Готовый перевод It's a Misunderstanding That I'm The Final Boss's Lover / То, что Я Любовница Финального Босса - Недоразумение!: Глава 20.1

Командиру Випера было около тридцати лет, и его голову уже украшала седина. Он холодно отреагировал на мой внезапный визит.

— Я знал, что спец отряд набирает людей, но не думал, что вы лично придете сюда.

— Нет, я просто хочу немного набраться опыта, прежде чем стану вице-командиром.

— Слишком высокомерно думать, что вы сможете набраться достаточно опыта всего лишь после одного или двух подземелий.

— Дорога в тысячи миль начиналась с одного шага.

Я ухмыльнулась в ответ на враждебность Випера.

Он неодобрительно прищелкнул языком.

Мужчина мельком взглянул на меня, словно пытаясь прочесть мои намерения, но, судя по тому, как скорчилось его лицо, — попытка провалилась.

— Почему ты в моем подразделении? Мое подразделение недостаточно хорошо, чтобы взять с собой тебя в качестве мага поддержки.

— Я слышала, что у вас большой опыт командования в качестве руководителя отряда «копье». Кроме того, это подземелье не самой высокой сложности. Вы слишком скромничаете.

Я старалась не переборщить с саркастическими замечаниями.

Я тихо рассмеялась, глядя на его озадаченное лицо.

Он уставился на меня так, словно говорил «тебе не идет сарказм».

Кажется, он мысленно проклинал меня, а когда, наконец, закончил, спросил:

— ...Август с тобой?

— Нет, я одна.

Випера снова замолчал.

Клянусь, я могла слышать звук вращающихся шестеренок у него в голове.

Я изо всех сил старалась не обращать внимания на его враждебность, но это было выше моих сил.

Мой визит не вызвал бы столь агрессивной реакции, если бы ему нечего было скрывать. Он был очень раздражен.

Я не ошибусь, если скажу, что всё мое существование было ему невыносимо?

— Я не против того, чтобы взять тебя с собой. Возможно, ты не знаешь, потому что твой первый поход в подземелье было совместно с Аксионом, но у нас не так много бойцов. Поскольку мы не можем позволить себе охранять тебя и сражаться в подземелье, ты можешь умереть. Тебя это устраивает? — спросил Випера после довольно неприятного вздоха.

Я могу умереть, но, кажется, он хотел услышать подтверждение того, что всё в порядке, лично от меня.

Ну, разумеется. Даже если я умру, он просто сможет сказать, что это моя вина, ведь он меня предупреждал, и снять с себя все обязательства за мою смерть.

Это слишком очевидно.

Я ответила, улыбнувшись даже сильнее, чем раньше.

— Я тем или иным способом смогу защитить себя. Все в порядке. Если я умру... значит, я недостаточно хороша.

Он изменился в лице, словно только и ждал услышать эти слова.

— Можешь ли ты подтвердить свои слова?

— Конечно. Я могу задокументировать это прямо сейчас.

— В подземелье я буду твоим капитаном и тебе нужно будет следовать моим приказам. Пожалуйста, поклянись и в этом тоже.

— Клянусь.

— Хорошо, тогда ты можешь прийти к главным воротам завтра утром.

Мы пожали друг другу руки.

Сейчас он выглядел очень гораздо более дружелюбно, чем во время нашей первой встречей.

 

***

На следующее утро я присоединилась к отряду копейщиков, притворяясь ничего не знающим новичком.

Рыцари, одетые в черные доспехи, кидали на меня враждебные взгляды.

Возможно, из-за того, что он находился сейчас рядом со своим отрядом, давление, которое производил Випера было внушительным.

Он представил меня войску.

— Итак! К нашему отряду для зачистки этого подземелья присоединятся два новобранца! Все! Вы все знаете о Джун Карентии, верно? Она — маг поддержки, и теперь ценный член нашего отряда.

То, как они отреагировали, хихикая и тяжело вздыхая, было весьма пугающим зрелищем.

С какой стороны не посмотри, а они явно издевались надо мной.

Они точно не станут обращаться со мной как с заместителем командира.

Они даже не скрывали своей неприязни.

— Как вице-капитан, о котором ходит множество слухов, я покажу вам, результаты усердной работы...

Это Севи Вентус. Он заменяет лучника, погибшего во время последней зачистки подземелья.

— С нетерпением нашего продотворного сотрудничества.

Севи поклонился.

Его аккуратно уложенные волосы слегка развивались на ветру.

В его руках был лук размером больше него самого.

Очень волнительно быть новичком, которого впервые отправили в подразделение.

Я одними губами сказала Севи, нет, Майеру, который превратился в Севи.

— Контролируй выражение своего лица! Контролируй выражение своего лица!

Мы с Майером посмотрели друг другу в глаза, ...нет, Севи....

Как-то неправильно называть его Майером, когда у него такое выражение...

Севи-Майер нахмурился. А затем, словно сдавшись под моим натиском, он вздохнул и неловко улыбнулся.

Обычно он часто улыбается, так почему не может нормально улыбнуться прямо сейчас?

Хорошо. Никто бы не додумался, что я превращу Майера в маленького мальчика, который ростом доставал мне лишь до пупка.

Мне даже не нужно было думать о том, в кого превратить Майера. Его было бы легко вычислить в его истинном обличии, но вот Севи не вызывал никаких подозрений.

Видя актерское мастерство Майера, я подумала, что он уже сотни раз притворялся кем-то другим.

«Хотя, он вовсе не из тех, кто играет..»

http://tl.rulate.ru/book/52988/1486864

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо!
Развернуть
#
감사합니다!💜
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь