Готовый перевод One Piece: Steel Heart / Ван Пис: Стальное Сердце: Глава 48 - Диффузия

Удача, казалось, была на стороне Наны, так как охранники аукционного дома носили металлические доспехи. "Нана Особенная! Отпугивай!» — закричала она, запустив

перчатку и отправив ряд охранников в заднюю часть комнаты.

Весь ад вырвался на свободу, как только Луффи выбил живые дневные огни из Небесного Дракона. Охранники вошли со своим оружием, и толпа разбежалась к выходам.

Нана побежала вниз по ступенькам и прыгнула на сцену. Ее внимание было сосредоточено на том, чтобы снять ошейник с Кэми. Фрэнки побежал за кулисы, чтобы найти

ключи на всякий случай.

«Держись подальше от русалки! Гвардейский! Охранники!» — кричал аукционист на сцене на Нану.

«Заткнись!» Нана заревела, когда схватила свой молоток: «Гневный удар!»

Аукционист выпрыгнул с дороги, когда молот Наны разбил его подиум, разбив его на мелкие кусочки, молоток и все остальное, прежде чем загореться. Затем она

направила голову молотка на аукциониста. «Убери трах с моего лица, или я буду использовать тебя в качестве молотка».

«», — воскликнул он, проносясь за кулисы.

Затем Нана повернулась к передней части сцены. «Зоро! Танк!»

—! — сказал Зоро, когда он срезал верхнюю часть резервуара с водой. Большая часть воды вылилась из резервуара, и Нана быстро затащила себя в него. Уровень воды

был только у плеч Наны, и морская вода ужалила огнестрельное ранение в спину, но она проигнорировала его, когда стояла перед Кэми, положив руки на бедра.

«Кэми, наклони голову, чтобы я мог лучше видеть твой воротник», — приказала Нана.

Кэми отдернула все свое тело от Наны. «Нет! Нана-чин. Если вы прикоснетесь к ошейнику, он взорвется».

«Я здесь с тобой, не так ли?» Нана спросила, подняв запястья Кэми, чтобы посмотреть на цепи на ее запястьях: «Если ты взорвешься, я взорвусь». Затем она посмотрела

вверх и улыбнулась Кэми: «Но этого не будет. Поверьте мне».

Она натянула очки на глаза и начала осматривать каждый сантиметр воротника Кэми.

«Отойди от русалки!» Нана услышала, как крики охранников сзади.

Раздался звук шквала ударов ногами. «Убери черта от Наны и Кэми-чана!» — закричал голос Санджи.

«Нана! Как ошейник?!» Голос Луффи позвонил.

«Я работаю над этим!» Нана бурлила, осматривая воротник почти под каждым углом: «Все просто ЗАТКНИСЬ! Мне нужно сконцентрироваться!»

Просматривать Только что в Сообщество Форум Бета Рассказ Искать

Мы используем файлы cookie. Используя наши услуги, вы подтверждаете, что прочитали и приняли наши Правила использования файлов cookie (/cookies/) и

конфиденциальности (/privacy/).

Принимать

Аниме/Манга (/anime/)  One Piece (/anime/One-Piece/)

 +  -    

Внезапно сверху раздался громкий хрустящий звук, и Нане ничего не оставалось, как посмотреть вверх, чтобы увидеть, что произошло. Еще три летучие рыбы пролетели

через крышу с Робином, Бруком и Усоппом на спине. Все они благополучно запрыгнули на аукцион.

«Видишь, Нана? Эти трое вошли сюда, не разбившись», — вздрогнул Луффи.

«Им не нужно было высаживать рыбу!» Нана огрызнулась.

«Похоже, мы все здесь», — сказала Нами с усмешкой, когда Усопп подбежал к ним.

