Готовый перевод The Hard Bits / Настоящее Испытание (Гарри Поттер): Глава 15

Глава 15: Объяснения и Хогвартс

Гарри медленно просыпался,потихоньку возвращаясь в сознание. Медленно садясь, он держал руку на лбу. Голова раскалывалась. "Какой кошмар", простонал он вслух, его глаза все еще были закрыты. Вдруг он услышал не то голос не то звон колокольчика недалеко от себя. Гарри вздрогнул и открыл глаза. Перед кроватью сидел маленький мальчик, весь в белом. Длинные белые волосы, белые, точнее серебряные глаза, бледная кожа и ресницы. Мальчик медленно потягивал чай из фарфоровой чашки. Мальчик выглядел почти безжизненно, но его лицо было покрыто румянцем.

"Так", - подумал Гарри, закрыв глаза и сосчитав до трех перед тем, как открыть их. Мальчик остался на месте, сидел перед кроватью в большом кресле.

«Тебе нравится лаванда?» спросил он обыденно.

Гарри медленно моргнул. "Наверное."

Мальчик кивнул, и вдруг из неоткуда возникла золотая пыль которая направилась кружась в сторону Гарри и опустилась на его колени. В следующее мгновение на коленях у Гарри стояла фарфоровая чашка с лавандовым чаем.

"А... э... спасибо, наверное", - пробормотал Гарри, наклонившись, чтобы поднести чашку к губам. Это было теплое, успокаивающее питье. Оно утоляло жажду и приводило в порядок мысли. После этого Гарри глубоко вздохнул, чувствуя себя лучше.

Мягкий, похожий на сонный, голос мальчика прервал молчание.

"Я Хронос, но меня так же называют Время," – произнес мальчик. «Мы уже встречались.»

Гарри медленно моргнул, а потом кивнул. "Да, наверное. Хотя последний раз был немного..."

Хронос кивнул, гладкие белые волосы качнулись. Он согласился.

("Но все изменилось, и я пришел к тебе тебе...")

Он внезапно зашел в тупик и замолчал. Он не двигался и , даже казалось, не дышал.

"Пришел ко мне?" продолжил Гарри через несколько минут.

Хронос вздрогнул "Чтобы сообщить тебе новости."

Гарри смотрел на него в замешательстве.

"Хорошо", - согласился он, чувствуя, что это может занять некоторое время, учитывая манеру речи мальчика.

"Какие новости?"

После нескольких подсказок и еще нескольких чашек чая, Гарри убедил Время объясниться.

«Судьба пошла против воли Смерти и начала небольшое восстание в Нашем Царствеи яблоко этого раздора - ты. Потому что судьба отказала тебе в ее благословении, она заключила пари: Если ее соратники смогут победить вас, она или один из ее соратников могут стать повелителем Мироздания."

Гарри закрыл глаза, пытаясь переварить информацию.

"Итак... сколько у нее сообщников? Поэтому она пыталась наказать меня в прошлый раз?"

Время кивнул. «Танатос очень разозлился на Мойру за это и заставил ее обещать не вмешиваться."

Гарри уставился на край фарфоровой чашки у него на коленях.

"Это она причина несчастного случая?"

Время молчало, просто смотрело в пустоту.

«Я верю, что она и ее сообщники приложили к этому руку, но как раз перед тем, как она пообещала Танатосуне вмешиваться", - тихо сказал Хронос. Смерть очень зла, и Он в настоящее время занимается ими.»

Гарри чашку так, что костяшки пальцев стали белыми.

"Как это произошло?"

«Судьба строила так, что Вернон Дурсль направился вместе со своим сыном к своей сестре Мардж, пока вы вдвоем были в косом переулке»

Гарри скрипнул зубами, медленно выдыхая.

"А потом?"

«Произошла автомобильная авария, столкновение на дороге, когда он пытался повернуть в туннель. «

Слова "автокатастрофа" эхом прозвучали в его голове, ему стало плохо.

"Дадли? Вернон?"

«Вернон Дурсль покинул мир живых два часа назад, Дадли получил тяжелые травмы, но жив".

У Гарри перехватило дыхание. Было ли подло радоваться тому, что Дадли выжил, а Вернон погиб? Ему больше нравился Дадли, а к дяде он не испытывал теплых чувств.

«Переплетения...» произнес Хронос, голос его был усталым и мечтательным.

"Что?" Гарри был ошеломлен.

"Связки, и наказания, данные судьбой" продолжил Хронос, наливая чашку для себя, а потом и для Гарри без спроса.

«Теперь вы связаны Узами Судьбы, заставляя вас нести ответственность за действия в этой вселенной," продолжил Кронос, шумно потягивая чай . «Ты почувствуешь вес этих цепей, прикованных к жизням, в которых ты живешь. Если баланс сдвигается, или если вы вызываете разрушение в планах Судьбы, вы вызовете травму или еще что похуже.

Кронос наклонил голову в одну сторону, смотря в никуда.

С другой стороны, это позволяет тебе узнать, с кем ты связан. Это может быть подарком", - продолжил он, еще раз выйдя из оцепенения.

«Я дам тебе локон своих волос," сказал Хронос, наматывая прядь волос на палец. Он перевязал ее серебристой лентой и отрезал."Вуаль времени позволяет тебе видеть вещи, которые ты не мог видеть раньше," проинструктировал Хронос передав шелковую ленту Гарри, который быстро сжал ее в своей ладонь. Время видит все, так что это должно быть полезным. «И если я тебе понадоблюсь, ищи Часовую башню»

Гарри посмотрел на ленту."Спасибо, я... Я не знаю, что сказать", - пробормотал он. Почему это божество помогало ему?

«Ничего не говори.» ответил Хронос и хлопнул в ладоши. Золотые клубы начали образовываться вокруг него. Золотистый дым полностью занял комнату. «Остерегайся следующего наказания, Гарри Поттер. Остерегайся своего прошлого.» тихо произнес Хронос.

"Мое прошлое"? Что ты...?»Прежде чем Гарри успел закончить вопрос, мальчик растворился в дыме."Ты имеешь в виду?!" Гарри закричал, сидя на кровати в больничном крыле Хогвартса. Его сердце колотилось, и он посмотрел вокруг в замешательстве.

В кулаке была белая шелковая лента, крепко прижатая к груди. Свеча отбрасывала длинные тени и задавала мрачное настроение. Слева отнего прозвучал тихий голос "Знаешь, я часто задавалась вопросом, как выглядит это место, и каково это – ходить по этим залам", - мягко прошептала Петуния.

Она сидела рядом с кроватью, в которой лежал пухлый блондинчик, спокойно и тихо, как будто он просто спалю "Я даже написала директору, попросив посетить Хогвартс, - продолжала она, начиная плакать в конце. "Смотри, Даддерс! Мечты сбываются. Если я смогу, то и ты сможешь. Просто держись, малыш,просто держись".

Но Дадли лежал неподвижно на кровати и не реагировал. Его состояние было стабильным, без изменений. Гарри молчал, пока взрослые суетились, проверяя его и пытался вникнуть в курс ситуации.

Вернон планировал оставить жену - оставил записку и взял Дадли с собой. Он не собирался мириться с "неестественными" идеями в своем доме, и без поддержки Петунии, он сдался. Это была ужасная авария, жестокое столкновение четырёх машин. Это было совпадение, несчастный случай. Дадли выжил только из-за удачи и ремня безопасности, который спас его от того, что его выкинуло из машины (хотя он ударился головой о лобовое стекло, и ремень сломал ему несколько ребер). Это все равно было чудо, по сравнению с серьезностью аварии.

За Дадли ухаживала мадам Помфри, а Петуния и Гарри были приглашены остаться до конца лета. Петуния смогла взять себя в руки, но не могла найти себе места без домашней работы, она даже любезно предложила свою помощь эльфам-домовикам.

Затем она вызвалась помогать в "Кабаньей голове", иАбефорт нанял ее на неполный рабочий день. Оба брата Дамблдора жалели несчастную женщину. Местный почтовый магазин также нанял ее на три дня в неделю. Это отвлекало ее от тяжелых мыслей.

День рождения Гарри прошел, несколько профессоров принесли ему торт, а Хагрид, Дамблдор и Петуния спели "С днем рождения". На самом деле, Гарри не очень-то хотел покидать свою кровать, не говоря уже о том, чтобы есть торт.

Гарри не видел многих профессоров, и он не особо искал с ними контакт. Иногда он прокрадывался в ванну старост.

В первое посещение ванны его ждал сюрприз. Гарри уделял много внимания тому, чтобы не пропускать прием оборотного зелья. Однако, его тело претерпело некоторые изменения, и он был не уверен, что они происходили с оригинальным магглом. Просто чтобы проверить эту теорию, он ждал до последнего. Всего минута перед зеркалом и его форма изменилась и вернулась к своим истокам. Конечно, ясно, как день, это было то же самое его настоящее тело, только чуть подросшее. Отличием были оковы.Всего их было шесть: по два на каждой руке и ноге, груди и шее. Эти колючие, темно-красные полосы выглядели блеклыми, но были очень чувствительными. Чтобы проверить он взял подарок Хроноса. Когда он держал белую шелковую лента перед глазами, он увидел результаты.

У его тети Петунии была оловянная цепь, бегущая от красной полосы на его левом запястье. Цепь соединяла их и причиняла ему дискомфорт, когда он трогал ее, но Петуния никак не отреагировала на это. Дадли держал похожую, но чуть потоньше, цепь, также ведущую к его левой руке. Ему осталось найти остальных.

МакГонагалл отправилась с ним в Косой переулок в конце августа, и он смог выбрать свою палочку. Если профессор МакГонагалли была удивлена, она не показала виду. Гарри даже сумел заказать новую одежду и мантии для себя и своей тети. Петуния сначала протестовала, но Гарри настаивал, что это поможет ей с работой. В конце концов, она уступила, но пообещала заплатить за подарок позже. Гарри не волновался, и сказал ей приберечь деньги для маленького коттеджа, который она хотела арендовать в Хогсмиде.

Все было печально, и, несомненно, эмоционально напряжено, но у Гарри была надежда на нормальное начало учебного года. Ну, настолько нормальное, насколько это возможно, когда ты был Гарри Поттером.

http://tl.rulate.ru/book/53598/1394737

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь