Готовый перевод The strongest ten year old magician / Сильнейшая Десятилетняя Волшебница: Том 1. Глава 2

Вкус Свободы

На дворе стояла ночь. Феррис стала подготавливаться к побегу. Хоть хозяева и сказали, что признают её, после услышанного, она понимала, что они просто так не отпустят её. Они также применили меры предосторожности. Во-первых, местность вокруг шахты окружена высоким ограждением. Горняки всегда запирают ворота после того, как дневная работа будет завершена. Безусловно, это меры предназначены для того, чтобы предотвратить побег Феррис.

Её вещи состояли из соломенного мешка и наполовину съеденного хлеба. Феррис не знала, когда в следующий раз сможет поесть, потому что было возможно, что она не сможет найти себе еду. Кроме того, она должна найти место для ночлега после побега из шахты. Следовательно, Феррис думала, что она должна принять все эти меры предосторожности. Хоть она и считала, что готова, однако у неё было слишком мало вещей.

Изучив внимательно окружение, чтобы убедиться, что вокруг никого нет, она украдкой вылезла из шахты. Незаметными и лёгкими шагами она направилась к ограждениям. Верхняя часть стены была натянута колючей проволокой, поэтому она не стала через них перелезать. Феррис подошла к воротам и попыталась открыть их, но они не сдвинулись с места. Она так и не смогла придумать, как же их открыть.

Поскольку другого выбора у неё было, Феррис стала рыть землю под забором. Сила, которую она получила от добычи рудника, была не только для показухи. Она смогла вырыть яму, достаточно большую для такой маленькой девочки, как она. Она смогла пройти через ограду и вылезла на противоположной стороне. Феррис побежала.

Ей было страшно. Она боялась, что хозяин поймает её и вернет обратно. Именно поэтому она бежала, словно от этого зависела её жизнь.

«Хья!?» — Она почувствовала, как во что-то ударилась. Поэтому она издала болезненный стон. Первое, о чём она подумала, так то, что на неё кто-то напал, но в её окружении никого не было. Феррис попыталась снова пройти, но опять во что-то врезалась. Ей казалось, словно перед ней стояла невидимая стена.

Это магическое преобразование, сделанное для того, чтобы не позволять рабам сбежать, но Феррис не обладала такими знаниями. Она только знала, что эта невидимая стена мешает ей совершить побег…

— Эй! — Феррис ударила кулаком по невидимой стене.

Затем, область, которая была под ударом, на одно мгновение ярко засияла и разрушилась на мелкие кусочки.

— Что случилось…? — Феррис не раздумывая, снова побежала.

Верно, она не обратила внимание на это. Это чрезвычайно сильное магическое преобразование, которое ни один могущественный маг не смог бы даже слегка повредить, но Феррис сумела уничтожить его лишь обычным кулаком.

—————————————————————-

Прошло три дня, но Феррис продолжала бежать.

Она избегала главных дорог и только путешествовала, прячась вдоль границ леса. Она не знала, когда её поймают, и поэтому её не покидал страх. Ночью она спала, прячась на деревьях или в пещерах. Она доела свой хлеб и теперь, чтобы утолить свой голод, ей приходилось есть листья, которые валялись на земле. Хоть её тело и стало сильнее, благодаря работе в шахте, но оно уже приближалось к своему пределу.

Наконец-то, Феррис увидела город, но почувствовав головокружение, упала на землю. Поднявшись на ноги, она направилась в сторону ворот. Феррис прошла мимо ворот, шатаясь то вправо, то влево, смогла выйти на главную улицу. Охранник посмотрел на Феррис подозрительным взглядом, но не стал пытаться остановить её.

«Какой-то охранник странный, зачем он там вообще стоит тогда»

«Уваа… люди, их так много…»

Феррис с любопытством стала осматривать окрестности, пока шла по каменному тротуару. Она никогда не видела столь большие здания и так много людей, ходивших вокруг. Запах металла, сладостей, пряности, свежести и резкости. Все эти запахи смешались, из-за чего Феррис была очень удивлена.

На улице города было множество различной еды. Вся еда выглядела чистой и простой, не загрязнённой от пыли волшебных камней. Люди, тут есть всех возрастов и классов. Феррис работала только в грязной шахте и никогда не видела ничего подобного. Её разум перегружен от всей новой информации. Феррис почувствовала головокружение и приблизилась к стойлу, которая была перед зданием. Заметив Феррис, тётя, которая стояла перед своим стойлом, нахмурившись, сказала:

— Что? Что за отродье. Не подходи! Кыш! Кыш!

— П-простите! — Феррис поспешно отошла от этого стойла.

Её сердце очень быстро билось. Прошло много времени, с тех пор, как она нормально общалась с людьми. Она понимала, что сделала что-то плохое. Однако она не могла понять, что же надо сделать в такой ситуации, поэтому её разум находился в панике. После того, как Феррис получила предупреждение со стороны тёти, другие взрослые в этом районе также начали говорить вслух:

— Что за грязное отродье. Их стало так много, интересно, чем же заняты их родители?

— Точно-точно. В последнее время, таких грязных отбросов много прибавилось, поэтому я не могу чувствовать себя в безопасности, занимаясь своим бизнесом.

«Грязное отродье».

Было очевидно, что они имеют в виду Феррис. Феррис подошла к колодцу и, взглянув внутрь, увидела своё отражение. Грязные волосы и лицо. Даже на её коже полно отвратительной грязи.

«Это… это все грязь…?»

Она не понимала, что это всё значит. С тех пор, как она стала работать в шахте, она ни разу не купалась. В этот момент, она почувствовала прохладный, освежающий запах, который исходил откуда-то.

«Приятный запах…»

Феррис впитала запах своим носом и принялась искать источник этого запаха. Затем, она увидела девочку чуть старше, чем она, идущую по улице.

Чистое белое платье, белоснежная кожа, блестящие светлые волосы, и яркие голубые глаза. Она была столь прекрасна, что казалось, словно она явилась из другого мира. И затем, она взглянула в колодец, чтобы увидеть своё отражение.

… Ужасно.

По сравнению с прекрасной леди, которую она увидела, ей стало понятно, насколько отвратительно она выглядит. Феррис остановилась и задумалась. Она не могла не стыдиться своей прошлой жизни. Она поняла. Поняла, что она выглядит как мусор.

Феррис поняла, почему прохожие так смотрели на неё, и поэтому она попыталась оттеснить своё тело. Она не смогла выдержать всё это и побежала в переулок. Именно в тот момент из небольшого переулка вышли двое мужчин и напали на светловолосую девушку и вмиг схватили её.

Они ударили деревянной палкой ей по голове и заткнули рукой рот, поэтому девушка даже не издала и звука. Поэтому, прохожие ничего не поняли. Однако Феррис увидела всё что произошло. Она не смогла это проигнорировать. Без малейшего колебания, она побежала в переулок, чтобы спасти ту молодую девушку. Мужчины, которые прятали лица, а их тела были объяты халатами, попытались прижать девушку к земле.

Молодая девушка начала сопротивляться, но не смогла справиться с силой мужчин. Рот был прикрыт рукой мужчины, а её руки были прижаты к земле. Мужчина хотел завязать ей ноги, но в ответ получил удар ногой. В следующее мгновение один из мужчин использовал свою ногу и пнул по животу девушки. От этого удара девушка издала болезненный стон.

— Будь послушной, девочкой… или в противном случае, твоё милое личико пострадает…

Его взгляд сверкнул, и он провёл маленьким ножом по лицу молодой девушки. Из её глаз потекли слёзы. Другой мужчина начал смеяться.

— Такая трата. Вместо этого, давай воспользуемся этой девушкой, прежде чем передать её нашему клиенту. Не так часто попадается продукт такого высокого класса.

— А ведь хорошая идея. Я даже возбудился всего минуту назад.

— Давай, заберем её палочку. Маг ничего не может сделать без своей палочки.

Мужчины выхватили палочку из рук молодой девушки. Они раздвинули ей ноги и стали срывать с неё одежду. Девушка продолжала умолять, но мужчины настаивали на своём.

«Нет! Я должна остановить их!» — решила она.

Закричав как дикий зверь, она прыгнула на мужчину и стала бить его.

— Что за е*аное отродье!

— Кья!

Мужчина ударил в ответ, и её маленькое тело отправилось в полёт.

Тем не менее, она тут же вскочила и начала бить мужчину. Её избивали. Её тело болело. С каждым новым ударом тело болело всё больше и больше, но даже так, она не собиралась сдаваться. Даже после того, как её начали пинать, словно она была мячом, она не сдалась и продолжала атаковать мужчин.

— Прекрати же, отродье! Ты хочешь, чтобы тебя убили?!

— Давай покончим с этим грязным отродьем!

Один из мужчин поймал её за горло и швырнул об землю. Феррис покатилась по каменной дорожке и остановилась рядом с молодой девушкой. Молодая девушка со слезами и растрепанными светлыми волосами, прошептала Феррис:

— Прошу, проигнорируй меня. Просто беги. По крайней мере, ты больше не пострадаешь.

— Нет… Дэсу… Ты… Очень милая… Вся в пятнах… Нет, я не могу!

Феррис удалось сказать такие слова, несмотря на то, что она запыхалась. Она не смогла встать и рухнула на землю. Всё её тело кричало от боли. Молодая девушка крепко обняла Феррис, смотря на то, как она всё ещё отчаянно пытается встать. Будучи вся в слезах, она посмотрела на двух мужчин.

— Вы двое, вы настоящие демоны и ублюдки! Низшая форма мусора! Вы смогли напасть вдвоем на такую маленькую девочку! Вам не суждено даже жить!

— Aaa!? Ты слышал это!… Мы должны отрезать ей одну руку, чтобы она была послушной!?

— Кухахаххa! А давай! Это прекрасный повод, если только не сильно изуродуем ее лицо.

Мужчина поднял меч и ударил им в молодую девушку. Звук лезвия, прорезающий воздух, попал в лицо молодой девушки.

— Кто, кто-нибудь, помогииииииииииииииите! — Феррис закричала.

В следующее мгновение, время застыло. Перед ней появился огромный огненный шар, который одним ударом послал мужчину в воздух. Пламя продолжило расширяться и откуда ни возьмись, появились врата. Двери врат распахнулась… Внутри которых находился ад.

Адское пламя превратилось в форму человека с крыльями. Он всё ещё слишком большой (по сравнению с нормальным человеком) и выглядел очень странно. С углубленными темными глазами и ртом. Даже подкладка его зубов горит огнем. Огненный злодей, улыбаясь, встал на колени перед Феррис и поклонился ей в знак уважения.

— Вы наконец призвали меня, моя королева. Меня зовут Левиафан, и я верный слуга моей королевы (П.П. Левиафан — разве не водянистый тип?) (Э.Д. Остерегайтесь сильного рыка))(П.П V 2.0 Чёт подозрительно!)

— Э … Э …? Королева? Я, я не королева … Только рабыня.

Феррис почувствовала себя встревоженной и напуганной.

— Нет, ты моя королева. Наконец-то я смог появиться после того, как моя королева призвала меня.

Злодей по имени Левиафан молча улыбнулся, а девушка со светлыми волосами издала удивленный голос.

— Призыв магии…? …, Но что за магия… Она ведь была потеряна еще в древние времена!

— Аххх, так ли это? Для таких людишек, как вы, это считается потерянной техникой?

Левиафан нашёл это забавным, и его плечо дрогнуло, а мужчины закричали от гнева.

— Ч-что это за парень! Магии призыва не существует. Вы должно быть использовали заклинание иллюзии или что-то в этом духе! Делать такую вещь бессмысленно!

— Являюсь ли я иллюзией или нет неважно, неужели вы не понимаете? Вы же напали на меня? — Левиафан лишь пожал плечами.

— Это не важно, я убью тебя! Я так же убью это е*аное отродье!

Двое мужчин ринулись к Феррис. Левиафан заговорил с Феррис с пламенем в глазах…

— Ну, тогда … Моя королева. Ваши приказы, пожалуйста!

— O, приказ, десу…?

— Правильно, призванный зверь не может двигаться без указа его хозяина. Должен ли я победить этих парней или просто убежать и оставить мою королеву и ту девушку здесь… Пожалуйста, отдайте мне приказ…

Таинственный шепот. Голос, наполненный угрозой. Однако у неё не было другого выбора. Красивая, но беспомощная и покрытая кровью девушка. Феррис не желала видеть её такой.

— Да, победи их!

— … Как прикажите, моя королева!

Левиафан ответил радостным голосом, дыша огнем изо рта. Мир окрасился в адский красный цвет и двое мужчин загорелись на глазах у девушек. Пронзительный вопль и пламя, которое было настолько горячим, что даже кости расплавлялись. В следующее мгновение двое мужчин превратились в пепел, который унёс ветер.

— … Хорошо, моя королева. Пожалуйста, призовите меня ещё раз, когда вам понадобится моя помощь … Аха … Вхахахахаха! — Смех Левиафана раздался, и он вернулся обратно в свой мир. Ворота стали уменьшаться и прежде чем

исчезнуть, и всё, что осталось после них — так это горячая и расплавленная каменная поверхность. Феррис почувствовала, как её тело стало быстро терять силы. Это из-за местности? Или это накопленная усталость? Она больше не могла стоять на ногах и упала лицом вниз, потеряв сознание.

— Э. Этот ребенок…, Что она делает в этом мире…

Светловолосая девушка, ученица магии по имени Алисия. Хоть она и не знала, что это было такое, но она была твёрдо уверена, что увидела нечто ужасное.

— Это, безусловно, … Точно, это существо вне человеческого познания, против которого мы бессильны.

http://tl.rulate.ru/book/5338/661924

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь