Готовый перевод Darius Supreme / Дариус Верховный: Глава 17

Как только Дарий увидел это, волна прохладной энергии пронеслась через него, освежая его разум, тело и душу. Оказалось, что она восстановила его HP и MP до их идеальных значений.

Кроме того, что, возможно, даже более важно, она сняла всю его усталость и либо исцелила, либо вернула его тело в то же состояние, в котором оно было при появлении на свет.

Эта маленькая механика могла стать решающей в сохранении его жизни в будущем, так же как она спасла его сейчас.

Если Дарий и жаловался, то только потому, что его очки преобразования остались прежними. Однако, поскольку его способность к трасмутации подчинялась собственному своду правил, он ожидал именно этого. Тем не менее, он предпочел бы ошибиться в этом случае.

Дарий открыл свой лист персонажа.

[Имя: Дариус Стоун

Раса: человек

Класс: Itemancer

Подкласс: Маг

HP: 49/49

MP: 42/42

Уровень: 2

Опыт: 5/200

Сила: 7

Ловкость: 7

Выносливость: 7

Интеллект: 21

Харизма: 15

Удача: 15

AP: 5

SP: 3

Навыки: Анализировать - Lv.1

Заклинания: Искры - Lv.1, Эмбер - Lv.1].

Дарий потер подбородок и задумался о том, как распределить очки способностей и очки умений. Он мог бы поднять свои низкие физические показатели до среднего уровня, чтобы не быть таким бесполезным в бою, но пришел к выводу, что это было бы глупо.

Вместо этого Дарий вложил 4 очка в Интеллект, повысив его до 25, а последнее свободное очко направил в Ловкость. Он почувствовал изменения почти мгновенно.

Его разум словно очистился от мусора, который блокировал нервные пути, позволяя синапсам работать быстрее. Это было похоже на прием препарата, повышающего внимание, только это было навсегда и без каких-либо побочных эффектов.

Это был поистине удивительный опыт - буквально чувствовать, как становишься умнее на месте, а не постепенно, в течение определенного периода времени.

Мало того, Дарий также почувствовал, что его тело стало немного более гибким, как будто груз, который он носил на спине, был слегка приподнят, что позволило ему двигаться легче.

Дарий горько улыбнулся, потому что кое-что понял. Он мог легко пристраститься к блаженству, которое получал при распределении статов, до такой степени, что мог превратиться в наркомана.

Что касается очков умений, Дарий сравнил оба своих заклинания друг с другом. Оба они наносили одинаковый урон, но "Искры" давали эффект оглушения, а "Янтарь" - эффект горения. Дарий явно предпочитал контролировать противника, поэтому он решил вложить все в Искры.

'Делить мое ограниченное количество SP между двумя заклинаниями было бы верхом глупости. В первую очередь мне нужна более высокая боевая мощь, чтобы обеспечить свое выживание.

[Искры - заклинание 4-го уровня

Стоимость: 1 МП

Описание: Посылает искру электричества, которая погружает противника в кратковременный паралич. Наносит 20% урона молнией].

Дарий был в восторге от этого изменения. Каждый дополнительный уровень соответствовал 5% дополнительного урона к базовому заклинанию, в то время как стоимость заклинания не менялась.

SP увеличил эффективность заклинания во всех аспектах!

С его 25 очками интеллекта, одно заклинание Искры теперь наносило 5 очков урона! Того же серого медведя можно было убить четырьмя выстрелами! Не говоря уже о том, что при критическом попадании урон составлял 15 пунктов!

Его Высшая Система действительно заслуживала своего названия. Ее способность усиливать своего пользователя была просто умопомрачительной. Всего один уровень, и его сила сразу же увеличилась в пять раз!

Дарий посмотрел на свои последние 2 очка преобразования и использовал немного, чтобы пополнить свою флягу. Каким бы замечательным и чудесным ни было повышение уровня, оно, очевидно, не решило естественную проблему, которая будет мучить тело молодого парня, а именно... голод.

Он заранее решил проблему жажды, создав флягу и наполнив ее водой. Теперь пришло время приготовить еду. Дарий не слишком беспокоился об этом, так как у него была идея сэкономить на расходах.

Он достал свой железный кинжал и вонзил его в тушу серого медведя. Не церемонясь, он разорвал его внутренности, что было довольно трудно и болезненно, учитывая его низкую силу и прочную шкуру медведя.

Однако, в конце концов, он справился с этим вовремя. Но что удивило Дария, так это то, что перед ним появилось уведомление.

[Поздравляем! Вы изучили навык "Снятие шкуры"!]

Дарий немедленно проверил новый навык.

[Снятие шкур - навык 1 уровня

Стоимость: 2 выносливости в минуту

Описание: Искусное снятие шкуры с любой туши с эпидермальной кожей. Качество всех снятых шкур повышается на 5%].

Как и в случае с заклинанием Эмбер, Дарий почувствовал, как его разум наполняется знаниями. Он превратился из человека, неуклюже орудующего ножом, чтобы разорвать шкуру, в человека, который мог представить себе линии, по которым он должен двигать своим клинком, чтобы эффективно сохранить как можно больше шкуры.

Когда он вышел из оцепенения и посмотрел на то, что сделал, его чуть не стошнило. Проклиная себя за то, что он такой дилетант, он профессионально отделил шкуру серого медведя. Увы, знание того, как это делается, не облегчило задачу, поскольку его тело осталось прежним.

Держа в руках слегка разрушенную шкуру серого медведя, он чувствовал себя потерянным. Да, он старательно вырезал ее, но у него не было никаких планов использовать ее! У него не было навыков кожевника, поэтому он не мог ее вылечить.

Тем не менее, Дарий положил его в инвентарь. Хотя у него еще не было таких навыков, он обнаружил кое-что интересное. Он вспомнил, что Цезарь говорил ему, что есть три способа освоить новые навыки.

Первый - научиться этому, обучая других или будучи обученным, второй - развивать это самому или тренироваться в этом, и последний - через книги навыков. Первое он пока не умел делать, а второе точно переоценил, решив, что только третье будет актуально, пока он не войдет в цивилизацию.

Но очевидно, что он недооценил своего верного спутника. Высшая система в очередной раз продемонстрировала свое мастерство, отбросив неуклюжие действия, напоминающие умение снимать кожу, и действительно представила ему все в полном объеме.

Мало того, он получил функциональные знания об этом навыке, словно из книги навыков, что привело его в замешательство. Если это так, то какой смысл изучать или покупать книги навыков, если они существуют в магазинах?

Дарий глубоко задумался и смог сделать лишь шаткое предположение: навык снятия шкур считался настолько базовым и простым, что даже подражания ему было достаточно для получения навыка.

В конце концов, выучив его, он должен был использовать очки умений для его совершенствования. Цезарь так и сказал, так что даже если он случайно обнаружит старого мудреца, который был гроссмейстером Скиннером, достаточно любезным, чтобы обучить его, его навык не вырастет ни на йоту.

Из этого Дарий узнал о важной динамике для своей системы навыков, которую можно сформулировать следующим образом: "Легко выучить, трудно повысить уровень".

http://tl.rulate.ru/book/53037/2979742

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь