Затем они связали это с тем, что видели на днях. Он подрался с несколькими людьми. Должно быть, что-то случилось.
Они пришли к выводу.
“Когда эта старая карга придет снова, мы просто стукнем ее по голове! Она не получит никаких денег!” Злобно сказал Е Мо. Он был в ярости.
Лю Дуо больше не хотела это обсуждать. Почти пришло время готовить обед, поэтому она привела Е Лин на кухню.
Она сказала, что хочет сделать что-нибудь приятное для Лю Ран, и не собиралась отказываться от своего слова.
Горло бабушки Лю охрип от всех этих ругательств, но никто не вышел поговорить с ней. У нее закипела кровь.
Лю Цюаньянь встала, дрожа, затем подошла, чтобы помочь ей подняться: “Мама, я не думаю, что они дадут нам денег в ближайшее время, так что давай вернемся и проверим, как там Цин Эр. Мы позволим Цюаньфу прийти за деньгами!”
Он подумал о Лю Цюаньфу и Лю Люши и о том факте, что они были родителями Лю Дуо. Конечно, мужья Лю Дуо не были бы к ним так строги! Бабушка Лю также согласилась, что это был единственный выход, поскольку ее подняли на ноги с помощью Лю Цюаньянь. Они вернулись домой, по дороге плохо отзываясь о семье Е.
Жители деревни проходили мимо них и обратили внимание на сквернословие бабушки Лю. Некоторые перешептывались друг с другом.
Лю Цин услышала, как открылась дверь, и сразу же спросила: “Дядя, это мои отец и бабушка? Пусть они отвезут меня к врачу, быстро! Боюсь, что еще немного промедления, и я стану инвалидом!”
Он не хотел быть калекой.
Лю Цюаньфу тоже услышал шум и вышел проверить. Он нашел Лю Цюаньянь покрытой синяками, в то время как у бабушки Лю, казалось, был синяк на одной стороне лица.
“Мама, брат Янь, Цин Эр ищет тебя”. Увидев их в таком состоянии, он догадался, что Лю Ду не только не хотела давать им денег, но и хорошенько поколотила.
Затем он вернулся в дом, не желая вмешиваться в их дела.
Лю Цюаньянь вошел в дом и пошел проведать своего любимого сына. Бабушка Лю последовала за ним.
Войдя в комнату, Лю Люси спросил Лю Цюаньянь: “Мама вернулась?”
“Да”, - он слабо сел на кровать.
“Тогда...”
Лю Люси не закончила свой вопрос, но Лю Цюаньфу знала, что она имела в виду.
Он покачал головой и вздохнул: “Конечно, дуэт Эр не стал бы платить. И теперь мать и брат Ян, казалось, получили по лицу”.
Лю Люши сочла исход совершенно предсказуемым; хотя она и не ожидала, что Лю Дуо и банда избьют их.
В доме воцарилась тишина, поскольку они вдвоем не знали, что сказать или подумать.
Дверь ‘хлопнула’, и за ней появилась бабушка: “Иди готовь обед! Мне нужно с тобой кое-что обсудить позже!”
Она закатила на них глаза и вернулась в комнату Лю Цин.
Лю Люши и Лю Цюаньфу обменялись взглядами. Они ничего не сказали и направились на кухню.
Когда они приехали, Лю Люси больше не могла сдерживаться: “Цюаньфу, я думаю, мама хочет, чтобы мы пошли поговорить с Дуо Эр”.
Она не могла придумать, о чем еще могла бы поговорить с ними старая женщина.
Она ясно знала, что за человек была бабушка, как и Лю Цюаньянь, которая кивнула: “Я знаю”.
“Мы не можем пойти! Что бы она ни говорила, мы не можем пойти! Ясно?”
“Да, я знаю”. Зачем ему уходить?
Они не могли показаться на глаза Лю Ду, и Лю снова сбежала, не говоря уже о том, что просила денег.
После обеда бабушка Лю заговорила: “Цюаньфу, ты и твоя жена должны позже пойти к своей несчастной дочери и взять у них сто таэлей. Вы видели, насколько серьезен сейчас Цин Эр. Как его дядя и тетя, вы не можете игнорировать это!”
Пара снова обменялась взглядами и молча опустила головы.
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: идёт перевод
http://tl.rulate.ru/book/53191/3648455
Сказал спасибо 1 читатель