Готовый перевод Naruto: A Red Eye Hidden by Shadow / Наруто: Красные глаза, смотрящие из тени: Глава 3: Подготовка к выпускному экзамену (8)

Так вот в чем заключался тест. Вы проверяли, как я справлюсь со сценарием погони, - предположила Амари. Смогу ли я поспевать за вами или отстану? Запыхаюсь ли я к тому времени, когда мы достигнем места назначения, или все будет в порядке? Ты все время знал, куда мы направляемся, вот почему мы оказались здесь и почему ты не хотел, чтобы я использовала свой Бьякуган.

Это было непросто, но в итоге всё равно сработало. Он определенно получил свой ответ.

"Я... Я просто... Моя мама - джонин", - отмахнулась Амари. Она никогда не умела принимать комплименты, и легко было сказать, что это заслуга ее матери. В конце концов, именно благодаря ее тренировкам она добилась таких успехов.

"Может быть, отчасти и так, но это ты сама себя подталкиваешь, Амари. Ты могла бы сдаться много раз, но ты не сдалась". Он положил руку ей на голову и нежно взъерошил ее волосы. "Я горжусь тобой".

Он убрал руку и исчез с помощью техники "Мерцание тела", появившись на земле внизу. Амари осталась только улыбаться, краснея от счастья, что он ушел, так как она была слишком несговорчива, чтобы сказать спасибо.

"О да, Наруто!" раздался с улицы голос Ируки. Испуганный крик мальчика вывел ее из состояния стазиса, заставив рассмеяться, и она начала прыгать обратно в Академию.

Она добралась до Академии, не вспотев, хотя ее волосы были немного более растрепанными, чем перед уходом. Хорошо, что я так много тренируюсь, иначе я бы запыхалась и сильно вспотела, как и говорил Ирука-сенсей.

Шикамару бросил на нее странный взгляд, когда она снова села рядом с ним. "Куда это ты убежала?" Амари лишь улыбнулась ему, закрыв глаза, и принялась за книгу, на которой остановилась. Через несколько секунд в класс вернулся Ирука со связанным Наруто. "Ловишь Наруто?" Она слегка кивнула, на что Шикамару покачал головой.

Ирука начал читать Наруто лекцию перед всем классом за его выходку. Судя по тому, что говорил сенсей, он был на пределе своих возможностей, поскольку последние два года проваливал выпускные экзамены. Амари верила, что Ирука хотел, чтобы Наруто сдал экзамен, хотя и казался суровым. Он никогда не был намеренно груб без причины. Ее сенсею нравилось учить своих учеников, в том числе и буянов, просто с ними надо было быть строже, чтобы донести уроки до их тупых голов.

Наруто был ярким примером тупоголовости, и он доказал это, когда, надувшись, отвернулся от Ируки. Амари готова была поклясться, что на лбу Ируки выступила жилка, а один глаз начал подергиваться, после чего он быстро повернулся лицом к остальным ученикам. "Отлично! Поскольку ты пропустил это, Наруто, все будут разбирать Трансформационное Дзютсу!"

Все в классе застонали, кроме Амари, которая просто отложила книгу и ждала, пока сенсей поставит их в очередь. Не знаю, почему все стонут. Все, что нам нужно сделать, это трансформироваться, а затем рассеяться. Конечно, сейчас нам это кажется обыденным, но они забывают, что совсем недавно они не могли сделать это идеально. Ирука посмотрел на нее с легким веселым блеском в глазах, от которого она тут же побледнела.

О нет.

"Амарирису, ты можешь быть примером для класса", - обратился к ней Ирука.

Вот черт. Ну и зануда.

В классе раздались перешептывания, когда Амари, подавив нервозность, направилась к выходу из класса. За последние два года, когда она появилась в классе, а затем продолжила расти, шепот разделился на тех, кто считал, что она выбьется в лидеры, и тех, кто задавался вопросом, почему Ирука, похоже, играет с ней в любимчики.

Амари не обращала на них внимания, сосредоточившись на поставленной задаче. После того, как все собрались перед классом, ожидая, когда она выполнит Трансформационное Дзютсу, она выполнила его и позволила Ируке использовать ее в качестве примера, после чего учитель поздравил ее и сказал, что она может вернуться на свое место.

Владелица додзюцу вздохнула с облегчением, двигаясь к своему месту. Шикамару кивнул ей в знак поздравления, а Наруто озорно посмотрел ему в глаза. Что ты задумал, Наруто? Его вид не сулит ничего хорошего ни классу, ни Ируке-сенсею... но что именно он задумал?

Амари заняла место в задней части класса, подальше от взглядов сокурсников, которые, скорее всего, либо все еще восхищались ею, либо немного ревновали к похвале Ируки-сенсея. Она не возражала против похвалы, но начинающая ниндзя не хотела быть выпендрежницей. Ей не хотелось лишнего внимания.

Наверное, надо было думать об этом, прежде чем объявлять, что я создам сто тысяч клонов. Теперь все смотрят, что у меня получится.

 

Амари выдохнула и снова принялась читать книгу. Ей хотелось доказать, что она стала сильнее, но она не хотела, чтобы казалось, что она выпендривается, это ни в коем случае не входило в ее планы. Если бы она вдохновлялась, демонстрируя свое мастерство, это было бы прекрасно, но она не хотела отпугивать других, потому что они были не совсем ее уровня... Наверное, не помогло то, что сейчас она читала книгу о контроле чакры. По крайней мере, теория становится более понятной, но теория и практика - это всегда две разные концепции.

 

http://tl.rulate.ru/book/52803/3189077

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь