Готовый перевод Omiai Shitakunakatta node, Murinandai na Jouken wo Tsuketara Doukyuusei ga Kita Ken ni Tsuite / Я поставил невыполнимое условие, чтобы не идти на смотрины, и потом пришла моя одноклассница: Глава 1. Я поставил невыполнимое условие, и потом пришла моя одноклассница

Глава 1. Я поставил невыполнимое условие, и потом пришла моя одноклассница


На крыше некой старшей школы.

После школы.

В том месте, вход в которое обычно был запрещён, болтали два старшеклассника.

На первый взгляд, глядя на их несколько помятую униформу, они не создавали впечатление хорошо воспитанной компании.

— Ха-а-а…

Один из них, Юдзуру Такасэгава, мальчик с тёмными волосами и голубыми глазами, глубоко вздохнул.

У него было суровое, томное выражение.

— Юдзуру, ты чего? Вздыхаешь ни с того ни с сего.

— Послушай.

Юдзуру начал жаловаться Соитиро Сатакэ, пареньку, сидевшему рядом с ним.

— Недавно брачный возраст достиг 15 лет как для мужчин, так и для женщин, правильно?

— Ну да…… А что такого?

— Не знаю, в этом ли причина… но как только я выпустился из средней школы мои дедушка и бабушка доканывают меня со своей просьбой о смотринах… чтобы я поженился!

При каждом удобном случае, они только и делают, что спрашивают меня «ты нашёл себе девушку?», «тебе кто-нибудь нравится?», и по итогу они делают предложение о смотринах или вовсе организуют смотрины без моего разрешения.

Само собой, у меня нет никакого интереса к смотринам, которые организуют без моего ведома, поэтому я с самого начала решительно отказывался от них, но……

— Но тебе же ещё нет пятнадцати, так? У поспешности есть предел… но почему они раз за разом делают это?

— Потому что хотят увидеть лицо своего правнука.

— Эм… ну да, ты его не увидишь, если не женишься пораньше, — Соитиро начал громко смеяться.

А вот с точки зрения Юдзуру, это не повод для смеха.

Юдзуру проживает один, поэтому как правило он не видится со своими бабушкой и дедушкой, но, когда он возвращается в дом своих родителей, он просто не может не увидеться с ними.

Они обязательно заговорят об этом во время праздников в начале мая и могут заставит его пойти на какие-нибудь смотрины.

— Я ни в кого не влюблён и никогда не влюблялся, но…… когда я захочу завязать отношения, у меня на пути встанет моя невеста, и ходить на смотрины, когда у меня нет никакого желания обручаться — это всё пустая трата времени…… можно мне хоть как-то избежать этих смотрин?

— Раз так…… почему бы не поставить невыполнимое условие?

— Невыполнимое условие?

— Если хотите, чтобы я пошёл на смотрины, приведите мне красотку! Как-то так…

— Ну… эм, да, идея неплохая… А каким конкретно будет «невыполнимое условие»?

— Хм-м-м, как насчёт светлых волос и голубых глаз? Даже твой дед не сможет такую подготовить, да?

— Не, мой дед сможет привезти такую девушку хоть из-за границы. У моего деда есть связи даже за рубежом.

Это может оказаться намного сложнее, чем искать её в Японии, но не стоит недооценивать его стариков, которые хотят увидеть своих правнуков.

— А что, если условием будет свободное владение японским языком? Языковой барьер будет проблемой, поэтому человек должен быть японцем или хотя бы свободно владеть японской речью. Если ты сузишь круг поисков настолько сильно, они уже не смогут найти её так легко, правильно?

— И то верно…… Что ж, если уж ты собираешься завести себе невесту, надо ограничиться теми, у кого есть определённая степень идентичности. А когда в дело вступает свободное владение японским, это определённо будет сложно…… Лады, давай так и сделаем.

В тот момент, когда Юдзуру решил так поступить.

Его телефон зазвонил как раз в подходящее время.

— Да, алло.

— Юдзуру! Когда ты приедешь к нам во время праздников на Золотой неделе… ты же сходишь на организованные смотрины? Такая просьба бывает только раз в жизни. Я хочу увидеть своих правнучков, пока жив……

— Хорошо.

— Ты как-нибудь… что!? Ты не против, Юдзуру!

— Однако есть ряд условий, — своему деду, который был ошеломлён на другом конце провода, Юдзуру высказал «невыполнимое условие». — Если это будет светловолосая, голубоглазая, светлокожая красотка, я подумаю о смотринах. О, конечно, она должна быть того же возраста, что и я, и иметь японское гражданство. Всё-таки, это проблематично, если между людьми есть возрастной или языковой барьеры. А ещё……

Юдзуру посмотрел на Соитиро.

Затем Соитиро набрал что-то в своём мобильнике и показал его Юдзуру.

Юдзуру стал зачитывать написанный там текст.

— У этой девушки должна быть большая грудь и большой зад…… Эм, в смысле, девушка с хорошим стилем. Она должна быть нежной и грациозной, типа Ямато Надэсико. И…… она должна хорошо готовить, быть умной и спортивной…… Впрочем, подобной девушки просто не существует.

Когда Юдзуру взглянул на Соитиро с ошарашенным выражением, Соитиро пожал плечами.

Затем Соитиро напечатал что-то ещё и показал экран телефона: «Тебя же там не будет, разве так не лучше?».

— К-как бы…… д-даже для меня это немного резковато…

— Если такое невозможно, то ничего страшного, хорошо? Я не хочу тебя тревожить.

— Кх… я всё понял. Я подыщу её для тебя к праздникам, так что приготовься!

— Да, да.

Юдзуру повесил трубку, выглядя так, как будто уже был сытым этим по горло, при этом гадая, к чему же готовиться. Затем спросил Соитиро.

— Неужели они так сильно хотят увидеть лицо своего правнука?

— Кто знает? Вот повзрослею, тогда и узнаю…… К слову, разве ты не знаком с девушкой, которая подходит под эти критерии?

— Знаком?

— Это Юкисиро. Твоя одноклассница Ариса Юкисиро.

Ариса Юкисиро.

Она довольно известная девушка в нашей школе, и она его одноклассница.

У неё красивые зелёные глаза и слегка пигментированные русые (льняные) волосы.

Её кожа прекрасна, как белый снег, и гладкая, как фарфор.

Тело у неё стройное, но, если присмотреться, увидите, что у неё хорошо сложенная фигура.

Её окружает атмосфера, которая отгоняет от себя людей.

Вот такая вот девушка.

Потому что она загадочная, живописная красавица, мальчишки смотрят на неё с вожделением, и он слышал, что ей часто признаются.

И раз я совсем не слышу ни одной неподтверждённой истории, я полагаю, что им всем отказали.

— Но она не голубоглазая, а зеленоглазая. Да и волосы у неё скорее светло-русые, нежели блондинистые. И я не знаю, хорошо ли она готовит, или про ту же Ямато Надэсико……

К сожалению, мы недостаточно близки, чтобы знать личности друг друга.

Я даже не знаю, насколько она осведомлена обо мне, так как я обменивался с ней лишь краткими приветствиями.

— Было бы интересно, если бы пришла Ариса Юкисиро, — сказал Соитиро полушутливым тоном.

Однако, за исключением тонких различий в цвете волос и глаз, личности и способности выполнять работу по дому, она — человек, который лучше всего попадает под критерии, установленным Юдзуру, так что это не невозможно.

— Даже если он распорядится подыскать такую, я не думаю, что он подаст объявление в газете, скорее всего он будет искать девушку примерно моего возраста в сети своих знакомых-стариков. Интересно, есть ли в дедушкиной сети Юкисиро? И вообще… Ты всерьёз думаешь, что Юкисиро согласится пойти со мной на смотрины? Если этому человеку неинтересен договорной брак, смотрины не начнутся.

— М-да… Начнём с того, что ходить на смотрины в таком возрасте это странно.

— Вот видишь?

Я не аристократ и не самурай из древних времён.

Если на то пошло, Юдзуру считал, что они вряд ли смогут найти такую «девушку».

— В таком случае, ориентировочно. Что бы ты… сделал, если бы пришла Ариса Юкисиро? Ты примешь это? Как-никак, она настоящая красотка.

А ведь действительно, для школьников, которые влюблены в Арису Юкисиро, и тех, кто уже был отвергнут, это будет желанное событие, такое как смотрины с Арисой Юкисиро.

Но для Юдзуру……

— Я считаю, что она красивая, но она мне не слишком нравится. Не думаю, что она плохая девушка, но она какая-то холодная или… она не мой любимый типаж. По крайней мере, я бы не хотел на ней жениться.

Ариса Юкисиро неплохо умеет выражать эмоции, и это не значит, чтобы у неё скудный спектр эмоций……

Похоже, она просто не хочет иметь никаких отношений с другими людьми.

У неё нет намерения заводить лучшего друга или парня, и она держит соответствующую дистанцию, чтобы не покидать круг класса.

Таково моё впечатление о ней.

— А ещё, эта девушка…… Разве её глаза не кажутся тебе немного безжизненными? Её цвет глаз прекрасен, как будто в них нет никаких эмоций.

Слишком чистое озеро, в котором нет ни единой рыбы.

Глаза Арисы вот такого цвета.

Соитиро, видимо, согласился с впечатлением Юдзуру об Арисе и кивнул.

— Верно говоришь, соглашусь. И если уж ты собираешься провести остаток своей жизни с кем-то, кто… станет твоим партнёром на всю жизнь, безопаснее выбрать его или её, основываясь на личности, а не по лицу. Самое главное — хорошо ладить друг с другом.

Юдзуру тоже согласно кивнул.

— Вот-вот, важно, чтобы вместе было весело. А Ариса Юкисиро похожа на… украшение.

Если просто смотреть на это, это будет усладой для глаз.

По факту, иногда Юдзуру тоже поглядывает на неё, так, чтобы это было незаметно.

Если вы посмотрите на такую красивую девушку, вы исцелитесь, просто поглядев на неё самую малость.

— Да, с ней даже не пошутишь. Она будет смотреть на тебя с невозмутимым лицом и холодными глазами… Но в этом вся фишка.

— Эй, это гадко…… Ну, я в общем-то тебя понимаю.

Юдзуру и Соитиро начали раскатисто смеяться.

…… Тогда Юдзуру ещё не знал.

Что его старикан одержим желанием увидеть личико своего правнука.


Потом, через некоторое время.

Вторая половина продолжительных каникул в начале мая… на Золотой неделе.

Ресторан где-то в Токио.

Девушка с волосами цвета льна сидела прямо напротив Юдзуру, одетая в кимоно.

На ней было кимоно с красиво расписанной гортензией.

Кожа чистая и белая, а глаза и нос очень хорошо сбалансированы.

Девушка, которую можно назвать только как сногсшибательной красавицей, посмотрела своими зелёными глаза на Юдзуру, а затем коснулась циновки татами и поклонилась.

— Я Ариса Юкисиро. Приятно познакомиться…… итак, это ведь не первая наша встреча, верно?

Ариса сказала это, глядя на него своими чистыми, но безжизненными глазами.

«…… Как такое произошло»

Юдзуру мысленно схватился за голову.


Заметки автора

Текущая дэрэ-степень: 0%

Хотя законы временами отличаются от законов реальной Японии в связи с обстоятельствами действия, в основном они разворачиваются в современной Японии.

В реальной Японии я не знаю, придёт ли твой одноклассник, когда ты пойдёшь на смотрины.

Если вас это заинтересовало, вы можете добавить его в закладки и поставить оценку (измените ☆☆☆☆☆ под оглавлением на ★★★★★)

Это будет обнадеживающе.

http://tl.rulate.ru/book/53823/1364126

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за главу
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь