Готовый перевод Legend of Concubine’s Daughter Minglan / Минлань: Легенда о дочери наложницы: Глава 186: Императорская семья (3)

Перевод: Larsa

Редактор: Naides

 

Что касается трёх других молодых женщин, которые разговаривали с императрицей, то той, что была одета в самую великолепную одежду и говорила в самом возвышенном настроении, была Шэнь Ши, также известная как сестра императрицы. Они были очень похожи. Женщина позади неё была новой женой брата императрицы, которая также была молодой госпожой из поместья гун Ина. Минлань не могла понять, кем была последняя девушка, выглядящая нежной и утончённой. Спустя долгое время она, наконец, поняла по разговору, кто это. Она оказалась наложницей брата императрицы — младшей Цзоу Ши, сестрой первой жены брата императрицы.

Даже Цзоу Ши получила титул Ижень пятого ранга?! Более того, казалось, что она довольно близка с императрицей. Интересно, как гун Ин отнёсся к этому?

Прошлой ночью Гу Тинъе рассказал Минлань всё о происхождении клана императрицы.

Как наименее любимый сын предыдущего императора, восьмой принц жил в отдалённом и отсталом месте. Таким образом, ни одна знатная семья не хотела отдавать за него замуж своих дочерей. Шэнь Ван, отец императрицы Шэнь, когда-то был известным человеком в литературе и обладал выдающейся репутацией. Его семья была очень престижной. Однако Шэнь Ван и его жена очень рано умерли. После этого императрице Шэнь и её брату пришлось жить у своих родственников. В итоге дядя императрицы Шэнь обручил её с восьмым принцем. Когда Минлань услышала об этом, она пришла к выводу:

— Люди из семьи Шэнь, должно быть, очень плохо обращались с императрицей Шэнь и её братом!

— Как ты узнала об этом? — удивился Гу Тинъе.

— Прямо сейчас в правительстве не хватает чиновников. Однако никто из семьи Шэнь не получил политическую должность, — ответила Минлань. — Очевидно, императрица Шэнь тайно ненавидит своих родственников!

Гу Тинъе крепко обнял её в качестве награды и комплимента.

Согласно принципу убывания, поскольку семья жены восьмого принца была не слишком могущественной, то семья жены Шэнь Цунсин (брата императрицы) должна была быть ещё беднее.

Семья Цзоу была обычной семьёй учёных. Старый господин Цзоу был окружным прокурором и умер несколько лет назад. Господин Цзоу имел степень цзюжень. Старшая дочь семьи Цзоу вышла замуж в семью Шэнь. До сих пор в их семье не было ни одного выдающегося человека.

Но самым несчастливым для их семьи было не отсутствие талантов у молодого поколения. Когда восьмой принц, шурин старшего зятя господина Цзоу, взошёл на трон, это означало, что семья Цзоу, наконец, сможет занять высокое положение и обладать огромным богатством. Но в этот момент скончалась старшая дочь семьи Цзоу (первая жена брата императрицы).

Все члены семьи Цзоу готовы были умереть от расстройства. Как это было трагично!

Если бы Шэнь Цунсин был бы обычным вдовцом, то жениться на сестре его жены не было бы проблемой. Однако семья Шэнь была самыми близкими родственниками императора со стороны его жены (вдовствующая императрица Ань имела скромное происхождение, поэтому её первоначальную семью найти не удалось). Поэтому семья Цзоу не имела права обручать ещё одну дочь с семьёй Шэнь.

Минлань мельком взглянула на жену брата императрицы Шэнь, а затем на Цзоу Ши, которая болтала с императрицей. Она вдруг поняла, что произошло. Данная ситуация была компромиссом для каждой из сторон. Минлань не знала, почему она вспомнила биологическую мать Гу Тинъе, Бай Ши, что заставило её почувствовать жалость к госпоже Шэнь.

Семье гун Ина нужно было наладить хорошие отношения с новым императором с помощью семьи Шэнь. Брат императрицы Шэнь нуждался в хорошо известной семье гун Ина, чтобы получить больше власти. Семья Цзоу должна была сохранить свой брачный союз с семьёй Шэнь и защитить сыновей и дочерей госпожи Цзоу. Каждая сторона имела свои потребности. Так сложилась эта ненормальная и в то же время гармоничная ситуация.

Внезапно Минлань безо всякой причины почувствовала себя подавленной. Мрачность её мыслей сделала её очень спокойной. Она спросила себя, отказалась бы она выходить замуж, если бы её семья вынуждала её сделать это. Стиснув зубы, Минлань подумала: «Женщины никогда не должны оставаться в древних временах!»

Поболтав несколько минут, императрица сказала, что пришло время уходить. Затем она вместе с Минлань и тремя другими женщинами, только что получившими титулы, попрощалась с вдовствующими императрицами. Когда они вышли из Дворца Благословенного Покоя, императрица Шэнь попросила Минлань и младшую Шэнь Ши уйти первыми, заявив, что ей, госпоже Шэнь и младшей Цзоу Ши ещё нужно обсудить кое-что во Дворце Земной Безмятежности.

Младшая Шэнь Ши потянула императрицу Шэнь за рукав и очаровательно произнесла:

— Сестра, ты всегда предвзято относишься к двум моим невесткам. У тебя во дворце есть какая-то вкусная еда и ты хочешь, чтобы они попробовали её первыми?!

Императрица Шэнь указала на младшую Шэнь Ши и с улыбкой её пожурила:

— Сколько тебе лет? Еда — это всё, о чём ты можешь думать. Позже я расскажу твоей свекрови о твоём поведении. Ей следует тебя наказать!.. Смотри, все над тобой смеются. Мне действительно нужно кое-что обсудить с твоими невестками. Это первый раз, когда госпожа Гу приехала во дворец. Ты должна показать ей это место. Вы двое сможете узнать друг друга получше.

Младшая Шэнь Ши улыбнулась и согласилась. Минлань почтительно поклонилась императрице изящным жестом, стараясь показаться искренней и выглядя при этом чрезвычайно элегантно и красиво. Младшая Шэнь Ши, казалось, была ошеломлена грацией, которую продемонстрировала Минлань, и в шоке уставилась на неё. Затем, попрощавшись с императрицей Шэнь, она взяла Минлань за руку и ушла.

По дороге младшая Шэнь Ши не переставая рассказывала о местах, через которые они проходили. Через некоторое время они покинули территорию Дворца Благословенного Покоя и направились к восточным вратам Прекрасноденствия. Младшая Шэнь Ши внезапно задала вопрос:

— ...скажи мне, как ты думаешь, что императрица хочет сказать моим невесткам? Они говорят о чём-то, что я не должна знать?

Сердце Минлань пропустило удар. Затем она улыбнулась и сказала:

— Наверно, это просто какие-то личные разговоры между невестками. По крайней мере, они могут озвучить свои собственные мысли, когда вокруг не так много людей.

На самом деле Минлань уже догадалась о намерениях императрицы. Госпожа Шэнь держалась с достоинством и вела себя кротко. Младшая Цзоу Ши выглядела почтительной и хорошо воспитанной. Хотя казалось, что они хорошо ладят друг с другом, они ни разу не посмотрели друг другу в глаза и не сказали друг другу ни слова на этой встрече. Поскольку женщины, которые не принадлежат к императорской семье, не могли приходить во дворец каждый день, императрица Шэнь, возможно, хотела дать наставления женщинам своего брата, поговорив с ними о том, как жёны и наложницы могут ладить друг с другом.

Однако... Минлань показалось это смешным. Ведь семья Шэнь нарушила правила первой.

Редко можно было увидеть, чтобы император давал наложнице чиновника дворянский титул. Разве что наложница родит одарённого сына, который внесёт свой вклад в развитие страны. В этом случае наложницу можно было повысить ради её сына. За всю историю страны было ничтожно мало наложниц, у которых не было сыновей, но которые получили дворянский титул.

Возможно, семья Шэнь чувствовала, что они в долгу перед семьёй Цзоу, так как последняя помогла им, когда у них были серьёзные проблемы. Поэтому семья Шэнь решила загладить свою вину перед семьёй Цзоу таким образом. Однако, принимая во внимание могущество семьи гун Ина, семья Шэнь могла сделать младшую Цзоу Ши лишь наложницей, а не госпожой. Тем не менее, после того, как Минлань увидела сегодняшнее поведение младшей Цзоу Ши, она предположила, что с ней действительно могут обращаться как с госпожой в семье Шэнь.

Младшая Шэнь Ши, задумавшись, смотрела на императорский сад. Внезапно она остановилась и пристально посмотрела на Минлань:

— Ты считаешь, что семья Шэнь бесстыдная? Мой брат женился на Чжан Ши, а затем на Цзоу Ши. Во-первых, он поставил свою жену в сложное положение. Во-вторых, он пустился в погоню за богатством и славой.

Минлань, которую тянула вперёд младшая Шэнь Ши, остановилась и сделала пару шагов назад. Выслушав её, Минлань слегка улыбнулась и сказала:

— Все эти слухи распространяют люди, которые завидуют твоей семье. Не воспринимай это всерьёз. — Это была чушь собачья, ведь если человек хочет поиметь двойной объём хорошего, ему сперва придётся преодолеть двойной объём плохого.

— Тогда что ты о нас думаешь? — Младшая Шэнь Ши всё ещё крепко держала Минлань, заставляя последнюю высказать своё мнение.

Минлань посмотрела на закрытые ворота дворца перед ней. Мрачные гвардейцы несли стражу, пока императорские служанки и евнухи входили и выходили через ворота. Минлань слегка вздохнула и медленно сказала:

— Я думаю, что такого рода вещи приносят пользу только мужчинам и вредят женщинам.

Взгляд младшей Шэнь Ши резко изменился. Милое и очаровательное выражение лица исчезло, она уставилась на Минлань строгим взглядом. Спустя долгое время она вдруг улыбнулась и сказала:

— Ты интересный человек. Ты мне очень нравишься. Мы должны чаще встречаться в будущем!

Минлань, которую позабавили её слова, не смогла удержаться от смеха:

— С удовольствием.

Раз младшая Шэнь Ши была способна говорить о таких вещах, это значит, что у этой девушки есть совесть. Минлань подумала, что с этой откровенной и прямолинейной девушкой действительно стоит дружить.

 

http://tl.rulate.ru/book/5280/1464630

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
Спасибо
Развернуть
#
И не говорите, я почему то решила ещё 31 будет 8 глав, вот губу то раскатала😂😂😂
Развернуть
#
Забавно, но я тоже так решила! 🤓
Развернуть
#
Блин, к хорошему быстро привыкаешь 😅 Спасибо большое за этот марафон, с нетерпением буду ждать продолжения истории Минлань🤗 С наступающим Новым годом! Желаю в Новом году команде переводчиков здоровья, терпения и небывалой продуктивности! 🤣
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь