Готовый перевод Lord Chu’s Wife is Wild / Прекрасная жена мастера Чу стала дикой: Глава 94. Плачь о том, что ты беден.

Глава 94. Плачь о том, что ты беден.

– Господин, пожалуйста, помогите мне!

Лу Шэн присела на корточки. Со слезами на глазах она грустно сказала:

– Когда я здесь, мне приходится не только собирать фекалии, но и сажать овощи. Я каждый день подвергаюсь воздействию стихии и чувствую себя почти как африканский беженец.

Лу Чжоу бесстрастно посмотрел на ее нежное лицо, все еще сиявшее в свете свечей. Он долго молчал.

Через некоторое время он предложил:

– Мой дорогой ученик, почему бы тебе не пойти на кухню и не найти немного угля? Когда закончишь, приходи и поплачь о своей бедности.

Навыки лжи его ученика ничуть не изменились.

Он вспомнил, что когда ей было шесть лет, она обманом заставила его привести свою белую лошадь на холм поесть травы. В конце концов она спустилась с холма и упала в глубокую яму.

Если бы он не подоспел вовремя, она умерла бы от голода в яме.

Был еще тот год, когда ей было семь лет. Она обманула его, заставив поверить, что ласка проникла во двор и украла его курицу.

Позже, поливая растения, он обнаружил на заднем дворе кучу куриных перьев. В кустах были спрятаны куриные кости, куриная голова и куриные ягодицы. Все они были приготовлены.

Он впервые видел ласку, которая умела готовить курицу.

Когда ей было восемь лет, она солгала ему, что у нее болит живот, чтобы избежать самосовершенствования.

В конце концов, когда он закончил готовить лекарство и послал его ей, она лежала на кровати. Грызя яблоко, она безудержно смеялась над шутками.

Было также время, когда ей было девять или десять лет, и последующие годы.

Однако, несмотря на бесчисленные обманы, Лу Чжоу всегда верил в своего ученика.

В конце концов, результат веры в то, что его каждый раз обманывают.

Тем не менее, он все еще наслаждался этим.

У него не было выбора. Эта девушка была его единственной родственницей.

Более того, она была его биологической дочерью. Если он не баловал ее, то кто же?

Он солгал бы ей и сказал, что вырастил ее после того, как подобрал со склона горы.

Девушка, казалось, поверила его словам.

Он также чувствовал, что девушке было легче принять их отношения учитель-ученик, чем отношения отец-дочь.

Она не спросит его, кто ее биологическая мать.

В конце концов, этого человека больше не было рядом. Не было смысла поднимать эту тему.

– Никогда не видела такого скупого мастера.

Лу Шэн с несчастным видом встала и тут же попросил его уйти.

– Уже почти рассвело. Хозяин, разве ты не должен уйти?

Услышав это, Лу Чжоу быстро сменил тему и спросил:

– Разве вы не хотели знать, можно ли предотвратить смерть вашего господина Чу?

Лу Шэн некоторое время размышляла, прежде чем сдаться.

У нее не было выбора. Чу Сихан был первым другом, которого она завела с тех пор, как пришла в этот мир.

Как мог кто-то настолько преданный, как она, бросить своего друга назло?

– Тогда… можно ли это предотвратить?

Лу Чжоу задумался и сказал:

– Ты можешь отдать ему Талисман, изменяющий Судьбу, который я дал тебе.

Он еще не слишком хорошо знал этого “Господина Чу”. Хотя они были на одной стороне, раньше они не взаимодействовали. Он не мог просто отдать ему девушку.

– Ты имеешь в виду Талисман, изменяющий Судьбу, который ты мне дал?

Лу Чжоу кивнул.

Лу Шэн хихикнула.

– Я знал, что у Мастера найдется способ.

Узнав, что несчастье Чу Сиана можно предотвратить, обида в сердце Лу Шэн рассеялась.

Лу Чжоу тайно вздохнул. Его лисенок наконец-то вырос.

Он развязал кошелек и достал несколько банкнот. Протягивая их ей, он сказал: – Это пять тысяч таэлей. Покупай все, что захочешь. Если этого недостаточно, скажи мне.

Когда Лу Шэн увидела это, она была ошеломлена такой милостью и приняла ее. Она улыбнулась и поблагодарила его.

– Спасибо, мастер. Я знала, что учитель не будет просто смотреть, как я страдаю.

Лу Чжоу легонько взглянул на нее и протянул нефритовый жетон.

– Я уйду первым. Если тебе что-нибудь понадобится, возьми этот жетон и найди меня в городской гостинице "Тысяча листьев".

– Перевод: DragonKnight

http://tl.rulate.ru/book/52812/1873477

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь