Готовый перевод Reincarnated as the Last of my Kind. / Реинкарнированна, как Последняя из Своего Рода.: ♣Как Оказалось, Моя Четырехлетняя Дочь-Гений.♣

♣Как Оказалось, Моя Четырехлетняя Дочь-Гений.

Что мне больше всего нравилось в моей стране, Де Марль, так это ее гармоничная идеология. Он решительно стремился к дружественным отношениям со своими соседями и неоднократно сдерживал идеалы человеческого превосходства и насильственные устремления Эдесы Куры. Во многих отношениях это была совесть человеческого континента.

Но я, наверное, тоже хотел отомстить Эдесе Куре. Я ненавидел эту страну всем сердцем. И не только потому, что я видел, как мои друзья умирали, сражаясь с ними.… Все было гораздо глубже. Моим родителям пришлось пережить, что их страну разорвали на части, а их землю оккупировала Эдеса Кура. При этом воинствующая страна заразила их болезнью, которая будет мучить их до самой смерти.

К счастью, мои родители покинули эти земли из-за болезни и построили нашу гостиницу у подножия горы Рофола. Они жили мирно и привели меня и моего брата в этот мир.

Какое - то время после этого наша жизнь была хороша. Но когда Эдеса Кура начала то, что позже назовут “Блиц Джиеры”—хотя мы называли это “Оборонительной кампанией Джиеры”,—я потерял руку в бою.

И на обратном пути из той кампании я встретил человека, которому посвятил всю оставшуюся жизнь. Мифический Зверь привел меня к контейнеру, где я обнаружил маленького подкидыша. Ребенка, которого я назову Тинарис и заберу с собой домой.

Я потерял всю свою цель в жизни, но держа этого ребенка, этот маленький комочек потенциала и надежды, я чувствовал себя так, словно получил божественное откровение. Другими словами, прикосновение к этому ребенку было похоже на прикосновение к бесконечным возможностям будущего, и у меня перехватило дыхание. Вспоминать об этом-ностальгия.

Когда я вернулся домой, мама вцепилась в меня, рыдая. Очевидно, они привезли тело моего брата Ромула. Мама плакала, рассказывая мне, что рыцари Де Марля вернули его им. А потом я вернулся домой без одной руки. Вид детей, которых она привела в этот мир, доведенных до такого состояния, разбил бедное сердце мамы.

Но единственным сражением, в котором участвовал Де Марль в то время, была Оборонительная кампания в Хьере. Мой брат, будучи авантюристом, скорее всего, встал на сторону джиранцев. Я предлагал ему стать рыцарем, но он всегда отказывал мне, говоря с улыбкой, что хочет быть свободным, чтобы увидеть мир.… И он, вероятно, сражался, руководствуясь своим чувством справедливости. Вот таким человеком был Ромул.

- Пап, видишь ли, я... На обратном пути я столкнулся с гигантским Мифическим Существом.… Оно привело меня к ребенку.

- Ребенок? .. Странная история, - сказал Попс. - Но я полагаю, что в наше время у людей много всяких проблем. В каком состоянии находится этот мир…

Да, очень жаль, - сказала мама. - Мы благословлены тем, что у нас есть гора Рофола и озеро, так что наличие еще одного или двух ртов, чтобы прокормиться, мало что изменит. Бедняжка… Должно быть, боги привели ее к нам.…

- Да, вы правы.… И ты вернулся к нам. Ромул, вероятно, оберегал тебя. Этим Мифическим Зверем, должно быть, был переодетый Ромул, который вел тебя.

- ...Может быть.

Могу себе представить, что он хотел помочь мне в самом конце. Он всегда отличался мягкосердечием и широтой взглядов. Он мог найти эту малышку и просто не мог оставить ее на произвол судьбы. И с этой мыслью я понял, что должн сохранить этого ребенка, которого держал в своей единственной оставшейся руке, в безопасности. До тех пор, пока я жив.

Наверное, в этом отношении я был похож на своего старшего брата, эх? ...

♣♣♣

С того дня прошло четыре года. Мама, вконец, поддалась своей болезни и присоединилась к богам на небесах, и теперь папа терял силы. Я вернулся домой, чтобы отплатить родителям за то, что они вырастили меня, но теперь у меня не будет возможности помочь ни одному из них!

Я взял на себя управление гостиницей от Папаши, и это оказалось гораздо труднее, чем я думал. Наш семейный дом одновременно служил приемной гостиницы, и у нас было шесть коттеджей для гостей. Уборка, стирка простыней, проверка того, чтобы в каждом занятом коттедже была горячая вода для купания, и приготовление того, что просили гости, были лишь некоторыми из моих обязанностей.

Держать воду горячей означало, что я должен был идти рубить дрова в лесу для растопки. Еда означала, что я должен был ходить на охоту, рыбалку и пахать поля. Управление бухгалтерской книгой, поддержание запасов расходных материалов-от всего этого у меня голова шла кругом! Дел было так много, что я не знал, с чего начать!

Я был так занят, что какая-то часть меня задавалась вопросом, было бы лучше остаться рыцарем, сражаться или заниматься офисной работой. Тот факт, что папа и мама справились со всем этим самостоятельно, заставил меня по-настоящему оценить, насколько удивительными были мои родители… И это также заставило меня думать, что если бы я остался, чтобы помочь им, а не ушел, чтобы стать рыцарем, мне не пришлось бы осуждать их на годы каторжных работ.

Мой жизненный выбор был одним из многих сожалений. Я жил так, как хотел, и теперь все это меня догоняло.

Я пришпорил коня, направляясь в портовый город Фей-Лу. Там жил врач, который в прошлом лечил Папашу. Все это время я думал, будет ли Тинарис в порядке.… Она была умным, внимательным ребенком. Умная, хорошая девочка. Даже когда мне пришлось просить ее помочь позаботиться о клиентах, она ни разу не пожаловалась.

Но был ли я прав, оставив ее с этими авантюристами? Там был тот подозрительный старик. Но я думал, что с ней все будет в порядке. Там было две женщины, так что я сомневался, что с ней случится что-нибудь плохое.… Если бы эта группа авантюристов была ублюдками, они бы убили Папашу и похитили Тину. И эта девушка-маг упоминала что-то об оплате…

Мой скакун, Джуди, был, так сказать, упрямым конем. Она не позволяла никому, кроме членов семьи, сидеть в седле. Она только позволила этому подозрительному старику оседлать себя, а клиника доктора Роба находилась в труднодоступном уголке Фэй Лу. Человек, посетивший его в первый раз, будет бороться, чтобы найти его, и это потерянное время может стоить Папе жизни. Пойти за доктором Робом самому было бы намного быстрее.

- Черт побери!…Мне нужно поскорее вернуться домой!

Терзаясь беспокойством за Папашу и Тину, я поспешил в клинику.

Фэй Лу называли портовой страной из-за его статуса центра торговли и коммерции. Въезд в страну был относительно простым и упорядоченным, так как купцы постоянно путешествовали туда и обратно. Но то же самое движение означало длинную очередь желающих попасть внутрь.

Это была великая страна, и ее земли были ничуть не меньше территории Де Марля. Другими словами, он был довольно большим! Фэй Лу расширялся, и с каждым моим посещением городской район становился все ближе к центру. Поэтому, чтобы добраться до знакомого доктора, мне пришлось свернуть с главной улицы и поискать знакомые магазины и дома.

- ...Зеленая вывеска паба...Красная треугольная крыша, аптека "черного кота “… Ну вот!

Рядом с этим заведением я нашел лачугу с деревянной вывеской на двери. Это была клиника. Им управляло не государство, а небольшая частная клиника, принадлежащая доктору по имени Роб. Он был немного необщителен, но его медицинское мастерство было гарантировано. Мой брат рекомендовал его нам, и с тех пор он заботился о семье.

-Доктор Роб! Ты занят?! Папашу тошнит. Мне нужно, чтобы ты приехал, быстро!

- ...Честное слово, ты пытаешься довести меня до сердечного приступа своими криками? Это маленькая клиника, так что не распахивайте дверь… Я ... Она сломается.

- А-А, извините. Я очень спешу. Слушай, Папаша такой…

- Я слышал. Я прекрасно слышу тебя и без всяких криков, друг… Я буду готовиться, так что присаживайтесь. Ааа… Ты действительно младший брат Ромула, не так ли?

Я молча выслушал его замечание. Доктор Роб был невысок, как карлик, но имел большую голову и стройное тело. Его телосложение заставило меня задуматься, действительно ли он человек. Но этот доктор, волоча на ходу полы своего огромного белого халата, заботился обо мне, моих родителях и Тине. Во всех отношениях он был нашим семейным врачом.

У него было морщинистое лицо, очки, которые казались слишком маленькими на носу, и довольно странная, монотонная манера говорить. Но он сразу понял ситуацию и начал готовиться к отъезду.

Он повесил на дверь табличку с надписью “Уехал по вызову” и посмотрел на меня, словно спрашивая, где лошадь. Я понимал, что переутомляю бедную Джуди, но нам еще предстоял обратный путь.

- Зная тебя, ты, вероятно, истощил своего коня. Мы же не можем допустить, чтобы он рухнул на обратном пути, правда? Пусть он выпьет вот это. Это хорошо для лечения усталости лошади.

- Тоник средней степени? - спросил я, глядя на него.

Довольно необычный предмет, чтобы просто так использовать! Жидкость имела красный оттенок, который был немного гуще, чем у низкосортного тоника. Я вышел на улицу и добавил тоник в корыто, которое одолжил. Джуди, которая явно устала, выпила его без всяких жалоб. Затем ее глаза заблестели, когда она посмотрела на меня и энергично заржала, как бы говоря: “Давай, я могу продолжать.”

Я был впечатлен эффективностью тоника и должен был задаться вопросом, может ли лошадь определить разницу в силе лекарства. Это было чудесно, ведь мы сможем вернуться так же быстро, как и приехали!

- Кстати, Тинарис чувствует себя хорошо? Ей почти пора делать прививки.

- Прививки? Какие прививки?

Я привел Тинарис к доктору Робу на медосмотр, когда она была еще ребенком, во время которого он сделал ей пять или шесть уколов. Когда я увидел, как она сдерживает слезы от боли от этих уколов, я не мог перестать думать: “Если бы я мог принять эту боль место тебя, я бы сделал это!” Этот доктор был сущим дьяволом, если делал маленькому ребенку столько уколов, но я слишком хорошо знал, насколько опасными могут быть болезни из моего опыта общения с мамой и папой.

Я даже не знал, что младенцам нужно столько уколов, и все это испытание было довольно дорогим. Но здоровье Тины было дороже всего. И, несмотря на болезненные воспоминания, связанные с этими уколами, Тине сейчас требовалось еще больше вакцин? Неужели в этом мире нет милосердия?!

- Те, что я давал ей в детстве, были другими вакцинами. Лихорадки А-типа и В-типа, а также вирус Дедеро. Я ввел ей вакцины от Красной лихорадки горла и Пенного гриппа, когда она была ребенком, но эти вакцины становятся эффективными только после второго укола, поэтому я должен сделать ей еще один. Особенно противен вирус Дедеро. Может полностью расплавить кости, если станет достаточно плохо.

-П-Пожалуйста, зделайте!

-М-м-м ... Прививки и шприцы я возьму с собой.

Эта болезнь звучит ужасно! Мир полон не только опасных врагов, но и ужасных болезней!

- Сколько же это будет стоить?

-Пятьдесят тысяч кольт. Вы можете себе это позволить?

- Я могу.

Мои пенсионные деньги легко позволили мне это. И если речь идет о здоровье Тинарис, то никакая сумма не слишком велика!

- В последнее время мы все чаще общаемся с полулюдьми.… Таким образом, распространялись новые неизвестные болезни. Вы с Тинарис должны быть осторожны.

- Н-будем.

Мы с доктором Робом возврашались тем же путем, каким пришли. Путешествие, которое заняло бы семь дней, если бы я позволил Джуди отдохнуть, займёт у нас всего пять дней.

А-а-а, Тина, Папаша! Оставайтесь в безопасности! Не заставляйте себя готовить и в конечном итоге получить сильные ожоги, или споткнуться о что-то и получить травму!

Тина была достаточно взрослой и могла спать одна, поэтому я отвел ей комнату на втором этаже… Но меня не было, а папа был в таком плохом состоянии. Должно быть, она плакала от волнения.…

Я так ужасно волнуюсь за нее.

Она ведь не плачет, правда? Она не намочила постель? Неужели авантюристы смеялись над ней за то, что она намочила постель и заставили ее плакать? Они выглядели так, будто умеют готовить, но они не заставляли ее есть то, что она ненавидит, не так ли?! Впрочем, она не очень разборчива в еде…

Что, если эти авантюристы каким-то образом мучили ее?… Или если что-нибудь случится с Папашей… Или если они возьмут деньги и уйдут…

Тревога разъедала меня!

♣♣♣

Я спрыгнул с Джуди перед гостиницей в Рофоле, все еще охваченный тревогой и беспокойством. Доктор Роб не был ребенком—несмотря на то, что был достаточно мал, чтобы сойти за ребенка,—и, конечно, мог самостоятельно слезть с лошади. Для меня были важны только Тина и Папаша.

Будьте сохраны, вы двое! Пожалуйста!

Я привык открывать двери только одной рукой, но когда ручки были установлены с правой стороны, было трудно повернуть их левой рукой. Я подумал, не сменить ли мне здесь двери на раздвижные, как предложила Тина.

- Я дома! - крикнул я, торопливо поднимаясь по лестнице на второй этаж.

- Папа! - приветствовала меня Тина.

- О, ты вернулся раньше, чем обещал, Маркус. Я нашел Папашу на ногах.

-...Д-да.

По крайней мере, так я ответил, хотя мысли мои и кружились, но правда была в том, что я сомневался в реальности происходящего перед моими глазами. Все это слишком отличалось от того, чего я боялась.

- Пап, тебе уже можно вставать? - спросил я его хриплым от беспокойства голосом.

- О, не волнуйся, - ответил Папа. - Тина научилась готовить мое лекарство, так что теперь мне лучше. Она даже исцелила мою больную спину и колени.

- Т-Она сделала?

Что сделала Тина? Ноги у Папы слабые от старости, а Тина...вылечила? Она приготовила ему лекарство? Как?!

-Давно не виделись, Маро, - сказал доктор Роб, входя следом за мной. (и вот мы узнаем имя Попаши)

- О, доктор Роб, вы здесь! Папаша улыбнулся. - Мне жаль, что тебе пришлось проделать весь этот путь.

- Пусть это вас не беспокоит,- покачал головой доктор Роб. - Я вижу, у тебя все хорошо. Ладно, я тебя проверю, так что присаживайся. Вон то кресло подойдет.

-А-Ввсе-Хорошо.

Доктор Роб оставался невозмутимым и равнодушным, как всегда. Усевшись в одно из кресел в кофейном уголке, он приступил к осмотру. Я, с другой стороны, не мог понять ситуацию. Что произошло за те пять дней, что меня не было? Папаша был в порядке, и Тинарис, по-видимому, была в безопасности, но…

- О, сэр, с возвращением! Искательница приключений Джина и ее сестра Мина вошли в трактир и поднялись ко мне по лестнице.

-О-о, вот Вы где!- Я сказал. - Спасибо, что присматривали за этим местом для меня.… Так что же здесь происходит? Что случилось?

- Ааа, да, логично, что ты так думаешь, - сказала Мина.

Я оставил Тину на попечение этих искателей приключений. Казалось, они возвращались с поля, собрав потейтос и другие овощи. Двое других авантюристов, очевидно, охотились в горах на кабана. Мне было интересно, смогут ли они это сделать, учитывая, насколько большими могут быть кабаны. Они были слишком опасны для охотников-любителей…

Что ж, как бы там ни было, эти парни могут справиться сами. Что еще более важно, что это, Тина делает лекарства?

- Ваша дочь-гений, сэр! Наш археолог тоже так думает, так что это гарантировано! Мина взволнованно потянулась ко мне.

- Ч-А? - заикнулся я.

- Она права! Тинарис научилась алхимии, чтобы спасти дедушку!

- А-Алхимия?!

Чем больше они мне рассказывали, тем меньше я понимал. Тина научилась пользоваться алхимией? Почему? Как?! Начинающие алхимики должны изучить все основы в государственном институте, чтобы даже начать. Это не то, что можно просто использовать. Я сам изучал основы во время рыцарских тренировок, но использование маны требовало такого тонкого внимания, что я не мог действительно справиться с этим.

Магия имела более широкое применение, чем алхимия, но она была слишком сложна для меня, и я мог использовать только тот вид магии, который применялся к моему мечу. Я не чувствовал мотивации учиться чему-то большему, чем это. И если кто-то серьезно относился к этому, им нужно было изучить технику восстановления маны. Я использовал магию, чтобы придать силу стихии своему мечу, но я не мог бы этого сделать, если не был в хорошем, тихом месте, где мог бы сосредоточиться. Делать что-то, используя магию или алхимию, казалось мне впечатляющим подвигом.

Я отказался от алхимии и магии, так как просто не подходил для тонкого обращения с маной, но…

- Эм, я читала книги по алхимии в твоем кабинете, - сказала Тина, протягивая мне маленькую бутылочку с розовой жидкостью. - В них были инструкции, как это сделать.…

- Это низкосортный тоник... Мм? Ч-А?! Все, что ты делал, это читала книги, и ты сделала это?!

-Да.

Я не мог в это поверить.

Э-Это ... … Тина, ты гений… - заикнулся я.

- А разве нет?! - вмешалась Мина.

- Так и есть! Джина с улыбкой кивнула.

Сестры согласились со мной, их глаза абсолютно сияли. Некоторые люди могли бы справиться с этим, потратив годы на учебу, но быть в состоянии использовать алхимию, просто прочитав книгу? Как это можно назвать, если не гением?! Это определенно было необычно.

- Н-нет, это просто...совпадение. Мне повезло…

- Это не может быть правдой, - сказала Джина. - Если бы это было просто совпадение, ты бы не делала дедушкино порошковое лекарство три раза.

- Правильно!- Мина согласилась. - Ты все сделал правильно, за исключением первой попытки высушить эти листья. Если вам захочется сделать их оптом, дайте мне знать, и я продам их для вас!

-Н-нет... Э-э, если ты хочешь поговорить о деньгах, тебе следует поговорить с папой... - застенчиво сказала Тина.

- Хм? А что это за деньги? - спросил я, приподняв бровь.

По-видимому, некоторые разговоры были в порядке вещей. Конечно, эта та девушка-маг.

- Мы вернулись! О, хозяин, ты тоже вернулся!- Молодой искатель приключений, Аарон, вошел через парадную дверь.

- О-О, привет. Спасибо, что присмотрели за домом, пока меня не было… Вы охотились на кабана?

- Не-а, оно ускользнуло.

- Но мы выследили кабана Ури. Подозрительный пожилой авантюрист вошел следом.

Они тоже, казалось, видели алхимию Тины в действии и согласились, что она действительно гений

Ну, я всегда знал, что она умная печенька!

Четырехлетняя девочка, помогающая по хозяйству без единой жалобы. Как это можно назвать, если не гениальностью? И теперь она могла использовать алхимию. Вундеркинд, если он вообще был!

- У вашей дочери удивительный талант,_ сказал старший авантюрист. - Подумайте о том, чтобы отправить ее учиться в Сайкорею! У меня там есть знакомые, которые могли бы организовать приглашение. Я действительно считаю, что ваша дочь должна извлечь выгоду из своего таланта!

-Ммм... Это довольно заманчивое предложение, но ... …Тине всего четыре года. Отправить ее на другой конец континента учиться-это…

- А что ты думаешь об Эльфийской империи Форестрии? Он больше ориентирован на изучение магии, но имеет тысячелетние знания. Это также моя родина, и мой сын мог бы присмотреть за вашей дочерью. Подумайте об этом!

- Нет, это… Я польщен этим предложением, но мы не можем…

Эта девушка была оставлена на мое попечение Мифическим Зверем, и эльфийский археолог так высоко отзывался о ней. Может быть, Тинарис действительно не была обычной девушкой. Обернувшись, я увидел, что она с тревогой смотрит на меня.

Нннг! Она определенно не обычный ребенок. Ни один нормальный ребенок не был бы таким милым!

- ...Тина, этот человек готов зайти так далеко, чтобы помочь тебе, - сказал я, присаживаясь на корточки, чтобы посмотреть ей в глаза. - Что скажешь? Что ты хочешь сделать? Вы хотите поехать за границу и учиться?

Я был старше Тинарис, когда решил сбежать и начать новую жизнь в Де Марле. И моя жизнь закончилась довольно плохо, как оказалось, но люди, которых я встретил, и опыт, который я получил в этой стране, были незаменимы. Жена и дочь, которых я любил, мои друзья и подчиненные…Я встречал их всех в той стране. Было много болезненных прощаний, но хорошее определенно перевешивало плохое.

Тинарис, я хочу, чтобы ты тоже увидела этот большой, широкий мир. Но ты еще слишком мала. У меня не хватает смелости послать тебя в чужую страну! Но это именно то, чего я хочу. Если ты хочешь сделать что-то еще, я не буду тебя принуждать.

- Я действительно хочу учиться. Но я еще маленькая поэтому ехать в другую страну страшно… И я не могу оставить тебя одного в гостинице, когда дедушка болен!

- Ах! ..

Она просто АНГЕЛ!

- С вами все в порядке, хозяин?

- Ах!”

Тина была таким маленьким ангелом, что мое сознание на минуту затуманилось.…

Ууу… Тот маленький, маленький ребенок, которого я нашол...! Она жила всего четыре года, но так переживает за нас с папой… Нннг! Она такая хорошая девочка! А ведь еще совсем недавно она ела детское питание! Она даже говорить толком не могла! Она все еще мочилась в постель...!

Говорят, девочки быстро взрослеют, но я не думал, что это будет так быстро. Слишком рано...слишком рано. Такими темпами она выйдет замуж раньше, чем я успею подумать! ...

А-а-а, оставайся ребенком еще немного, Тина!

Хм, очаровательно, - сказал доктор Роб. - Тинарис, если ты действительно изучаешь алхимию, я был бы тебе очень признателен, если бы ты приготовила какие-нибудь средние тоники и продала их оптом в мою клинику. Дешево, если возможно.

-Доктор Роб…? - спросил я, несколько обеспокоенный.

Этот человек никогда ничему не дает себя побеспокоить.

- Но кроме этого, я должен дать тебе еще и вакцины, Тинарис. А теперь садись и протяни руку.

- А? А?! Я ... я тоже получаю уколы?! - воскликнула Тина со смесью удивления и страха.

- Конечно. Получение вакцин, пока вы еще молоды, очень важно. На этот раз я сделаю тебе шесть разных прививок. И не волнуйся, я принёс немного слабого тоника. Он даже не должен оставлять следов.

-Угу... - Голос Тинарис мрачно оборвался. - В-Верно… Я понимаю.

Возможно, проблема была не в этом, доктор…

Но, будучи послушной девочкой, Тина села в кресло, которое освободил Папаша, и протянула руку, как ей было сказано. А-а-а, эта маленькая изящная рука будет проколота иглой шесть раз! ...

Если бы я мог занять твое место, Тина, поверь мне, я бы... Но то, что я принимаю эти вакцины, тебе не поможет...!

-Маркус, ты думаешь, что сделал бы эти прививки для Тины, если бы мог, не так ли? - спросил доктор Роб, словно прочитав мои мысли.

- Ах! .. Ну, я... Забыл об этом. Но действительно ли Тина делала папино лекарство? Я слышал, что только опытные алхимики могут сделать это.

-Это правда, но она действительно сделала это, - настаивал папа. - Видишь? У меня все хорошо. И когда я пил зелье, который она варила, моим ногам становилось лучше.

Он пошевелил ногами, чтобы продимонстрировать.

- Ах, не делай этого, ты можешь пораниться! - упрекнул я его. - Тоник лишь временно снимает боль.

- Ну да, но ... …Сириус говорит, что зелье Тины обладает очень высокой чистотой маны, поэтому он в несколько раз эффективнее обычного низкосортного зелье. Ее использование алхимии впечатляет, но тот факт, что ее чистота маны высока, так же важен!

-Хех...?

Ее чистота маны высока...? Что бы это могло значить? Возможно ли, что она....

- Этого не может быть.… Неужели Тина на самом деле ангел?!

-Вы, должно быть, устали, - доктор Роб пристально посмотрел на меня. - Тебе надо отдохнуть в горячих источниках или еще где-нибудь.

- Ох! У вас здесь есть горячие источники?!” - спросила девушка-волшебница, ее глаза определенно сверкали.

Я бы не стал тебя обнадеживать…

- Мы имеем, но…они не в лучшем положении… - сказал Попс. - Это на полпути в гору, а дорога не ухоженна. Не так, как тропа, ведущая туда. Кое-кто из гостей пытался туда попасть, но на обратном пути споткнулся и испачкался. Другие просто не могли его найти.

- Мы могли бы показать вам дорогу, если вы решительно настроены, - добавил я. - Мы тоже могли бы пойти с тобой, но здесь нет перегородки, отделяющей мужчин от женщин.

- ...Я...тогда я пас, - сказала волшебница, опустив плечи.

Но выражение ее лица не ранило мое сердце так сильно, как сердце моей дочери, когда ей пришлось страдать от этих уколов.

Ааа! Я бы занял твое место, если бы мог!

- Сколько еще, доктор Роб?! - в отчаянии спросил я.

- Еще два,- невозмутимо ответил он.

- Ты слышала, Тина?! Еще только два! Держись!

-Д-папа, ты не мог бы перестать так кричать?! - спросила Тина, слегка покраснев.

- ...Да, мэ-м.

Она разозлилась на меня!

http://tl.rulate.ru/book/53953/1371073

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь