Давно не виделись. Это Сакура Сакураги.
Благодарю за то, что взяли в руки эту книгу.
Во 2-ом томе герой и героиня осознают свои чувства друг к другу, а в 3-м — выражают их словами и поступками.
Другими словами, в 3-ем томе мы смогли сделать прорыв в качестве истории.
Мне полегчало от того, что я смог перейти к хорошей крайней точке.
Но история не заканчивается на этих трёх томах.
Ну, понимаете, эти двое… они ещё даже не целовались! Так что на этом нельзя заканчивать.
Поэтому в 4-ом томе я расскажу вам историю о паре, которая только-только начинает свой путь и задаётся вопросом: «А что именно должны делать любимые?», — от которого у них будет кружиться голова.
Мне кажется, было бы неплохо написать историю об образцовой любовной паре, которые не целовались, но уже полу-сожительствуют и помолвлены.
И кстати, может они и обручились, но если вы скажете, что не осталось никаких препятствий, которые могут помешать любви между героем и героиней, — я бы не был так уверен.
Эти двое ещё не дошли до финишной черты этой истории, но наконец-то достигли стартовой линии.
По правде говоря, я думаю, можно сказать, что всё только начинается.
В частности, различия в ценностях и…… а, ладно, оставлю это вашему воображению.
Кстати, самый ранний вариант этого произведения был примерно такой: «Я хотел признаться ей в любви, но, когда я по ошибке попросил её выйти за меня, она согласилась».
Ну так вот, изначально я планировал написать про «кокетливое сожительство молодожёнов». И в этом смысле это произведение наконец-то может перейти к основной теме.
Так что ждите 4-ый и последующие тома…… я надеюсь на это.
По крайней мере, я хочу написать до их первого поцелуя.
Обычно на этом мои послесловия заканчиваются, но теперь, когда мы подошли к концу 3-его тома, мне хотелось бы написать об этом произведении немного поподробнее.
Это произведение основано на истории «Золушки» в качестве мотива.
Современная версия «Золушки» с точки зрения мужчины и принца... я писал его в таком роде.
Некоторые из вас, возможно, знали это с самого начала, а некоторым это могло просто казаться, если вы спросите меня.
Но не то чтобы это имело значение…… я просто надеюсь, что это вызовет ухмылку у тех, кто знал, что всё именно так, и удивление у тех, кто не знал, что это так.
Если у меня будет возможность написать историю любви в качестве следующего проекта, я бы хотел написать историю, наподобие «Ромео и Джульетты», так называемую историю о синдзюмоно… наверное.
Конечно, я не думаю, что в современной романтической комедии, даже в ранобэ, допустимо описание совершения самоубийства, поэтому само «синдзю» должно быть выражено по-другому…
Далее — аббревиатура.
В большинстве ранобэ есть такая штука под названием «аббревиатура».
Что касается этого проекта, я взял на себя смелось назвать его «Omiai» или «Muri Nandai», но на данный момент это не утверждено официально.
Я думаю, что «Omiai» и «Muri Nandai» являются общими терминами, поэтому они могут быть немного неуместны в качестве аббревиатуры данного проекта.
Если бы мне пришлось добавлять его, то, я бы, наверное, вписал «OmiMuri»?
Ну, как бы я её ни называл, я лишь надеюсь, что она легко запомнится читателям, и она естественным образом приживётся.
И ещё кое-что. Это насчёт историй IF.
По сути, помимо магазинных преимуществ, я всегда вставляю в книгу одну историю IF под названием «Дополнительная история».
1-ый том по разным причинам доступен только в виде электронной книги, но…… До тех пор, пока его нет, я бы хотел и дальше писать истории IF подобного формата, как во 2-ом и 3-ем томах.
Тогда почему это история «IF»? Можно ведь сделать её одним из актов повседневной жизни или свидания…… так могут подумать некоторые из вас.
Отвечая на этот вопрос…… первая предпосылка заключается в том, что я хочу как можно больше использовать интересный материал в основной истории.
Однако некоторые из этих историй — это моменты, про которые «я хочу написать, но не могу добавить в основную историю».
Учитывая отношения между главным героем и героиней настоящего времени, они просто не впишутся туда.
Они будут становиться неестественными и создадут несоответствия по мере развития сюжета.
И т.д. и т.п.
Все истории IF в 1-ом, 2-ом и 3-ем томах — это что-то вроде «если мы сделаем вот такое развитие, то вся основная история развалится».
Я надеюсь написать как можно больше таких «интересных, но не входящих в основной сюжет» эпизодов в виде IF.
А вот и небольшая реклама.
Во-первых, как вы, вероятно, уже знаете, комикс (манга) по этому произведению публикуется в журнале «Young Ace Up».
Мы надеемся, что эта манга покажется вам очень привлекательной, и вы получите от неё удовольствие, отличное от ранобэ, так что, если захотите, взгляните на неё.
Кроме того, это произведение также было превращено в аудиодораму под названием «ASMR».
Героиню, Арису Юкисиро, продолжила озвучивать Юка Нукуи, та самая сэйю из предыдущей озвученной дорамы на YouTube.
Есть две версии исполнения: бесплатная версия и бонусная версия, — обе доступны на YouTube и могут быть прослушаны путём сканирования QR-кода с оби.
Название бонусной версии: «Сладкий голос любви: Сон с невестой», а содержание заключается в следующем — героиня не может спать одна, так что герой на время засыпает с ней…… как-то так.
Это «ASMR», так что это не такой уж развратный контент…… но он заканчивается так, что заставляет вас думать, будто это он и есть.
Голос сэйю также очень хорош, поэтому мы надеемся, что он вам тоже понравится.
Ну а теперь я бы хотел перейти к благодарностям.
Господин clear, который отвечает за иллюстрации и дизайн персонажей. Ещё раз благодарю вас за поистине чудесные иллюстрации и обложки. Каждый раз, когда я получаю ваши иллюстрации, я впечатляюсь.
Я также хотел бы поблагодарить всех, кто участвовал в создании этой книги, и, прежде всего, всех читателей, которые приобрели её.
Надеюсь, мы снова встретимся в 4-ом томе.
http://tl.rulate.ru/book/53823/1819274
Сказали спасибо 11 читателей