Нана повернулась обратно к Кэми и заглушила шум. Ей нужно было сосредоточиться. Ошейник был очень чувствительным, и если она пропустила хотя бы

незначительную деталь, это было бы концом для них обоих. Помогло то, что вода плескалась вокруг нее, когда она двигалась, так что она заглушала часть шума

снаружи.

Внезапно она услышала, как над ней щелкнул пистолет, и ее голова схватилась. Женщина Небесного Дракона направила пистолет на нее и Кэми. «Это непростительно!»

— объявила она, — я собираюсь просто убить эту русалку за все неприятности, которые она вызвала».

— Черт возьми, Санджи! Нана огрызнулась на него: «Конечно, ты бы пропустил женщину».

«Извини, Нана!» — позорно услышала она, как Санджи застонал.

Пистолет был направлен прямо на Нану. Если я увернусь, это ударит Кэми... Нана подумала, сжимая кулак, и больше некуда двигаться в этом танке.

Как только Нана приготовилась к приближающейся пуле, Небесный Дракон упал назад, сбросив пистолет и упав в обморок на сцене. В то же время громкий грохочущий

звук прорвался сквозь стену сцены. Нана оглянулась как раз вовремя, чтобы увидеть, как он раскололся на две части голыми руками гиганта. Он и старик вышли из-за

сцены.

«Видишь, мистер Гигант?» — спокойно сказал старик, сверкая очками под светом сцены, — «Место в настоящем шуме. Я бы сказал, что аукцион окончен. Я украл деньги

сейчас... так что, думаю, я вернусь в игорный дом».

Он начал громко смеяться, а затем осмотрел толпу. «, похоже, мы привлекли нежелательное внимание».

Затем его взгляд упал на Хатчи, который боролся с тремя охранниками. «Хэтчи! Что Вы здесь делаете?! Ой, подождите.. не говори мне». На этот раз он сканировал

комнату медленнее, а затем погладил свою длинную белую бороду. «О, я вижу... Мой, мой... Ты, конечно, попал в ситуацию, Хатчи».

Он уставился на Луффи: «И я предполагаю, что ты помогаешь ему?... Ну тогда...»

Внезапно Нана почувствовала рябь в воде, и все охранники упали, как спичечные палочки на ветру. Ее глаза расширились. Кто этот человек?!

Маленькая улыбка поползла по губам этого человека. «Эта соломенная шляпа очень хорошо подходит бесстрашным мужчинам. Я давно хотел встретиться с тобой,

Обезьяна. Д. Луффи».

— Ну, тогда, если он друг, — пробормотала Нана и вернула свое внимание Кэми.

«Маленькая девочка, — сказал старик, подойдя к борту танка, — я могу снять этот ошейник, если хочешь».

«Заткнись, я могу это сделать», — плюнула Нана, вытаскивая из кармана булавку и отвертку.

«Маленькая девочка, — настаивал мужчина, — я могу».

«Заткнись, черт возьми, и позволь мне делать то, что я делаю лучше всего, старик!» Нана лаяла. Затем она глубоко вздохнула и посмотрела на Кэми. «С тобой все будет

в порядке. Обещаю. Ты веришь мне?»

Слезы наполнили глаза Кэми, и она смело улыбнулась. «Эн!» — сказала она кивком.

«Хорошо, — сказала Нана, — потому что следующие десять секунд будут самыми страшными десятью секундами в твоей жизни, но мне нужно, чтобы ты не потерял свое

дерьмо». Мы используем файлы cookie. Используя наши услуги, вы подтверждаете, что прочитали и приняли наши Правила использования файлов cookie (/cookies/) и

конфиденциальности (/privacy/).

Принимать

— Что?

«Не двигайся, если хочешь выжить, — лаяла Нана, — Готов?»

Кэми глубоко вздохнула. — Готово, Нана-чин.

Она взяла булавку и просунула ее через шарнир фигурной защелки песочных часов. Воротник начал тикать.

10. 9. 8.

«! Какого черта, Нана?! Ты снимаешь ошейник?!» — закричал Луффи.

7. 6.

"КЭМИ!" Паппагу и Хатчи плакали.

Нана схватилась за отвертку, когда начала ослаблять несколько болтов вокруг защелки. Тиканье начало ускоряться.

5. 4. 3. 2.

«! Он будет дуть!» Усопп и Чоппер закричали.

Нана усмехнулась.

1.

"АХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХ Комната кричала, когда они покрывали головы, но затем медленно они поняли, что взрыва не было.

Лязгать.

Воротник открылся и упал на стеклянный резервуар для воды, в то время как Нана держала металлический тикер в руке. «Та-трах-да», — триумфально сказала она

своей аудитории.

«NANNNAAAAA!» — аплодировали Соломенные Шляпы.

"КЭМИ!" Паппагу и Хатчи плакали с облегчением, когда Паппагу мчался на сцену.

Нана засунула тикер в карман, а затем поднесла отвертку к кандалам на запястьях Кэми. Они упали почти сразу при контакте.

Нана наклонилась над баком и улыбнулась старику: «Видишь? Сказал тебе, что я могу это сделать!»

«! Нана-брат, не пугай меня!» Фрэнки закричал, когда он вбежал с другой стороны сцены: «Я услышал тиканье и чуть не перенес сердечный приступ!»

«Это был часовой механизм, который на самом деле также запускал защелку для волос», — начала объяснять Нана, но Фрэнки поднял руки с ключом, свисающим с его

пальцев.

«Это здорово, и все, но тогда что я должен с этим делать?» — воскликнул он.

«Освободите остальных, конечно!» — сказал Нана ударом по голове.

— Я супер уже сделал, Нана-брат, — вздрогнул Фрэнки.

"Кэми!" Паппагу закричал с облегчением, когда он прыгнул на сцену, чтобы обнять освобожденную русалку.

Затем Фрэнки заметил старика, который смотрел на Нану с созерцательным взглядом на лице. «Кто этот парень, в любом случае?»

Нана пожала плечами. «Понятия не имею». Мы используем файлы cookie. Используя наши услуги, вы подтверждаете, что прочитали и приняли наши Правила использования файлов cookie (/cookies/) и

конфиденциальности (/privacy/).

Принимать

«Ты очень интересная, маленькая девочка, — улыбнулся старик, спрыгнув со сцены и поднявшись по ступенькам зрительного зала, —! Я не понимал, что здесь есть и

другие пираты. Вы должны быть достаточно сильными, чтобы выдержать это без каких-либо проблем».

Именно тогда Нана поняла, что в толпе есть еще две пиратские группы. «Кто они?» — громко спросила она.

Нами недоверчиво посмотрела на нее: «Робин только что объяснил нам это. Как вы ничего из этого не слышали? КАК ВЫ НЕ ВИДЕЛИ НИ ОДНОГО ИЗ НИХ?!»

Нана указала на воротник на полу. «Здравствуйте?! Я пытался обезвредить потенциальную бомбу!»

— Ага! Санджи закричал, вытаскивая ее из резервуара для воды: «Нана так сексуальна, когда работает!»

Нана засмеялась, когда он крутил ее вокруг. «Вы знаете, это не первый раз, когда вы так говорите».

Она вытащила сигарету из его губ, когда он опустил голову вниз, чтобы поцеловать ее. Она не могла не смеяться над его поцелуем, прекрасно понимая, какую

неуместную сцену они делают.

«Блеккххххх Санджи! Бабушка! Что вы двое делаете?» Луффи потребовал, что заставило Нану оторваться от губ Санджи, чтобы позволить ей смеяться.

"Ой, вы двое!" Зоро огрызнулся: «Сейчас не время. У нас все еще есть военно-морской флот, с которым нужно иметь дело».

«Эти два мешающих ублюдка», — бурлил Санджи, стреляя смертельным взглядом в моримо и его капитана, опуская Нану, чтобы она могла встать на ноги.

Голос раздался сквозь стены. «Хорошо, вы, преступники! Немедленно освободите семью Росвальдов. В ближайшее время прибудет адмирал. Я рекомендую немедленную

капитуляцию. Не вините нас за то, что происходит, новички!»

Нана нахмурилась на Санджи. «Похоже, что морские пехотинцы здесь».

Один из пиратов, стоявших сзади, поднял руку, чтобы привлечь к себе внимание. У него были длинные рыжие волосы, которые были приправлены квадратными очками,

сидящими на макушке головы. Его тонкие губы были расположены в холодной улыбке. «Чем дольше мы останемся здесь, тем больше будет войск. Я думаю, что пойду

вперед. Пока я занимаюсь этим, я тоже помогу вам, ребята». Он начал выходить к двери, но затем остановился, а затем повернулся к Нане.

"Ой, ты..." Он сказал, его улыбка сменилась созерцательным хмурым взглядом: «Кажется, ты нашел способ скопировать мою силу.

Что-то в нем просто не устраивало Нану и ее вспыльчивость. «Черт возьми, ты говоришь, ты глупый петух?» — потребовала она.

Она услышала, как кто-то фыркнул возле заднего ряда, и оглянулась, чтобы увидеть, что это был человек из прошлого. Человек, который ее оценивал. У него были

темные круги под глазами и ухмылка на губах, которая также раздражала Нану. «Какого черта ты смеешься, Глаза панды?!»

Это заставило мужчину сесть прямо, и его выражение лица превратилось из прохладного в возмущенное. "Глаза панды?!"

"Почему ты..." рыжеволосый пират зарычал, вернув к себе внимание Наны. Он сделал угрожающий шаг в сторону Наны, но его остановил член его экипажа, человек в

сине-белой хоккейной маске. Он спокойно положил руку на плечи рыжеволосого пирата, в то время как Санджи обхватил рукой талию Наны, на случай, если ему нужно

будет оттащить ее от вреда.

Рыжеволосый пират восстановил самообладание, а затем помахал им в ответ, направляясь к входу. «Я уберу вещи на улице, — крикнул он остальной части комнаты, —

так что не волнуйтесь».

«Ой! Подождите!» Луффи вдруг закричал, когда побежал за ним: «Я справлюсь с этим».

Тихо пират с нодати встал на ноги и направился к двери. «Я сделаю это, Соломенная Шляпа-я», — крикнул он.

Нана подняла бровь. «Кто эти ребята?» — громко спросила она.

Нами хлопнула ладонью по лицу, и она глубоко вздохнула. «Я пытался сказать тебе! Это два из двенадцати супер новичков на острове. Тот, кого вы только что назвали

петухом, был капитаном Юстассом Кидом из Kid Pirates. Его награда выше, чем у Луффи, Нана! Неужели тебе пришлось пойти и разозлить его?!»

— А как насчет другого? — спросила Нана, проигнорировав последний вопрос Нами.

Мы используем файлы cookie. Используя наши услуги, вы подтверждаете, что прочитали и приняли наши Правила использования файлов cookie (/cookies/) и

конфиденциальности (/privacy/).

Принимать

«Это капитан Трафальгарский закон пиратов сердца», — ответил Робин.

« О, — сказала Нана, — так что... что мы делаем сейчас? Мы боремся с ними или против них?»

«Это то, что мы пытаемся выяснить!» Нами огрызнулась.

«Давайте следовать за ними. Мы можем прорваться за один раз», — предположил Зоро.

Старик кивнул в знак согласия. «Если нас разлучают, мы можем встретиться в Grove #13. У меня есть кое-что, что я хочу сказать твоему капитану».

«Йош, Гроув #13», — сказал Санджи, спрыгнув со сцены, а затем помог Нане сойти с нее.

Он связал свои пальцы с ее пальцами, когда они шли рука об руку к двери. Его взгляд упал на ее раненое плечо.

"Нана... плечо твое...»

Нана ударила кулаком о его грудь. «Я в порядке, — сказала она, — меня расстреляли гораздо хуже. Кроме того, если он оставит шрам, он будет отмечать первый раз,

когда мы дали дворянину то, что он заслужил».

Губы Санджи сжались в тонкую улыбку. «... благородный...»

Нана почувствовала, как рукоятка ее молотка начала дрожать на ее спине, а затем ее металлическая перчатка начала трястись. Что такое...

«Ой! Бабушка. Что, черт возьми, ты делаешь со своей перчаткой?» Зоро потребовал, когда его катаны начали вытаскиваться с его стороны.

«Это не я!» Нана ахнула. Она взглянула на свою перчатку, чтобы убедиться, что она не надета.

Оружие в зрительном зале начало плавать и лететь к ним и выходить за дверь.

— Ага! Чоппер и Усопп закричали, прячась в укрытии.

Нана сузила глаза и повернула циферблат на перчатке. «ОТПОР!» — закричала она, вращаясь и протягивая перчатку, останавливая три меча и два пистолета на их

следах, когда они опасно парили рядом с ее рукой и спиной Санджи.

Ее перчатка сильно тряслась, когда она играла в перетягивание каната с оружием. Кто-то рисовал их сзади, а Нана пыталась оттолкнуть их. Этот петух...

Она стиснула зубы, а затем махнула рукой в сторону, изменив траекторию движения оружия так, чтобы оружие пролетело над их головами и вышло за дверь.

Соломенные Шляпы ускорили свой темп, и они выбежали из здания вместе с остальными двумя пиратскими экипажами, как раз в тот момент, когда три пиратских

капитана отбросили первую линию атаки флота.

«Потрясающе! Я не верю своим глазам!» — закричал Брук.

Старик рассмеялся. «Они довольно надежная группа».

Нана закрыла глаза и наклонила голову в сторону. Она слышала, как сзади загружаются минометные траншеи. «Пять... Семь... Двенадцать... Шестнадцать... Я слышу

шестнадцать минометов», — заявила Нана и открыла глаза.

«Ого! Ух!» Пигмей вышел из армии морских пехотинцев, сбив несколько из них, когда он проходил.

"Пигмей!" Нана закричала от удивления, когда все остальные смотрели на собаку. В частности, все они смотрели на то, на чем он стоял.

"Это... есть... ПИГМЕЙ ЕДЕТ ВЕРХОМ НА ВАШЕМ УТОПЛЕННИКЕ?!» Усопп завизжал.

«С каких пор он умел на нем ездить?!» Чоппер ахнул.

Нана смотрела на них, как на сумасшедших, а не на свою собаку, которая сделала полное колесо и остановилась прямо у ног Наны. «Конечно, он умеет на нем ездить...»

Она сказала, небрежно погладив свою собаку: «Как вы думаете, как я проверила свои первые несколько прототипов? Это не значит, что я мог попасть в воду».

Мы используем файлы cookie. Используя наши услуги, вы подтверждаете, что прочитали и приняли наши Правила использования файлов cookie (/cookies/) и

конфиденциальности (/privacy/).

Принимать

Без предупреждения пигмей спрыгнул с водного борта наземного режима и повалил Брука на землю.

«Пигмей! Сейчас не время!» Нана закричала, стягивая собаку со спины.

Затем она развернулась, чтобы встретиться лицом к морским пехотинцам. Ее глаза сузились, и она схватила молоток со спины, прежде чем прыгнуть высоко в воздух.

Бац! Сильный удар!

«Какого черта ты думаешь, ты целишься?!» — кричала она, отбивая минометную бомбу. Он отплыл обратно туда, откуда пришел, разрушив свою собственную

минометную траншею.

«, спасибо, Нана-сан», — начал Говорить Брук.

«ЕСЛИ ВЫ ПОВРЕДИТЕ ХОТЯ БЫ ОДИН ВОЛОС НА ГОЛОВЕ ПИГМЕЯ, ВАМ ПРИДЕТСЯ ЗАПЛАТИТЬ!» Нана заревела, направляя свой молоток на морских пехотинцев.

«Вы сделали это для собаки, а не для нас?!» Усопп раздраженно воскликнул.

Нана наступила на утопление и положила очки обратно на глаза. «Я думаю, что мы должны добраться до Луффи».

«Ты даже не собираешься это отрицать?!» Усопп кипел сзади.

Она помчалась вперед на своем утопленнике с пигмеем рядом с ней. Остальные ее накамы быстро догнали ее, и они собрались вокруг своего капитана.

"Ой, Луффи!" Чоппер крикнул Луффи.

Луффи повернулся и улыбнулся своей накаме, когда он щелкнул костяшками пальцев. «О! А вот и Вы! Хорошо. Я думаю, что нам пора уходить. Икузо!»

«Йош!» — аплодировал его экипаж, когда они мчались к прибывающим морским пехотинцам.

«Ребята, посмотрите туда!» Санджи позвал и указал вдаль на безошибочный силуэт головы Розовых Всадников Жизни.

«Ой! Молодой мастер!» Дюваль закричал, судорожно размахивая руками в воздухе: «Мы все готовы сбежать! Правильно, мужчины?»

Его группа приспешников прыгнула и хлопнула из-за дерева. «Да! Жизнь радужная!»

Нана фыркнула. «Я думал, что он не хочет, чтобы его преследовали морские пехотинцы».

«Идиоты, — пробормотал Саньцзи в ответ, — они все идиоты, но, по крайней мере, они надежны».

«Хорошо! Поехали!» Луффи скомандовал.

Они помчались к Дювалю с группой морских пехотинцев, идущих на них, чтобы остановить их побег. Нана помчалась вперед, потянувшись в карман и вытащив тикающий

механизм из воротника Кэми. Она проплела несколько морских пехотинцев и прикрепила механизм к задней части одной из их рубашек.

«Мы не позволим тебе уйти!» — кричали на нее морские пехотинцы, но затем замерли, когда услышали тикающий звук.

Тикать. Тикать. Тикать.

«Ага!» — кричали они, — «Она заложила бомбу! Где это? Где он?!»

«Эээк! Это исходит от тебя!» — кричал один из них.

Тиканье стало нарастать. Тикать! Тикать! Тикать! Тикать! Тикать! Тикать!

«Ага!» — кричали морские пехотинцы, когда все прятались в укрытии. Затем все замолчало, и они удивленно посмотрели вверх, когда Соломенные Шляпы уже далеко.

«Идиоты, — насмехалась Нана, уезжая, — это просто таймер». Мы используем файлы cookie. Используя наши услуги, вы подтверждаете, что прочитали и приняли наши Правила использования файлов cookie (/cookies/) и

конфиденциальности (/privacy/).

Принимать

«, Нана такая хитрая!» Санджи ворковала со своей стороны.

Соломенные Шляпы пробежали мимо Рощи No 1, и каждая из них спрыгнула с корня дерева на заднее сиденье Летучей Рыбы с Фрэнки и стариком, прыгающим на быка с

Дювалем с Хэтчи, Кэми и Паппагу.

«Ты можешь позволить мне водить машину?» Нана охотно спросила Всадника перед ней, в то время как Пигмей ехал с другим Всадником: «Ты можешь держать мой

ватерборд».

«Как это справедливая торговля?! И вы разбили последний! Хорошо, что она знала, что вернулась в воду, иначе она бы умерла!» — огрызнулся на нее Всадник.

Нана нахмурилась: «Нет, этого бы не было. Я приземлил его так, что...»

«Хватит оправдываться! Ты не ведешь этот!»

http://tl.rulate.ru/book/53908/2769754

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь