Готовый перевод Omiai Shitakunakatta node, Murinandai na Jouken wo Tsuketara Doukyuusei ga Kita Ken ni Tsuite / Я поставил невыполнимое условие, чтобы не идти на смотрины, и потом пришла моя одноклассница: Глава 29. Мысли о «невесте»

Глава 29. Мысли о «невесте»


— Юдзуру, у тебя…

— Бэнто…

«Я вижу нечто невероятное».

«Завтра мир может быть разрушен».

Двое, которые выглядели так, будто они это сказали, были Соитиро и Хидзири.

— А что такого? Я всего лишь принёс собственный бэнто, — сказал Юдзуру, открывая крышку бэнто, который он получил от Арисы сегодня утром.

Находившееся внутри всё ещё было тёплым, потому что бэнто был теплосберегающего типа.

У него было два бэнто.

В одном лежали белый рис с умэбоси.

В другом лежали стильные гарниры.

Как и следовало ожидать от Арисы, в них не было замороженных продуктов.

…… Это потому, что она чувствует себя проигравшей и в этом?

Как бы там ни было, он набил рот жареной курицей.

Вкус не слишком сильный и не слишком слабый.

Корочка получилась хрустящей, несмотря на то что её приготовили уже давно.

Когда он откусил кусочек, она оказалась нежнее, чем он ожидал, и вкус мяса распространился в его рту.

«Как и ожидалось, восхитительно»

Юдзуру решил, что завтра утром скажет ей, что всё было восхитительно.

Кстати, всего есть три бэнто, и они будут ротироваться каждый день.

— Это от Юкисиро? — эту догадку высказал Соитиро.

 Поскольку Юдзуру жил один, он никак не мог получить бэнто от своей мамы, и опять же, Юдзуру никак не мог его сделать, так что это был естественный вывод.

— Ага.

Но оно было реально восхитительно.

Свежеприготовленные блюда Арисы исключительно восхитительны, но, по-видимому, она также умеет готовить гарниры, которые вкусны даже в холодном виде.

Её блюда не только вкусные, но и очень красочные и питательные, можно также увидеть, что им уделяется пищевой баланс.

Это было воистину поразительно.

— Вкусно?

— Конечно вкусно.

— …… Можно я попробую?

— И мне дай немного.

Соитиро и Хидзири захотели попробовать немного.

Юдзуру разрывался между желанием монополизировать бэнто Арисы и желанием похвастаться готовкой Арисы, и всё же…

Решил чуть-чуть поделиться.

Соитиро он дал жареную курицу.

Хидзири он дал яичный ролл.

Взамен оба дали Юдзуру по гарниру, а затем откусили гарнир, который приготовила Ариса.

— Вкусно.

— Лучше, чем я думал.

Соитиро и Хидзири вскрикнули от удивления.

Юдзуру почувствовал гордость, при том, что он не сам это сделал.

— Это что же получается? …… Я теперь единственный, кому придётся хавать в школьной столовой?

Соитиро приносит бэнто, сделанный для него его матерью.

До сих пор Юдзуру и Хидзири обедали в школьной столовой, и только Соитиро обедал в одиночестве, но сегодня это закончится.

— Да уж, ты ещё в старшей школе, а у тебя уже есть любящая жёнушка, которая готовит тебе бэнто.

— Почему бы тебе уже просто не жениться?

Соитиро и Хидзири сказали тоном, который был наполовину шуточным, наполовину серьёзным.

Он уже рассказал Хидзири, что они «помолвлены», с разрешения Арисы.

Видимо, после подготовительного занятия и Хэллоуина Ариса неплохо сдружилась с Тэнкой.

Ей было неловко скрывать это от своих друзей, поэтому она решила рассказать Хидзири и Тэнке.

Что касается Юдзуру, то он немного беспокоился из-за того, что он это скрывает, так что ему полегчало.

— Ну, я всё равно плачу за ингредиенты.

— Не думаю, что Юкисиро обычно делает что-то только из-за стоимости ингредиентов.

— А если я её попрошу, она мне тоже сделает такой?

— Не выйдет.

Ариса вам не бэнто-магазин.

Время и усилия такие же, но это занимает определённое время, и тот факт, что она делает бэнто обходясь только стоимостью самих ингредиентов, объясняется тем, что она испытывает определённую долю доверия к Юдзуру.

Дружба это или любовь… тут уже трудно сказать.

— Серьёзно, разве ты не встречаешься с ней? …… Как бы, раз вы помолвлены, я бы сказал, что вы уже встречаетесь.

— Из того, что я до сих пор слышал, вы выглядите как парочка влюбленных голубков. У вас есть какие-нибудь планы добраться до финиша?

— А-а, так вот что вы спрашиваете.

Юдзуру тоже не лишён осведомлённости.

Вначале они ходили на свидания, чтобы «вести себя суженные», но в последнее время они стали нормально развлекаться.

То же самое относилось и к Арисе.

— …… Что ж, мне нравится Ариса.

— Это очевидно.

— Я думал об этом уже какое-то время, но такой западный стиль как раз твой типаж.

— Не, дело не только в её лице.

Как и сказал Хидзири, внешность Арисы, включая её чудесный стиль, приходились по вкусу Юдзуру.

К тому же, у неё хороший характер.

Она добрая, заботливая и благосклонна к Юдзуру.

Ариса говорит, что у неё плохой характер, но…… в этом смысле она тоже прелестна.

Да и готовит она хорошо.

И прежде всего, как это было видно из случая на Хэллоуин, у неё удивительно хорошее чувство юмора и она умеет шутить……

С ней весело.

— В общем…… если вы спрашиваете меня, влюблен ли я в неё, то я не уверен.

— Хочешь сказать, что она тебе нравится, как друг?

— Она тебе не нравится, как представительница противоположного пола?

— Не, как представительница противоположного пола она мне нравится…… но любовь к ней и сильные чувства — это разные вещи…

У каждого мужчины есть одна-две девушки, которые ему нравятся.

Даже мужчины, у которых есть жёны или дамы сердца, могут не заводить романов или изменять им, но их всё равно может «привлекать» красивая и добрая женщина.

— Короче говоря. Меня устраивают наши нынешние отношения, поэтому я не уверен, что хочу заставлять их двигаться дальше. И самое главное…

Не все влюбленные и пары в этом мире начинают встречаться из-за сильного желания быть вместе.

На самом деле, многие из них, возможно, начанают встречаться просто потому, что «так уж получилось».

Так что нет ничего странного в том, что у Юдзуру и Арисы начинает проявляться любовь, но……

— Лично мне…… Мне не кажется, что с моей стороны будет мудро влюбляться в Арису.

Может показаться, что Юдзуру и Ариса находятся в равных условиях, но на самом деле это не так.

Юдзуру может отказаться жениться на Арисе, если захочет, зато Ариса — нет.

«Помолвка» между Юдзуру и Арисой возможна только потому, что Юдзуру не собирается жениться.

Говоря другими словами…… не самый учтивый способ описания, но Юдзуру имеет по отношению к Арисе право, эквивалентное «ius vitae necisque».

Так что, если Юдзуру влюбится в Арису, то есть, если Юдзуру захочет на ней жениться, Ариса не сможет отказаться от этого.

Он объяснил свою идею Соитиро и Хидзири.

— Ну, как-то так…… Так что я пока буду поддерживать эти отношения. Я не хочу навязывать ей свои чувства, чтобы она стала моей девушкой, — сказав это, Юдзуру подумал о лице своего отца.

«Всё-таки, мой отец — состоятельный человек. Вероятно, он давно раскусил слабую натуру Арисы…… Я должен быть настороже»

На первый взгляд Кадзуя Такасэгава может показаться кротким, но на самом деле он довольно спокойный, трезвомыслящий и хладнокровный человек.

Разумеется, это один из аспектов его профессиональной жизни, но в личной жизни он добр к своей семье, в целом он хороший отец и Юдзуру уважает его как отца……

Также верно и то, что, если он захочет использовать своего сына Юдзуру в качестве инструмента в политическом браке, он легко может на это пойти.

Он не колеблясь воспользуется собственным сыном Юдзуру, поэтому само собой разумеется, что он будет использовать Арису, которая ему незнакома.

Конечно, Арису нужно защищать от «Амаги», но её также необходимо защищать и от «Такасэгавы».

Скорее уж, Такасэгава — её худший враг.

Спокойные, трезвомыслящие и хладнокровные.

Никогда не оставляют камня на камне для достижения цели.

Это хитрый клан, который умеет плести интриги и подготавливать почву.

Вот как мир смотрит на «Такасэгаву», и они в этом не ошибаются.

Угроза «Такасэгавы» лучше всего известна Юдзуру, который является членом клана «Такасэгава».

Юдзуру усмехнулся про себя, подумав, что с точки зрения его отца и деда, он был чрезвычайно непослушным сынком.

— «………».

С другой стороны, Соитиро и Хидзири переглянулись между собой, когда услышали слова Юдзуру.

А затем спросили Юдзуру:

— Тогда, если ты влюбишься в неё по-настоящему и захочешь её даже силой, что ты будешь делать?

— А если Юкисиро придёт к тебе за помощью, что ты сделаешь?

Юдзуру же съёжился в ответ.

— Ну, поживём — увидим.


Заметки автора

Серьёзность Юдзуру: 50%

http://tl.rulate.ru/book/53823/1573104

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь