и посмотрел вниз. От проростки его отделял только один шаг. Парень закрыл глаза.

— Что ты делаешь, придурок!? — тишину нарушил звонкий голос, а через секунду парня уже схватили за запястье оттаскивая от края.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/54006/1370261

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь