Готовый перевод One Piece: Steel Heart / Ван Пис: Стальное Сердце: Глава 35 - Нана против зомби соломенной шляпы

Соломенные Шляпы покинули Тысячу Солнечных, и они пошли разными путями. Зоро и Фрэнки направились к нижнему мосту в поисках самураев и скелетов, в то время

как Луффи, Санджи и другие поднялись по лестнице на верхний этаж к тени, укравшей Военачальника. Нана бежала с молотком и дробовиком на спине, а Санджи и

Луффи лидировали. С дополнительным весом она оставила свою сумку и утопление.

По всему острову распространились слухи о том, что Соломенные Шляпы знали об использовании соли для очистки зомби, поэтому многие из зомби бежали при виде их и

даже не пытались взять на себя ни одну из Соломенных Шляп. Тем не менее, это не помешало Санджи и Луффи избить любого, кто был у них на глазу.

Когда они приблизились ко второму лестничному пролету, Робин остановился. «О нет! Я совсем забыл!»

«Что? Что случилось?» — потребовала Нана.

Глаза Робина были устремлены на вершину лестницы, где Луффи и Санджи были ближе всего. Пять белых, полупрозрачных призраков с большими черными глазами и

толстыми губами полетели к ним. Горло Наны сжалось, и она сделала страшный шаг назад.

Призраки пролетели через тела Санджи и Луффи, и двое мужчин смялись в позу плода. «Я больше не могу этого терпеть, — хныкал Луффи, — в моей следующей жизни,

я надеюсь, что возродюсь личинкой комара».

«Я надеюсь, что мои брови слишком сильно свернутся, и я стану идиотом», — квакнул Санджи.

«Луффи! Санджи! Что, черт возьми, попало в вас двоих?!» Нана кричала на них.

«Не-га-тив! Ne-ga-tive!» призраки начали петь, когда зомби топтали двух депрессивных мужчин.

«Эти призраки... они могут обескуражить вас прикосновением и уничтожить вашу волю, — ответил Робин. — На данный момент мы не знаем, как им противостоять».

«Got 'em», — радостно воскликнул один из зомби, схватив Луффи за руку, двигаясь, чтобы кто-то взял повара.

«Чушь! Они поймали их обоих!» Усопп закричал.

Бац!

Выстрел морской воды влетел прямо в рот зомби, держащему Луффи, который мгновенно уронил резинового человека и схватил его за горло.

«Что это такое? Что случилось?» — кричали ему другие зомби. Они с ужасом наблюдали, как его рот открылся, и темная тень проплыла над ним. Он бездыханно рухнул

на пол.

«Просто потому, что они вышли, вы думаете, что можете просто делать то, что вы хотите перед нами?!» Нана крикнула с такой уверенностью, насколько она могла

собраться, нервно глядя на призраков, парящих над ними.

Остальные зомби выскочили с дороги, сбросив Санджи, в то время как призраки летели к Нане и группе. Лицо Наны побледнело, а ее ноги почувствовали, что они

прибиты к земле.

«Ага!» — закричал Усопп. Он опустился низко, обхватив руками голову, и собрал все свое мужество. Он побежал вперед и схватил Нану за запястье. Он вытащил ее с

дороги как раз вовремя, чтобы избежать призраков: «Мы должны уйти!»

«Соломенные шляпы» побежали вперед, а Усопп зачерпнул Санджи, в то время как Чоппер схватил Луффи. Они мчались вверх по лестнице с зомби и призраками,

преследующими их. «Спешите! Если мы будем тронуты этими призраками, игра окончена!» Усопп закричал: «Наша единственная надежда — нести их и бежать!»

Призраки начали приближаться все ближе и ближе к группе. «Я действительно чертовски ненавижу это место!» Нана заплакала.

"Вуф ваф!" Пигмей согласился.

"S-Оставайтесь в стороне!" Усопп кричал призракам, неся Санджи на спине.

Глаза Наны были закрыты вперед. Она знала, что если она обернется и увидит призраков, она будет парализована страхом. Все ее волосы встали, а спина покалывала.

Они приходят? Они близки?

Она достигла вершины лестницы с Чоппером, Робином и Луффи, как вдруг потолок начал ломаться. Что-то большое и пробитое сквозь комнату. Лестница за ногами Наны

рассыпалась на куски. Она повернулась вовремя, чтобы увидеть, как Санджи и Усопп упали через пол, когда вся лестница рухнула у них под ногами. «Санджи! Усоппсама!» — воскликнула она.

— Что только что произошло? Чоппер ахнул, когда он уронил Луффи на землю, чтобы тот мог наклониться через край, чтобы посмотреть на землю внизу. Удар головой о

пол отбросил чувства Луффи назад.

«У-у-у-что случилось?» — закричал резиновый человек.

«Кучка зомби, Усопп и Санджи...» Чоппер недоверчиво сказал: «Многие из них упали, когда лестница выдала».

Нана надела очки на глаза и попыталась разглядеть сквозь дым обломков и пыли, которые поднялись в воздух от удара. Она заметила верхушку утиного хвоста Фрэнки.

«Похоже, фрэнки и Зоро там с ними».

Пыль начала оседать, и глаза Наны выскочили из гнезд. «У-у Она указала на гигантское чудовище внизу. Он был того же размера, что и крепость, и он был розовым во

всем, но в нем не было ничего милого. У него были рога, которые жестко торчали из его лба, и два острых клыка, торчащих вверх из-под прикуса. Его везде

перевязывали и зашивали, и для Наны он выглядел как сам дьявол.

«Это зомби Луффи!» Чоппер ахнул: «Нам нужно пойти на помощь».

«Нет, — строго приказал капитан, встав на ноги, — нам нужно добраться до Мории и сорвать этот гигантский лук-шалот, прежде чем мой зомби встанет и сдвинется с

места».

Луффи, Нана, Робин и даже Пигмей нерешительно кивнули на Луффи. Он побежал вперед и пробрался в здание, а остальная часть группы послушно последовала за ним.

Чоппер превратился в его форму северного оленя, а его копыта врезались в каменную землю.

«Этот вход, — объяснил Чоппер, — ведет в танцевальный зал, где он украл твою тень, Луффи. За этим находится гигантская морозильная камера, и это последнее место,

где мы видели Морию».

— Йош, — хрюкнул Луффи.

Они повернули за угол в танцевальный зал и остановились. Доктор Хогбек и Синдри-чан стояли посреди комнаты, повернувшись к ним спиной. Звук копыт Чоппера

заставил их развернуться, и доктор Хогбек закричал при виде их.

«! Что Вы здесь делаете? Разве Перона не сбил тебя с ног?»

Нана наклонила голову. «Перона? Кто это?»

"Хогбек..." Чоппер закипел.

Мы используем файлы cookie. Используя наши услуги, вы подтверждаете, что прочитали и приняли наши Правила использования файлов cookie (/cookies/) и

конфиденциальности (/privacy/).

Принимать

«Кто этот олень?» — спросил доктор Хогбек.

«Так что это доктор Хогбек», — размышлял Робин.

Нана нахмурилась на Робина. «До сих пор ты единственный гений, которого я встречал, который привлекателен, а не урод».

Робин усмехнулся. "Спасибо, Оружейник"

«! Что ты говоришь?! Несмотря на то, что мы находимся по разные стороны, ваши слова все еще болезненны, понимаете?» — закричал доктор Хогбек.

«Этот парень... был с Морией», — нахмурился Луффи, а затем начал заводить руку, — я собираюсь надрать ему».

— Подожди, Луффи! Чоппер закричал: «Не могли бы вы оставить его мне?»

"Чоппер..." — тихо сказала Нана, глядя на решительного северного оленя.

— Видишь эту дверь за тобой, Луффи? Чоппер спросил, и Луффи повернулся к нему: «Это ведет в морозильную камеру. Продолжайте».

Луффи кивнул и улыбнулся своей накаме. — Йош!

Доктор Хогбак был недоверчив. «Вы не можете перейти прямо к Мориа-самой! Научитесь некоторым манерам! Синдри-чан, возьми его!»

«Один! Два!» Синдри-чан плакала, взбивая тарелки в сторону Луффи. Резиновый человек упал на пол, чтобы избежать керамической атаки.

«Йош ош ош!» — засмеялся доктор Хогбак: «Хорошо выглядишь, Синдри-чан!»

Робин скрестила руки и три руки из Синдри. Они схватили ее за руку и не позволили ей бросить больше тарелок. — Продолжай, капитан, — сказал Робин с улыбкой.

—! Луффи воскликнул и бросился через гигантские двери морозильной камеры: «Спасибо, Робин!»

Глаза Наны сузились к дверям морозильной камеры, и она посмотрела вниз по коридору. Было темно, и большая часть комнаты была покрыта тенями, но она все еще

могла разглядеть некоторые трубы и куски металлической работы.

Доктор Хогбек снова закричал и побежал за Луффи. "Хогбек!" — закричал Чоппер, переодевшись обратно в привычную форму.

Доктор Хогбак замер и посмотрел на северного оленя. «Ты разочаровал меня, — сказал Чоппер, — я отказываюсь считать тебя врачом».

«Йош ош ош ош!» — засмеялся доктор Хогбак: «Значит, вы обладатель власти Зоана? Я даже не узнал тебя. Я не знаю, как ты сбежал по дороге в сад Пероны, но это не

повторится теперь, когда я столкнулся с тобой... и я получу твои тени».

Затем его улыбка стала угрожающей. «Или я должен убить тебя и использовать твое тело для Марио?»

Смесь различных шагов раздалась из-за спины доктора Хогбека, и он отошел в сторону, чтобы Соломенные Шляпы могли видеть вновь прибывших. «Они сделают

грязную работу за меня!» — объявил Хогбек.

Перед ними стояли три зомби. Один из них был пингвином с собачьей мордой, второй — оленем с бараньей мордой, а третий — высоким человеческим зомби с тремя

мечами. Человеческий зомби был перевязан по всему его затонувшему лицу, с внутренней трубкой вокруг талии и измельченной футболкой с надписью «Твоя песня».

«Не говори мне, что эти трое...» Нана ахнула: «И этот... Зоро...»

«Шрамы на спине — позор фехтовальщика!» — пронзил зомби с внутренней трубкой.

«О чем, черт возьми, говорил Луффи?! Они не похожи друг на друга!» Нана и Чоппер визжали.

— На самом деле нет, — размышлял Робин.

«Йош ош ош ош!» Хогбек приказал.

Зомби поклонились. «Да, Хогбак-сама», — сказали они и пошли к Соломенным Шляпам.

Мы используем файлы cookie. Используя наши услуги, вы подтверждаете, что прочитали и приняли наши Правила использования файлов cookie (/cookies/) и

конфиденциальности (/privacy/).

Принимать

«Кого мы должны вытащить первыми?» — спросил зомби Зоро у доггина.

— Северный олень, — ответил олень-баран.

"Очо флер!" Робин заплакала, когда ее руки обхватили зомби Зоро и прижали его руки в сторону.

Он хрюкал и боролся с ее хваткой. «Я номер 1», — закричал он, когда его руки вырвались из ее трюма.

Нана нахмурилась и положила дробовик себе на спину. Затем она повернула циферблат вокруг перчатки и схватила молоток. "Робин... Чоппер, — сказала она, когда они

с пигмеем побежали вперед, чтобы встать между зомби и ее накамой, — оставьте зомби мне и пигмею... Вы, ребята, сосредоточены на Хогбеке и Синдри».

"Нана..." Чоппер и Робин ахнули.

«Йош ош, — рассмеялся доктор Хогбек, — трое против одного вряд ли справедливы, но если вы хотите думать, что можете взять их на себя, будьте моим гостем».

«Два против одного, — сказала Нана и бросила взгляд на собаку, — с халявой».

Сильный удар!

Догвин подбежал к пигмею и сильно ударил его ногой в бок. Собака закричала и скользнула в сторону.

"Пигмей!" Нана заплакала.

«Тридцать шесть фунтов Феникса!» — кричал зомби Зоро, посылая летящую атаку на Нану, Чоппера, Робина и собаку. Они нырнули с дороги, и он взорвался в стене

позади них.

«Ты дергаешься!» — крикнул зомби Зоро: «Смотри, куда ты целишься, дебил!»

«Что это было, ты ублюдок?» — огрызнулся зомби Зоро, — «Ты неприятность, как ты швыряешься повсюду».

«Хорошо... Теперь я вижу сходство», — сказала Нана, промчавшись вперед мимо пары, когда олень-баран набросился на нее.

«Гневный удар!» — закричал баран, когда его рога врезались в живот Наны.

— Гах, — хрюкнула Нана, когда изо рта капала кровь. Руки Наны схватились за концы его рогов и вонзили ноги в пол, не давая барану толкать ее дальше. Внезапно она

увидела позади себя собачку.

«Не пинайте ее! Она леди!» Чоппер заплакал.

«Дама?» — усмехнулся догвин и сильно ударил Нану в спину, отправив ее вперед и мимо дверей морозильной камеры: «Что из этого?»

" Нана!" Робин и Чоппер крикнули.

«Йош ош ош ош, — смеялся доктор Хогбек над Наной, — так что вы действительно все лаете, но не кусаете».

Трое зомби начали шагать навстречу Робину и Чопперу. — Черт возьми, — ахнул Чоппер, — я не ожидал, что доггин ударит Нану.

«Вначале зомби сохраняют некоторые из своих первоначальных мыслей, — усмехнулся доктор Хогбек, — но как только тени полностью оседают в их телах, они

становятся полностью послушными нам. Они полностью потеряли свои человеческие сердца».

«Я рад видеть, что ты прогнил до глубины души, Хогбек!» Чоппер закричал.

«Что?!» — закричал доктор Хогбек.

«Я действительно уважал тебя как врача...» Чоппер медленно сказал: «То же самое касается ваших исследований зомби. Смерть может наступить так внезапно... и я

уверен, что есть много вещей, которые умершие и те, кого они оставили позади, никогда не имели возможности сказать. Таким образом, возвращение кого-то к жизни,

даже если это на несколько минут, будет означать мир для тех, кого он спас... Поэтому, когда вы сказали мне, что исследуете, как воскресить мертвых, я действительно

подумал, что вы действительно удивительный врач».

Мы используем файлы cookie. Используя наши услуги, вы подтверждаете, что прочитали и приняли наши Правила использования файлов cookie (/cookies/) и

конфиденциальности (/privacy/).

Принимать

—Йош ош ош, — засмеялся Хогбак, — Дурак! Зачем мне идти на такие меры ради других? Вы сказали, что уважаете то, как я спасал жизни, но это была та же самая

сделка. Я был просто гением! Разве вы не можете понять трудности медицинского гения? Исцеление людей и исцеление их от вещей, которые не могли сделать

шарлатаны мельницы, стареет! Мне нужен был вызов... и это исследование является прорывом!»

«Я не считаю тебя врачом!» Чоппер закричал во весь голос: «Все, что ты сделал, это реанимировал мертвых. Их нет в живых! Не воспринимайте жизнь так

легкомысленно!»

— Йош ош, — закричал Хогбак, — они движутся прямо на твоих глазах, и ты думаешь, что их нет в живых? Доктор Чоппер, «мертвые», получают второй выстрел в жизнь.

Это чудо!»

Он пошел к Синдри, его сапоги на высоком каблуке щелкали по кафельному полу. «Вот!» — крикнул он, прежде чем сильно ударить ее по комнате. Робин и Чоппер

ахнули, но зомби Зоро направили меч им в горло.

— Не двигайся, — прорычал он.

«Синдри-чан, облизывай пол!» Хогбек скомандовал.

"Да... Хогбак-сама», — резко ответила Синдри.

Робин и Чоппер с ужасом наблюдали, как она подчинялась без каких-либо колебаний и под зловещей и извращенной усмешкой доктора Хогбека.

«Вы видели комнату, верно? Доктор Чоппер? Та, с которой ее фотографии?» Хогбек прогремел: «Это на самом деле моя комната».

Глаза Чоппера расширились.

«Многочисленные фотографии были сделаны театральной актрисой Викторией Синдри перед ее смертью, — жутко заявил Хогбек. — Я был влюблен в нее очень давно. Я

был не единственным. Ее красота очаровывала мужчин по всей стране. Она была добра ко всем и была очень особенной женщиной... но она отвергла мое предложение.

Меня! Всемирно известный врач, который мог получить все, что захочет... и когда я узнал, что она погибла в результате несчастного случая, я почувствовал, что моя

жизнь истощилась, и я бросил свою работу...»

Он глубоко вздохнул: «И вот однажды передо мной предстал гигантский человек. Это был мой мастер, Геккон Мория. Он попросил меня протянуть ему руку, и я сел на

этот корабль только с одним условием. Что он воспользуется своей чудесной способностью, чтобы воскресить Синдри!»

«Значит, ты украл ее тело?!» Чоппер недоверчиво закричал.

«Было так легко найти актрису и подчинить ее моей воле, — ответил Хогбек. — Личность женщины, которая отвергла меня, не имела большого значения. До тех пор,

пока она сохраняла свою красоту».

Все тело Чоппера содрогнулось от гнева. «Заставь ее перестать лизать пол!» — кричал он изо всех сил: «Используя трупы, которые не могут держаться за себя, вы не

создаете ничего, кроме монстров! Для каждого зомби, которого вы создаете, вы делаете кого-то несчастным».

Доктор Хогбек поднял кулаки. «Не читай мне лекций о жизни, когда ты посредственный врач, пиратский северный олень!» — проревел он.

Piiiiiiiiii!

Громкое кольцо вырвалось из дверей морозильной камеры, и все они повернулись, чтобы увидеть, что холодный пар вырывается из одной из труб. Труба медленно

изгибалась в их сторону. Когда пар начал рассеиваться, они увидели Нану, стоящую рядом с трубой, с засохшей кровью на губах и металлической перчаткой, прямо

хватающейся за трубу.

«Эй... что ты скажешь, — заикалась Нана сквозь болтающие зубы, — ... мы все просто охлаждаем, черт возьми?»

Она дернула трубу ближе к себе, и холодный воздух пронесся прямо к трем зомби Соломенной Шляпы, охлаждая всю комнату. Струя пара затуманила комнату, и на

секунду никто ничего не мог видеть.

«Nana Special», — кричала она, выбрасывая три выстрела из своей пушки прямо в траекторию пара, — Мгновенный эскимо!»

Бац! Бац! Бац!

Мы используем файлы cookie. Используя наши услуги, вы подтверждаете, что прочитали и приняли наши Правила использования файлов cookie (/cookies/) и

конфиденциальности (/privacy/).

Принимать

Три струи воды вышли из бочки и замерзли в острые сосульки. Нана поймала их левой рукой, прежде чем они упали на пол, и бросилась вперед к трем зомби. Она

подошла из-за собачки, которая крутилась и пыталась ударить ее по лицу, но его скорость была значительно медленнее, чем раньше. Его конечности и тело были

жесткими от прямого взрыва замерзающего воздуха.

«Что-то», — ахнул доггин.

«Крови нет. Никакого тепла», — ухмыльнулась Нана, вонзив одну из сосулек прямо ему в рот.

—Ага, — закричал догвин.

Нана уткнулась как раз вовремя, чтобы избежать меча мечника зомби. Она подняла правую руку в металлической перчатке, и лезвия тут же ударились о магнит. Он

попытался вытащить свой меч, но Нана вырвал его из его тисков жестким буксиром. «Ты довольно сильная, — сказала Нана, засовывая ему в рот вторую сосульку,

разбивая зубы и толкая ее ему в горло, — но ты не Зоро».

«Гахх

"Гневный удар!"

Нана закружилась, как только олень-баран снова врезался в нее. Она схватила рога, заставив ее уронить третью сосульку, но на этот раз она не прижала ноги к земле.

Она позволила барану бежать вперед и вытолкнуть их из пара.

"НАНА!" Робин и Чоппер заплакали, как только она попала в поле зрения. Зомби Зоро и зомби Санджи упали на пол с тенями, выходящими из их горла.

"Позаботьтесь о Хогбеке и Синдри!" Нана закричала, когда она разбила окно оленем-бараном: «Не беспокойся обо мне!»

"Вуф ваф!" Пигмей лаял, выпрыгивая из окна вслед за Наной, которая крепко держалась за оленя-барана.

Нана ударила ногами в лицо оленя-барана, отпустила хватку и отправила ее обратно через здание. Она завернулась в мяч и сильно приземлилась на землю внизу.

Пигмей упал на нее сверху с громким стуком. Ветер был выбит из нее, и они оба лежали там в оцепенении. Нане потребовалось несколько минут, чтобы прийти.

Когда она это сделала, она застонала и медленно вышла из-под обломков. Она положила руки на спину и вытянула позвоночник, в то время как она смотрела вниз на

пигмея. — Ты в порядке, Пиг?

Пигмей хныкал со звездами в глазах, и она опустилась на колени рядом с ним. «Идиот, — насмехалась она, потирая спину, — в нас стреляли дальше и сильнее, чем в мои

пушки».

Затем она посмотрела на отверстие в здании, где создал олень-баран. Это было на два уровня ниже того места, где были Чоппер и Робин. «Черт возьми. У меня не было

шанса вернуть свою собственную тень», — хрюкнула она.

Пигмей встал на ноги и лаял на Нану. Он остановился и оживил уши. Он нюхал воздух. Он повернулся в сторону, а затем начал рычать.

— Что это, Пиг? — спросила Нана, когда пигмей побежал вперед. Нана побежала за ним: «Пигмей! Что?!»

http://tl.rulate.ru/book/53908/2769475

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь