Готовый перевод Darius Supreme / Дариус Верховный: Глава 537

Дарий проснулся, заикаясь. Он заметил, что на этот раз на нем был хорошо украшенный золотой тауб. На голове у него был золотой тюрбан с красным драгоценным камнем в центре.

Он выглядел величественно, а рядом с ним сидела Дейя, одетая в красивую темно-красную абайю, ее красные губы растянулись в ухмылке, когда она лениво сидела рядом с Дарием.

Дарий заметил, что Солена была одета в красный бюстгальтер, прикрытый черным жакетом и красными гаремными штанами. Ее волосы были завязаны в длинный хвост золотым ободком.

На вид ей было около 16 лет, и ее красота заставляла всех молодых принцев, находившихся в тронном зале дворца, виться вокруг нее, как мухи. Дарий также заметил, что Миранда сидела на коленях у матери, а Дея с любовью гладила волосы своей избалованной дочери.

Миранда также носила темно-коричневую абайю, и на вид ей было около 15-14 лет.

Перед судом стоял Мартин, его сын, который был практически клоном его самого. Парень выглядел точно так же, как Дарий в свои 13 лет, только к нему примешивалась красота Деи, благодаря чему он превосходил красотой своего отца.

Дарий был доволен этим ментальным миром, хотя и знал, что он такой же фальшивый, как и все остальные. Он занимал высокое положение, вероятно, был султаном, и с ним была его настоящая семья. Воистину, его подсознание было довольно ярким в своем воссоздании, и он не возражал жить такой ложью.

Но нет. Это было испытание справедливости. Дарий легко догадался, что ему предстоит вести очень хлопотное дело, которое подвергнет испытанию его способность вершить правосудие.

Как и прежде, Дарий остановился, чтобы обдумать тему испытания.

Что такое "справедливость"? Это качество быть справедливым и разумным.

В отличие от того, что думали люди, правосудие не всегда имело дело со спором, требующим разрешения. Справедливость была всеобъемлющей. Когда кто-то обидел вас, а вы выслушали его сторону и справедливо отнеслись к обеим сторонам, это и была справедливость.

Справедливость заключалась не в том, чтобы наказать зло или исправить какие-то ошибки, это была лишь часть целого. Она заключалась в понимании правил и истины.

Одним из наиболее упоминаемых лиц, связанных с этим термином, был царь Соломон, которому пришлось решать, кто из двух матерей должен получить опеку над ребенком.

Обе женщины родили примерно в одно и то же время, но один ребенок умер, и обе утверждали, что именно их ребенок остался в живых.

В конце концов, он предложил разделить ребенка на две половины, чтобы обе получили по одной половине, в результате чего одна женщина отказалась от своей "половины" ради выживания ребенка, а другая быстро согласилась.

Король признал первую женщину настоящей матерью, которая готова на все ради благополучия своего ребенка, даже если ей придется расстаться с ним.

Чтобы подтолкнуть Дария к той грани, за которой ему придется быть справедливым ценой или отказаться от правосудия ради собственной выгоды, вероятно, следующие события будут связаны с действиями, совершенными им самим или, скорее всего, членами его собственной семьи.

"Убийца!" закричал голос, испугав весь суд, который находился в состоянии активности.

Все взгляды обратились на старую женщину, хромающую во дворцовый зал с мертвым ребенком на руках. Ребенок был болен оскверняющей проказой, особой формой болезни, присущей только Лудо, которая была сверхзаразной и чрезвычайно смертельной.

Люди в толпе мгновенно расступились, убегая подальше от женщины и ее гнева, словно она была воплощением самой смерти.

Это также могло бы объяснить, почему она смогла пройти так далеко во дворец, ведь стража вошла следом за ней, но держалась на расстоянии с испуганным выражением лица.

Дарий не запаниковал, спокойно подняв руку. Используя свою магию, он создал изолированную сцену для женщины и стол.

"Положите ребенка на стол и присаживайтесь, дорогая госпожа. Поскольку вы добрались сюда, я займусь вашими проблемами". спокойно проинструктировал Дарий.

Женщина была потрясена тем, что султан так хорошо к ней отнесся, и ее гнев уменьшился, когда она поняла, что натворила. Однако вид мертвого ребенка в руках вновь разжег пламя в ее сердце, но она выполнила указания Дария и осторожно положила ребенка на стол.

Затем она села на импровизированный стул, сделанный Дарием, и посмотрела на него, после чего ее взгляд переместился на Мартина, который был в панике. Пламя ненависти сверкнуло в ее глазах, когда она указала на последнерожденного Дария и снова закричала.

"Убийца!"

На этот раз положение всех придворных изменилось, так как они поняли, для чего эта женщина здесь и что она пытается сделать, но многие смотрели на нее с насмешкой.

Ищешь справедливости против сына султана? Старая тварь, кто дал тебе такое право?

Никто не поднялся в ее поддержку, и стражники даже были готовы снять ее и казнить в каком-нибудь углу, бросив тело где-нибудь в кустах.

Однако Дарий остановил всех и посмотрел на женщину.

"Госпожа, пожалуйста, назовите свое имя, прежде чем рассказать свою историю". попросил Дарий.

Дея, сидевшая рядом с ним, на секунду посмотрела на Дария, а затем на женщину, приподняв бровь. Дарий должен был признать, что его подсознание довольно хорошо восстановило личности его семьи.

Действие Дейи не осталось незамеченным. Язык ее тела спрашивал его, были ли какие-то особые обстоятельства, которые заставили его вести себя подобным образом. В конце концов, она очень хорошо знала Дария, беспокойство обвинителя по отношению к его семье было бы последним, о чем он думал.

Обычно он ловко обводил эту женщину вокруг пальца, находил предлог, чтобы избавиться от нее и перевернуть ее историю с ног на голову, выставив Мартина героем этой истории, а сам втайне перевоспитывал своего сына, чтобы тот никогда больше не совершал подобных ошибок.

Дариус улыбнулся и продолжил. "Несмотря ни на что, справедливость восторжествует, ибо Боги свыше наблюдают за этим".

Эта фраза имела разное значение для разных людей. Старуху она успокаивала тем, что султан останется честным и справедливым. Для придворных она означала, что султан собирается отстаивать справедливость и, скорее всего, бросил своего сына!

Для Дейи это означало, что у Дария не было выбора, кроме как быть справедливым на этот раз, потому что какая-то высшая сила - которая, вероятно, наблюдала за происходящим - давила и на него.

От этого ее глаза сузились, но она пока молчала.

http://tl.rulate.ru/book/53037/3004978

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь