Готовый перевод Harry Potter. Two Sides To Every Galleon / Гарри Поттер. Две стороны одной монеты: Глава 54.

-Ты так молод, Гарри, что неудивительно, что ты этого не знаешь, - ответил Дамблдор в лучшем своем снисходительном тоне.

- Ты бы удивился, Альбус, узнав, какие заклинания я знаю. На самом деле вы были удивлены и полностью избиты." - ответил Гарри, многозначительно глядя на правую руку Дамблдора. - Но, очевидно, вы тоже не имеете ни малейшего представления. К счастью, ее не убили, и все, что вы можете сделать, это играть в словесные игры."

Гарри повернулся на стуле, чтобы посмотреть на Сайруса и Роксану. Домашнее обучение становится все более привлекательным предложением"

- Ты бросил бы своих друзей, Гарри?" - Дамблдор казался удивленным и разочарованным.

Дафна рассмеялась: "Ты понятия не имеешь, не так ли? Если Гарри пойдет пешком, половина второго года пойдет с ним, как и большая часть первого года, с небольшим количеством других лет"

- Мы легко можем разместить столько людей в поместье, ведь казармы Плавтия на территории замечательно хорошо сохранились, друиды того времени проделали удивительную работу." - спросила Роксана. - Мы могли бы дать детям хорошее образование. Традиционные навыки и ценности."

Потрясение отразилось на лице Дамблдора, когда он откинулся на спинку стула. Образ лучшего и умнейшего из младших учеников, обучающихся в личной армии Гарри, вдали от его сдерживающего влияния мелькнул в его голове.

Мало того, что круг друзей Гарри посещал во время летних каникул какой-то интенсивный тренировочный лагерь. Отчеты их восхищенных профессоров действительно пугали его: безмолвное заклинание, продвинутая теория магии и знание заклинаний, контроль над их магической силой, соперничающий с лучшими из старших классов, и навыки дуэли – невероятные навыки дуэли. И только на втором курсе.

- Сейчас, сейчас. Конечно, в этом не будет необходимости, возможно, если мы... - начал он.

- Прежде чем сказать еще хоть слово, хорошенько обдумай свое положение. У вас есть два варианта. Продолжайте свои манипуляции и ложь или начинайте говорить правду и чинить заборы." - спросил Сайрус.

Дамблдор сидел, размышляя над словами Сайруса целую вечность. Ему нужно было время и пространство, чтобы пересмотреть свой план и придумать новую стратегию борьбы с Волдемортом, который все еще был там. Он бросил быстрый взгляд на лоб Гарри, но шрама уже почти не было видно. За то короткое время, что он был профессором защиты в прошлом году, он смог изучить его с близкого расстояния под видом обучения Гарри новым заклинаниям. Даже сейчас он не мог поверить, насколько ошибался в своей теории о том, что шрам Гарри-крестраж. Но это означало, что он не мог полагаться на жертву Гарри, чтобы ослабить Волдеморта, позволив ему прикончить его.

Да, ему нужно больше времени, чтобы переосмыслить ситуацию, так что, возможно, эта ситуация с анютиными глазками займет их на некоторое время. С этой мыслью он начал говорить.

- Я не знаю, какое заклинание использовалось, но я знаю, что обереги активировались и спасли ей жизнь, - сказал он. - С момента возобновления чемпионата по дуэлям в этом году настройки оберегов были сброшены, чтобы остановить любую смертельную магию от причинения вреда студентам. Прежде чем вы спросите, Хогвартс имеет самые сильные и сложные подопечные в стране, столетия лучших и самых ярких умов укрепили подопечные. То, что я говорил раньше о том, что это самое безопасное место, - правда. Однако существует только ограниченное количество магии, доступной для питания этих оберегов. Реактивация нелетальной магической установки требует огромного количества магии, чтобы контролировать и защищать каждого ребенка индивидуально, обеспечивая соответствующую защиту, основанную на грозящей опасности. Это означает, что другие настройки должны быть отключены. Например, обнаружение магической связи" он наблюдал за Гарри и Дафной, ожидая какой-либо реакции... ничего. Он был уверен, что это они получили известие из замка, но либо это были не они, либо они были очень хорошо обучены не реагировать.

-Может быть, если мы будем работать в обратном направлении, - сказала Роксана, - Какова была реакция защитников на заклинание, которое было использовано против Пэнси? Какую защиту она обеспечивала?"

-Именно это и сбивает меня с толку, - честно признался Дамблдор, - Как я уже сказал, обереги обеспечивают наиболее подходящую защиту, превращая смертельное в несмертельное. Насколько я могу судить, жизнь Пэнси спасла стена воды."

-Что?! - раздалось в ответ.

-Не какой-нибудь твердый барьер? - спросила Дафна, вспоминая свое дуэльное испытание. - Значит, заклинание, которое твердый барьер не спасет тебе жизнь, может быть, пробьет его насквозь или превратит в смертоносный мусор, но которое может быть смягчено стеной воды."

- Что-нибудь пришло на ум Альбусу? Может быть, родственник Наследника Слизерина?" - спросила Роксана у Дамблдора.

- К сожалению, я понятия не имею, что будет делать этот наследник, о котором шла речь."

- Ну, если тебе нечего добавить, - сказал Сайрус, - мы заберем Дафну и Гарри домой на оставшуюся часть уик-энда, и они вернутся первым делом в понедельник утром."

Дамблдор начал было протестовать, но к этому времени они уже были у камина, Гарри прижимал плащ отца к груди. Они выжидающе смотрели на Дамблдора, который не произнес ни слова, он просто щелкнул палочкой по камину, чтобы отпереть его, и смотрел, как они исчезают. Уже собираясь войти в каминную полку, Гарри остановился и бросил на Фоукса быстрый взгляд. Фоукс пропел прощальную трель, и Гарри слегка улыбнулся в ответ, прежде чем исчезнуть в камине. Дамблдор уставился вслед Гарри, что, черт возьми, это было? Он вопросительно посмотрел на Фоукса. Фоукс лишь оглянулся, не удостоив его ответом.

________________________________________

- Ну, Дамблдор, как обычно, был совершенно бесполезен, - сказал Сайрус, когда они сидели за столом в столовой, обсуждая окаменение Пэнси. - Он посмотрел на Кроукера. - Ты хоть что-нибудь понимаешь?"

- Прежде чем мы перейдем к окаменению девочки Паркинсон, я хотел бы начать с экскурсии Гарри по кабинету Дамблдора. Эти маленькие безделушки на полке? Думаю, их сделал старый козел, чтобы присматривать за Гарри. Они, вероятно, были бы связаны с отвратительными и крайне незаконными кровавыми оберегами, которые он установил вокруг дома Дурслей. Близость к магии Гарри явно была для них чересчур."

- В потайном пространстве, вероятно, хранятся вещи твоей семьи, готовые выплеснуться каждый раз, когда он захочет сбить тебя со следа или притянуть поближе. Например, плащ, - он указал на Гарри, который все еще прижимал плащ отца к груди. - Это было притяжение магии твоей семьи, которое ты почувствовал, когда ты стал более искусным в ощущении своей собственной магии, тебе стало легче чувствовать других. Особенно что-то такое мощное, как магия твоей собственной семьи."

- И теперь мы знаем, кто из фениксов отдал хвостовое перо за волшебную палочку Гарри. Интересно, что бы случилось, если бы ты вместо этого воспользовался своей фестральной палочкой?" он громко рассмеялся, прежде чем продолжить.

-Хоть мне и неприятно это говорить, но Дамблдор поступил правильно с настройками подопечных, - печально ответил Кроукер, - хотя я и не знал, что подопечные Хогвартса были в таком беспорядке, что не хватало энергии, чтобы активировать их все одновременно. Что с комбинацией лей-линий под замком, столетиями остаточной магии и окружающей магии нынешнего персонала и студентов, должно быть более чем достаточно магии, чтобы питать все обереги. Это то, что Совет управляющих Хогвартса должен рассматривать ежегодно."

- Если бы правление не было сборищем подхалимов Малфоев, они бы, наверное, так и сделали. Я предполагаю, что это было не в интересах Волдеморта, чтобы подопечные полностью функционировали, поэтому он позаботился о том, чтобы этот вопрос никогда не поднимался на собраниях." - хрипло произнесла Роксана. Все ее просьбы принять участие в заседании совета директоров были отклонены.

-Ну, возможно, ты сможешь поднять этот вопрос на следующей встрече, - сказал Сириус, шагая через дверь, как герой-победитель с огромной улыбкой на лице. - Лорд Паркинсон был так переполнен благодарностью за то, что вы сообщили ему о нападении на Пэнси вопреки очевидным желаниям Дамблдора, что спросил меня, как он может отплатить вам."

Сириус сел за обеденный стол и налил себе чашку чая и большой кусок фруктового пирога. - Я сказал ему, что ты не будешь думать о вознаграждении, и твои мысли были только о благополучии детей. Затем леди Паркинсон напомнила ему о предстоящей вакансии в совете директоров в связи с уходом на пенсию одного из старых чудаков и сказала, что вы идеально подходите на эту должность. Ваша очевидная враждебность к Дамблдору очень помогает вашему делу. Люциус был не в том положении, чтобы спорить, поскольку Нарцисса с готовностью согласилась, да и как он мог возражать, выразив такую благодарность всего несколько часов назад."

-Итак, - сказал он, поднимая чашку с чаем, - тост за нового члена Совета управляющих Хогвартса."

Сайрус и Роксана улыбнулись друг другу, хотя незапланированно и ценой огромных потерь для Пэнси, одна из их ближайших целей была достигнута простым актом приличия.

Кроукер, признавшись, что не имеет ни малейшего представления о том, что могло вызвать окаменение Пэнси, ушел, чтобы вернуться в отдел для дальнейших исследований. Ему не нравилось, что он чего-то не знает, и он, вероятно, провел бы там всю ночь, просматривая обширную библиотеку. Гарри видел, что Гермиона прекрасно вписывается в Отдел тайн, подумал он со смешком. Остальные удалились в гостиную.

________________________________________

- Я слышал, вы теперь ненавидите друг друга, - сказал Сириус, усаживаясь в кресло. Дафна и Гарри рассмеялись, за ними последовали Сайрус и Роксана.

- Они были убеждены?" - спросил Гарри.

- Драко не мог дождаться, когда расскажет об этом отцу. Делать это очень нескромно в очень людном месте, - ответил Сириус, - Это принесет ему обойму вокруг уха, когда они вернутся домой"

- А вы знаете, что произошло в кабинете Дамблдора?" - спросил его Сайрус.

- Да, Финеас передал основные моменты, феникс, обереги, вмешивающийся старый козел, который ничего не знает, странное опасное заклинание, - ответил Сириус, имея в виду Финеаса Блэка, бывшего директора Хогвартса, портрет которого висит в кабинете директора, а также несколько семейных владений Блэков, между которыми он мог свободно перемещаться. Клятвы директора в тайне не шли ни в какое сравнение с его преданностью семье. - Я рад, что ты вернул плащ своего отца, Гарри. Ваш отец ожидал бы, что вы будете использовать его, чтобы причинить как можно больше вреда, однако ваша мама, вероятно, не согласится. Я предоставлю вам решать, кого слушать."

- С Пэнси все будет в порядке?" Роксана спросила: "Это окаменение, его можно обратить вспять?"

- Энди думает, что да, как только они доберутся до мандрагор, - Сириус увидел удивленные взгляды на их лицах, - Энди снова вернется в семью Блэков, поэтому Малфои настояли, чтобы она присматривала за Пэнси."

- У Невилла есть немного, он хвастался этим, когда брал все баллы на уроке гербологии по мандрагоре." - Я понятия не имею, насколько они взрослые, но если ты свяжешься с его бабушкой, она узнает. Я уверен, что она была бы рада, если бы Малфой был у нее в долгу."

- Спасибо, Гарри, - кивнул Сириус, - я поговорю с Августом утром, я не осмелюсь просунуть голову в ее каминную полку так поздно ночью. Она хорошо известна тем, что сначала колдует, а потом задает вопросы."

- Итак, Дафна, есть какие-нибудь подходы?" - спросила Роксана.

- Пэнси вела себя более дружелюбно по отношению ко мне, но с Трейси и Миллисент, которые всегда прикрывали мне спину, я не думаю, что ко мне будут подходить. Дафна посмотрела на Гарри.

- Блетчли уже обращался ко мне, но это было больше похоже на то, что он предложил мне свои услуги, а не на то, что я присоединился к его банде подражателей-пожирателей смерти или он поделился каким-то темным заговором. Теперь, когда Пэнси подверглась нападению и вся эта история с Наследником Слизерина, будет еще хуже. Он подумает, что это я после нашей дуэли, тем более что я победил его с помощью змей."

- Ладно, пока еще рано." - Значит, больше никто к тебе не подходил, Гарри?"

Гарри покраснел, чем привлек всеобщее внимание. -Щенок!- воскликнул Сириус. - Это девочка? Вы что-то от нас скрывали. Ну, давай, расскажи нам, кто она."

-Да, Гарри, скажи нам, кто она, - ледяным тоном произнесла Дафна. После "разрыва" они не рисковали разговаривать друг с другом. А после нападения Пэнси неясные угрозы Добби казались вполне реальными. План состоял в том, чтобы притвориться, что они находятся на противоположных сторонах в надежде, что некоторые темные группы попытаются вбить клин между ними и, возможно, завербовать одного из них, давая им шанс узнать больше.

Гарри что-то пробормотал себе под нос.

- Что это был за Гарри? Давай, щенок, ты не можешь оставить нас в таком состоянии, - убеждал Гарри Сириус.

-Чо Чанг, - пробормотал он чуть слышнее, чем в первый раз.

-Ах, семья Чанг, - сказал Сайрус, мысленно просматривая их досье, хранящееся в Отделе тайн. - Очень древняя чистокровная семья, и если истории верны, они были Фанши для императоров, начиная с объединения Китая, делая себе имя мастеров зелий, пока не впали в немилость. Потом семейный бизнес изменился, одни говорят-убийцы, другие-шантаж. Они перевезли семью в Шотландию в конце 1700-х годов, то ли потому, что там для них стало слишком опасно, то ли по просьбе императора. У них все еще очень сильные связи в Китае, так что, возможно, последнее. Верность во время последней войны не была известна, так как они особенно скрытны. Но с их связями и деньгами они могли бы легко оставаться нейтральными или просто покинуть страну, пока все не закончится."

-Красивая женщина, - мечтательно ответил Сириус. - Они известны не только своим богатством, но и своей красотой. Ходят слухи, что в течение многих столетий не было ни одного плохо выглядящего. Представьте себе семейные встречи, - теперь у него было очень мечтательное выражение лица, которое соответствовало выражению лица Гарри.

-Гарри Поттер!" - сказала Дафна очень громким и сердитым голосом.

Гарри вышел из оцепенения и посмотрел на нее с озадаченным выражением лица."

Расстроенная, Дафна всплеснула руками: "Мальчики!" - и вышла из комнаты, хлопнув дверью.

Гарри сидел ошеломленный, пока не спросил Роксану:" он понятия не имел, что делать.

- Я думаю, тебе нужно сначала что-то сделать со своими волосами, Щенок, - посоветовал ему Сириус.

Гарри встал и подошел к зеркалу, он был совершенно лысый, брови тоже. Несмотря на потерю волос, он был неохотно впечатлен бесшумным и беспалочковым заклинанием удаления волос, которое Дафна использовала на нем, особенно замаскированным под раздраженное вскидывание рук в воздух.

________________________________________

Завтра ему придется не забыть сделать ей комплимент, извиняясь и, возможно, уклоняясь от новых проклятий.

- Да, Том, я знаю, что это должен был быть Гарри." Она записала в дневнике

- Но он очень милый. А Пэнси была очень груба со всеми, и ее нужно было остановить."

"Я думаю, что если мы обсудим ваши цели немного больше, мы сможем лучше работать над их достижением."

-Аггххх!" - ответил Том.

http://tl.rulate.ru/book/53451/1419542

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь