Готовый перевод Batman in MCU / Бэтмен во вселенной Марвел: Глава 92

Бэтмен во вселенной Marvel

Глава 92: Битва за Нью-Йорк

Несколькими минутами ранее в другой части базы Щ.И.Т.А.

Черная Вдова обнаружила, что Соколиный Глаз в разгаре борьбы, держась поближе к нему Наташа смогла сделать его величайшее оружие бесполезным, прежде чем выхватила его у него.

Клинт посмотрел на свой лук, прежде чем снова сосредоточиться на ней, бросившись прямо на нее, он широко замахнулся ей в голову, которую она заблокировала. Удар ногой в бок отбросил ее немного назад.

Наташе такое не понравилось, когда она двинулась вперед с разворота, но Клинту удалось избежать ее удара, но Нат была сообразительна, переходя от одного движения к другому, что позволило ей сбить его с ног.

Это движение отправило его лицом прямо в поручень, который, по-видимому, привел его в чувство, когда он выкрикнул имя Наташи, увидев ее, но вскоре он был вырублен ударом в челюсть, любезно предоставленным Наташей.

Медики отвезли Колсона в медицинский отсек, благодаря Бэтмену, оказавшим быструю первую помощь, а также тому, что Тор добрался туда немного раньше, чем собирался.

В комнате для совещаний Ник стоял перед оставшимися мстителями, которые сидели перед ним: Кэп и Тони выглядели удрученными, а Бэтмен - подавленным.... Бэтмен.

“Колсон справится”, Фьюри начал с того, что рассказал им, как дела у Колсона, видя, что они беспокоятся о нем. “Мы потеряли Халка”, глаза Фьюри остановились на Бэтмене, когда он сказал это.

“Тор исчез, Наташа присматривает за Клинтом. На данный момент у нас почти ничего нет, учитывая, что мы также потеряли и Тессеракт, и скипетр. Да, был план использовать Тессеракт для создания арсенала оружия, но была еще более безумная идея, которую знают Тони и Бэтмен. Инициатива создания мстителей”.

“Была идея собрать группу замечательных людей, чтобы посмотреть, смогут ли они стать чем-то большим. Чтобы посмотреть, смогут ли они работать вместе, когда мы будем в них нуждаться”.

Фьюри повернулся к Бэтмену: “Я знаю, ты веришь, что Локи - просто еще одна жертва, но теперь у него есть все, что ему нужно, и он может атаковать землю в любое время. Мы не можем обращаться с ним как с жертвой, он враг”.

Тони встал, не желая больше ничего слышать, и вышел из комнаты. Фьюри еще раз огляделся перед уходом, Мария и Бэтмен обменялись взглядами, прежде чем она также ушла.

“Что теперь?”, Бэтмен начал расспрашивать Капитана, который поднялся на ноги, чтобы последовать за Тони.

“Тони, нам нужно поговорить”, сказал Кэп, подходя к Тони, “Мы не солдаты!”, воскликнул Тони, прежде чем продолжить: “Я не подчиняюсь приказам Фьюри”.

“Я тоже”, сказал Стив, соглашаясь, “Но прямо сейчас нам нужно оставить это позади и сделать это”, Бэтмен стоял немного дальше, слушая их разговор.

“Локи готов к победе…”, Тони начал: “Он хочет победить нас, чтобы его заметили”, продолжил Бэтмен.

“Так он и поступил в Штутгарте”, сказал Стив, встав на сторону этих двоих. “Так было и раньше, Локи, он настоящая Дива, он хочет, чтобы на парадах были цветы, памятник, воздвигнутый до небес, с его именем на нем”. Выражение ужаса промелькнуло на его лице, когда он понял, кем был Локи.

“Он в Нью-Йорке”, объяснил Бэтмен Стиву, который был потерян.

“Сукин сын”, выругался Тони, надевая костюм.

“Итак, спрашиваю снова, Стив, что теперь?”.

“Переодеваемся”, сказал Кэп, тоже уходя.

Бэтмен наблюдал, как он уходит, прежде чем активировал коммуникатор на своей перчатке: “Бэтмен семье летучих мышей, вы меня слышите”, “Я думала, мы так себя не называем”, первой он услышал Елену.

“Ох, заткнись, Елена, мне нравится”, заговорила Гвен. “Прекратите оба, Нью-Йорк вот-вот подвергнется нападению, такого еще никогда не было”.

После слов Бэтмена девушки стали серьезными и ждали приказов. “Вы мне нужны, переодевайтесь и начинайте эвакуировать как можно больше людей с улиц Нью-Йорка”.

“Извините, сэр, но вы только что сказали эвакуировать Нью-Йорк”.

“Я так и сказал”.

“Ну... это, это же невозможно!”, воскликнула Гвен.

“Боюсь, я должен согласиться с юной мисс в этом, сэр, но ваша просьба действительно невыполнима”, сказал Себастьян, поддерживая Гвен.

“А как насчет видео?”, перебила их Елена. “Ты же знаменит, ты был здесь раньше Старка. Если ты сделаешь объявление, большинство людей раньше тебя не видели, но если ты покажешь себя, я уверена…”.

“Сэр, если вы сделаете это, вы перестанете прятаться, вы ведь понимаете, что это значит, это подтверждение того, что вы на самом деле реальны”.

Бэтмена с момента его дебюта ни разу не фотографировали, из-за чего большинство считало его всего лишь слухом. Даже когда такие люди, как Джей Джона Джеймсон, говорили о нем почти ежедневно, люди все равно отказывались признавать его существование.

Джефф использовал это в своих интересах, оставаясь городским мифом, это внушало страх перед преступниками.

“Оракул отправь то, что я собираюсь сказать, на каждый экран в Нью-Йорке”, Бэтмен отдал приказ после принятия решения. “Да, сэр”, ответила Оракул.

По всему Нью-Йорку на каждом доступном экране начал появляться Бэтмен, заставляя всех останавливаться и смотреть, гадая, что происходит. “Я Бэтмен”, начал Джефф. “Жители Нью-Йорка, сейчас вы находитесь в опасности, вам рекомендуется эвакуироваться из города. Если вы не можете это сделать, найдите безопасное место и заприте все двери, ваш город вот-вот подвергнется нападению”, после этих слов экран затих.

Наступила мгновенная тишина, прежде чем будто наступил хаос. “Елена, Гвен, вам нужно следить за порядком на улицах и помогать в эвакуации”.

“Приступаем к делу”, ответили двое, начиная одеваться.

Бэтмен прервал свой звонок только для того, чтобы увидеть перед собой Капитана Америку, Чёрную вдову и Соколиного Глаза, полностью вооруженных и устремленных взглядом на него.

“Идемте”, заговорил Бэтмен, останавливая Стива, прежде чем он успел что-либо сказать, и все трое обменялись взглядами, прежде чем последовали за ним.

Вскоре все четверо прибыли к ангару и направились в самолет, агент в самолете встал и попытался остановить их: “Вас здесь быть не должно”.

Стив попытался шагнуть вперед, чтобы отговорить его от этого, но Бэтмен опередил его, бросив свирепый взгляд на парня, стоявшего перед ними, который покрылся холодным потом. “Мне очень жаль”, извинился он, поспешно выходя из самолета.

Нат и Клинт обменялись взглядами, прежде чем Клинт бросился к пульту управления, а остальные заняли свои места.

http://tl.rulate.ru/book/53431/1793852

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь